To reduce risk of injury, charge only the rechargeable Motorola Solutions-authorized WARNING batteries listed in Table 1. Other batteries may explode, causing personal injury or damage. Use of accessories not recommended by Motorola Solutions may result in risk of fire, electric shock, or injury.
Page 4
To reduce risk of fire, electric shock, or injury, do not operate the charger if it has been broken or damaged in any way. Take it to a qualified Motorola Solutions service representative. Do not disassemble the charger; it is not repairable and replacement parts are not available.
AC outlet before attempting any WARNING maintenance or cleaning. To reduce risk of injury, use charger with Motorola Solutions- authorized power supplies listed in Table 2. This is a Class A product. In a domestic environment, this product may cause...
BRIEF DESCRIPTION The Dual-Unit Charger is intended for use with the Motorola Solutions-approved Lithium-Ion rechargeable batteries (listed in Table 1). The front pocket of the charger is capable of handling a radio with an attached battery. The rear pocket is designed only to charge the batteries (alone).
An illuminated LED indicates the state of charge for the rear pocket; charge status in the front pocket is indicated by the radio display. The Dual-Unit Charger supports data pass (from the radio to a PC) through the use of the SKN6371C USB Cable (note: USB Data Cable supplied separately).
MOTOROLA SOLUTIONS-AUTHORIZED BATTERIES The batteries listed in Table 1 are approved for use with the Dual-Unit Charger. Table 1: Motorola Solutions-Authorized Batteries Kit (Part) Platform/Description Number NNTN8020 Standard Capacity, Li-Ion NNTN8023 High-Capacity, Li-Ion PMNN4522 High-Capacity, IMPRES 2 , Li-Ion PMNN4801...
Page 9
MOTOROLA SOLUTIONS-AUTHORIZED POWER SUPPLIES AND COMPATIBLE KLAUS ADAPTERS The power supplies listed in Table 2 are approved for use with the Dual-Unit Charger. Table 2: Motorola Solutions-Authorized Power Supplies and Compatible Klaus Adapters Klaus Power Supply Description Plug Type Adapter...
Page 10
Table 2: Motorola Solutions-Authorized Power Supplies and Compatible Klaus Adapters (Continued) Klaus Power Supply Description Plug Type Adapter Kit Number NNTN8259_ None PS, CHARGER SWITCH MODE, 110–240 V Brazil NNTN8260_ None PS, CHARGER SWITCH MODE, 110–240 V China PS000277A11 None PS, CHARGER SWITCH MODE, 100–240 V...
Page 11
Table 2: Motorola Solutions-Authorized Power Supplies and Compatible Klaus Adapters (Continued) Klaus Power Supply Description Plug Type Adapter Kit Number PS000277A16 None PS, CHARGER SWITCH MODE, 100–240 V China 25012022004 PS000277A17 None PS, CHARGER SWITCH MODE, 100–240 V Korea 25012022009...
Page 12
OPERATING INSTRUCTIONS Dual-Unit Chargers are intended for use only with the authorized Motorola Solutions batteries and power supplies listed in Table 1 and Table 2 on pages 6 and 7; usage with unauthorized products may prevent proper operation. The battery charger will accommodate a radio with an attached battery in the front pocket, and a battery alone in the rear pocket.
Page 13
sliding the radio into the charger pocket, ensuring complete contact between the charger and radio contacts. When the radio is properly seated in the pocket, the radio display will illuminate and display the charge status. Note: Charge new batteries overnight to ensure full charge.
The Charger identifies the Battery as invalid, damaged or over-charged. The Charger may have detected an open or shorted Blinking red Battery contact, corrupted Battery data, an invalid Motorola Solutions identifier from the Battery memory device, no Battery memory device.
Page 16
Table 3: Rear Pocket Battery/Charger Status LED Color Battery/Charger Status The Charger successfully detects a Battery in the Battery Pocket. Steady red The Charger is charging the Battery. The Battery is 0–90% charged. The Charger successfully detects a Battery in the Battery Pocket.
Page 17
Table 3: Rear Pocket Battery/Charger Status LED Color Battery/Charger Status The Charger successfully detects a Battery in the Pocket. Blinking green The Charger is charging the Battery. The Lithium battery is more than 90% charged. The Charger successfully detects a Battery in the Pocket.
