Page 1
Інструкція по установці Instrukcja montażu Szerelési útmutató Assembly instruc�on Instruc�uni de montaj Instruc�on de montage Montageanleitung Návod na inštaláciu Istruzioni di montaggio Pokyny k instalaci Instrucciones de ensamblaje ﺍﻟﺘﺠﻤﻴﻊ Инструкция по установке NES KDD-B Indeks: 011-200319400v01...
Page 2
Oznaczenie strony nałożenia powłoki Side of the coa�ng indicator Bezeichnung für Glasfläche mit der EasyClean-Beschichtung Vodoodpudivím povlakom obalená strana 14.L Boční ukazatel strany s povrchovou úpravou Сторона стекла с покрытием Vízlepergető réteggel bevont oldal Partea cu indicator de acoperire Indica�on du côté d’applica�on du revêtement Lato dell'indicatore di rives�mento Lado del indicador de recubrimiento ﺍﻟﻄﻼﺀ...
Page 4
Oznaczenie Sztuk Montaż z listwą progową Installa�on with threshold profile Mark Pcs. Die Montage mit Schwallleiste Bezeichnung Stück Montovanie s prahovým profilom Označenie číslo Instalace přechodové lišty Označení počet Монтаж с профилем порога обозначение штук Szerelés küszöb profillal Instalarea cu profil prag Jelölés Sorszám Montage avec barre de seuil...
Page 5
Oznaczenie Sztuk Montaż z listwą progową Installa�on with threshold profile Mark Pcs. Die Montage mit Schwallleiste Bezeichnung Stück Montovanie s prahovým profilom Označenie číslo Instalace přechodové lišty Označení počet Монтаж с профилем порога обозначение штук Szerelés küszöb profillal Instalarea cu profil prag Jelölés Sorszám Montage avec barre de seuil...
Page 6
900 1000 NES KDD-B 780 880 980 NES KDD-B 1000 795-810 895-910 995-1010 795-810 895-910 995-1010...
Page 7
φ8 1-5mm 1-5mm 5 x8 Oznaczenie strony nałożenia powłoki Side of the coa�ng indicator Vodoodpudivím povlakom obalená strana Boční ukazatel strany s povrchovou úpravou Vízlepergető réteggel bevont oldal. Partea cu indicator de acoperire 1 . L...
Page 8
Oznaczenie strony nałożenia powłoki Side of the coa�ng indicator Vodoodpudivím povlakom obalená strana Boční ukazatel strany s povrchovou úpravou Vízlepergető réteggel bevont oldal. Partea cu indicator de acoperire 1 . L 0 m m 1 . L 1 . R SW 2,5 1 .
Page 9
1 . L 1 . R 10.1 Oznaczenie strony nałożenia powłoki Side of the coa�ng indicator 1 . L Vodoodpudivím povlakom obalená strana 1 . R Boční ukazatel strany s povrchovou úpravou Vízlepergető réteggel bevont oldal. Partea cu indicator de acoperire 10.L 1 .
Page 11
10.7 Oznaczenie strony nałożenia powłoki Side of the coa�ng indicator Vodoodpudivím povlakom obalená strana Boční ukazatel strany s povrchovou úpravou Vízlepergető réteggel bevont oldal. Partea cu indicator de acoperire 10.R 1 . L 1 . R 1 . L 1 . R 10.R 10.1-10.7 12.1...
Page 14
Montaż z listwą progową Installa�on with threshold profile 1 . L 1 . R Die Montage mit Schwallleiste Montovanie s prahovým profilom Instalace přechodové lišty Монтаж с профилем порога Szerelés küszöb profillal Instalarea cu profil prag Montage avec barre de seuil Installazione con profilo di soglia Instalación con la barra de umbral ﻂ...
Page 15
17.1 17.2 17.3 1 . L 1 . R 1 . L 1 . R Montaż z listwą progową Installa�on with threshold profile Die Montage mit Schwallleiste Montovanie s prahovým profilom Instalace přechodové lišty Монтаж с профилем порога Szerelés küszöb profillal Instalarea cu profil prag Montage avec barre de seuil 12.R...
Page 17
21.1 14.L 14.R 14.R 14.L Montaż z listwą progową Installa�on with threshold profile Die Montage mit Schwallleiste Montovanie s prahovým profilom Instalace přechodové lišty Монтаж с профилем порога Szerelés küszöb profillal Instalarea cu profil prag Montage avec barre de seuil Installazione con profilo di soglia Instalación con la barra de umbral ﻂ...
Klient zobowiązany jest zaprzestać użytkowania kabiny natychmiast po ujawnieniu wady, w innym wypadku utraci gwarancję 14. Firma Radaway Sp. z o.o. nie zwraca kosztów związanych z uszkodzeniem glazury w przypadku jej uszkodzenia w sytuacji konieczności demontażu kabiny.
17. Firma Radaway Sp. z o.o. nie ponosi odpowiedzialności za bezpośrednie i pośrednie szkody spowodowane przez kabinę. 18. Niedopełnienie warunków zawartych w instrukcji montażu powoduje utratę prawa do napraw gwarancyjnych.
Need help?
Do you have a question about the NES KDD-B and is the answer not in the manual?
Questions and answers