Page 18
Firmly reattach the power supply to the charger. Firmly replug the power supply into the appropriate AC outlet. Remove the Battery from the Charger Pocket: Inspect the electrical contacts on the Battery. Inspect the electrical contacts in the Charger Pocket. Firmly reinsert the Battery into the Charger Pocket.
Page 19
If the indication persists, contact Motorola Solutions representative. Blinking Orange LED Indicator? Wait. The Battery temperature will recover to the allowable range for resumption of charging. Or, the charger will recover the Battery from the over-discharged condition. Note: Charging outside of the stated temperature and voltage limits can drastically reduce the life expectancy of the battery.
부상 위험을 줄이려면 표 1에 나열된 Motorola Solutions 인 증 충전식 배터리만 사용하십 시오. 다른 배터리는 폭발할 경고 수 있으므로 신체적 부상이나 피해를 입을 수 있습니다. Motorola Solutions에서 권장하지 않는 액 세서리를 사용하는 경우, 화재, 감전 또는 부상의 위험이 있습니다.
Page 50
격 코드 및 최장 45.72m(150ft) 길이의 16AWG 코드를 사용하십시오. 화재, 감전 또는 부상의 위험을 줄이기 위해, 충전기가 고장 났거나 손상된 채로 사용하지 마십시오. 공인 Motorola Solutions의 서비스 담당자에게 가져가십시오. 충전기를 분해하지 마십시오. 수리와 부품 교환이 불가합니다. 충전기를 분해하는 경우 감전 또는 화재의 위험이 있습니다.
Page 51
부상의 위험을 줄이려면 충 전기를 표 2에 나열된 Motorola Solutions 인증 전원 공급 장치와 함께 경고 사용하십시오. 본 장비는 Class A 제품입니다. 가정에서 사용할 경우 전파 장애를 유발할 수 있으 며 이러한 경우 사용자의 적절한 조치가 필요할 수 있습니다.
작동 안전 지침 이 장비는 실외에서 사용하기에 적절하지 • 않습니다. 건조한 장소/상태에 두십시오. 장비를 제품에 명시된 대로 올바르게 설치된 • 퓨즈와 적정량의 전기가 흐르는 유선 공급 장치에만 연결하십시오. 메인 플러그를 분리하여 선간 전압 연결을 해제합니다. 장비와 연결할 소켓 단자는 반드시 가깝고 •...
Page 53
간략한 설명 듀얼 장치 충전기는 Motorola Solutions에서 승 인한 리튬이온 충전식 배터리(표 1에 나열)와 함께 사용하도록 제작되었습니다. 충전기의 전 면 포켓은 배터리가 장착된 무전기를 처리할 수 있습니다. 후면 포켓은 배터리 충전 전용으로 설계되었습니다. 점등된 LED는 후면 포켓의 충전 상태를 나타내...
Page 54
전면 포켓의 충전이 후면 포켓보다 우선 처 • 리됩니다. 따라서 전면 포켓의 핸드셋 충전 이 완료되면 후면 포켓의 배터리 충전이 시 작됩니다. MOTOROLA SOLUTIONS 인증 배터리 표 1에 나열된 배터리는 듀얼 장치 충전기와 함께 사용하도록 승인되었습니다. 표 인증 배터리 1: Motorola Solutions 키트(부품)
Page 55
MOTOROLA SOLUTIONS 인증 전원 공급 장치 및 호환 가능한 KLAUS 어댑터 표 2에 나열된 전원 공급 장치는 듀얼 장치 충전기와 함께 사용하도록 승인되었습 니다. 표 인증 전원 공급 장치 및 호환 가능한 어댑터 2: Motorola Solutions Klaus 전원 공급 장치...
Page 56
표 인증 전원 공급 장치 및 호환 가능한 어댑터 계속 2: Motorola Solutions Klaus 전원 공급 장치 Klaus 어댑터 플러그 유형 설명 키트 번호 없음 PS, 충전기 스위치 모드, 110–240V 브라질 NNTN8259_ 없음 PS, 충전기 스위치 모드, 110–240V 중국 NNTN8260_ PS000277A11 없음...
Page 57
표 인증 전원 공급 장치 및 호환 가능한 어댑터 계속 2: Motorola Solutions Klaus 전원 공급 장치 Klaus 어댑터 플러그 유형 설명 키트 번호 PS000277A16 없음 PS, 충전기 스위치 모드, 100–240V 중국 25012022004 PS000277A17 없음 PS, 충전기 스위치 모드, 100–240V 한국...
Page 58
작동 지침 듀얼 장치 충전기는 6~7페이지의 표 1 및 표 2에 나열된 공인 Motorola Solutions 배터리 및 전원 공급 장치하고만 사용하십시오. 허가되지 않은 제품을 사용하는 경우 정상적 으로 작동하지 않을 수 있습니다. 배터리 충전기는 전면 포켓에 배터리를 장착한 무전기 및 후면 포켓에 배터리만 있는 무전기를...
Page 59
무전기가 포켓에 올바르게 장착되면 무전기 화면이 켜지면서 충전 상태를 표시합니다. 참고: 하룻밤 동안 새 배터리를 완전히 충전합니다. 충전 시간을 최소화하려면 무전기의 전원을 끄는 것이 좋습니다. 다음과 같이 충전기의 후면 포켓에 배터리를 삽입합니다. 배터리 양쪽에 있는 슬롯을 충전기 포켓 양쪽에 있는 돌출된 레일에 맞 춥니다.
Page 60
경고 라벨 포켓 돌출된 레일 충전 접촉부 전면 포켓 충전 접촉부 돌출된 레일 DC 커넥터 후면 USB 커넥터 그림 배터리 충전기...
Page 61
녹색 LED가 한 번 충전기 전원이 성공적으로 켜 깜박임 졌습니다. 충전기는 배터리가 유효하지 않거나, 손상되었거나, 과충전 되었음을 나타냅니다. 충전기에서 개방 또는 단락된 배터리가 감지되었거나, 배터 빨간색으로 깜박임 리 데이터가 손상되었거나, 배터리 메모리 장치의 Motorola Solutions 식별자가 잘못되었거나 배터리 메모리 장치가 없습니다.
Page 62
표 후면 포켓 배터리 충전기 상태 계속 LED 색상 배터리/충전기 상태 충전기가 배터리 포켓에서 배터 리를 성공적으로 감지합니다. 충전기에서 배터리가 충전되 빨간색으로 켜짐 고 있습니다. 배터리가 0~90% 충전되었습 니다. 충전기가 배터리 포켓에서 배터 리를 성공적으로 감지합니다. 충전기가 배터리를 충전하기 위해 대기 중입니다. 참고: 배터리가...
Page 63
표 후면 포켓 배터리 충전기 상태 계속 LED 색상 배터리/충전기 상태 충전기가 포켓에서 배터리를 성공적으로 감지합니다. 녹색으로 깜박임 충전기에서 배터리가 충전되 고 있습니다. 리튬 배터리가 90% 이상 충전되었습니다. 충전기가 포켓에서 배터리를 성공적으로 감지합니다. 녹색으로 켜짐 리튬 배터리가 95% 이상 충전 되었습니다.
Page 64
충전기 포켓에 배터리를 단단히 다시 넣습니다. LED 표시등이 빨간색으로 깜박입니까? 충전기 포켓에서 배터리를 꺼냅니다. 배터리가 6페이지의 표 1에 나열된 Motorola Solutions 배터리인지 확인 합니다. 배터리의 전기 접촉 부분을 검사합니다. 충전기 포켓의 전기 접촉 부분을 검사 합니다. 충전기 포켓에 Motorola Solutions 배터리를...
Page 65
LED 표시등이 주황색으로 깜박입니까? 잠시만 기다리십시오. 충전 재개를 위해 배터리 온도가 허용 범위로 복구됩니다. 또는 충전기가 과방전 상태인 배터리를 복구합 니다. 참고: 명시된 온도 및 전압 한도를 벗어나 충전하 면 배터리의 예상 수명이 크게 줄어들 수 있 습니다. 배터리 충전기가 적절한 배터리 상태를 감지 하면...