Page 2
License Rights The purchase of Motorola Solutions products shall not be deemed to grant either directly or by implication, estoppel or otherwise, any license under the copyrights, patents or patent applications of Motorola Solutions, except for the normal non-exclusive, royalty-free license to use that arises by operation of law in the sale of a product.
To reduce the risk of fire, electric shock, or injury, only use the accessories recommended by Motorola Solutions. • Changes or modifications made to this device, not expressly approved by Motorola Solutions, could void the authority of the user to operate this equipment. Class B Digital Device NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
To ensure optimized charging performance, turn off the radio while charging unless the radio is transmitting data wirelessly on Wi-Fi or Bluetooth. • Connect the charger to an AC outlet using only a Motorola Solutions Authorized Power Supply. See Motorola Solutions Authorized Power Supplies.
Your organization received support phone numbers and other contact information appropriate for your geographic region and service agreement. Use that contact information for the most efficient response. However, if needed, you can also find general support contact information on the Motorola Solutions website, by following these steps: 1 Enter motorolasolutions.com...
MN007272A01-AB Icon Conventions Icon Conventions The documentation set is designed to give the reader more visual clues. The following graphic icons are used throughout the documentation set. DANGER: The signal word DANGER with the associated safety icon implies information that, if disregarded, will result in death or serious injury.
1.4.1 Terminating Calibration and Recondition Manually..........11 1.4.2 Initiating Calibration and Recondition Manually............11 1.5 IMPRES End of Service Life LED Indication................. 11 Chapter 2: Troubleshooting................... 12 2.1 Service...........................12 Chapter 3: Authorized Power Supplies and Batteries......... 13 3.1 Compatible Power Supplies....................13 3.2 Motorola Solutions Authorized Batteries................13...
Charging Radios and Batteries The IMPRES 2 Adaptive Charger System is a fully automated system. The charger pockets accommodate either a radio with an attached Motorola Solutions-approved battery, or a Motorola Solutions-approved battery alone. Batteries charge best at room temperature.
Once the Motorola Solutions-approved battery is properly seated into the pocket, the charger indicator illuminates, indicating the charger has recognized the presence of the battery. 4 To remove a radio or Motorola Solutions-approved battery from the charger, pull straight up until the battery completely clears the charger housing.
MN007272A01-AB Chapter 1 : IMPRES 2 Batteries and Chargers Status LED Indicator Description Fault Blinking Red Not chargeable; remove and re-insert radio or battery. Standby Blinking Amber • Battery is waiting to rapid charge. • Battery may be too hot, too cold, or low voltage.
MN007272A01-AB Chapter 1 : IMPRES 2 Batteries and Chargers Figure 1: Self-Calibration and Recondition Icon NOTE: IMPRES batteries with the Self-Calibration and Recondition icon on the battery label, do not require periodic calibration and recondition, when docked into this IMPRES charger. 1.4.1 Terminating Calibration and Recondition Manually You can manually terminate calibration and recondition during the process.
(41 °F) or above 40 °C (104 °F) or the battery voltage may be lower than the predetermined threshold level for rapid charging. Service The IMPRES Adaptive Chargers are not repairable. Order replacement chargers as necessary from your local Motorola Solutions Sales Representative.
Page 18
Motorola Solutions, à l’exception d’une licence d’utilisation normale et non exclusive, libre de toute redevance, prévue par la loi lors de la vente d’un produit.
Page 19
• Pour réduire les risques d’incendie, de décharge électrique ou de blessure, n’utilisez que les accessoires recommandés par Motorola Solutions. • Toute modification apportée à cet appareil sans l’autorisation explicite de Motorola Solutions peut annuler l’autorisation d’utiliser cet appareil.
Page 20
Pour une performance de chargement optimale, éteignez la radio pendant la recharge, à moins que la radio ne transmette des données sans fil par Wi-Fi ou Bluetooth. • Branchez le chargeur à une prise c.a. uniquement à l’aide d’un bloc d’alimentation agréé par Motorola Solutions. Voir Blocs d’alimentation approuvés par Motorola Solutions. •...
Page 21
MN007272A01-AB Sécurité et aspect juridique 30-392 Krakow, Pologne Marquages de conformité...
Page 22
Utilisez ces informations pour obtenir la meilleure réponse possible. Cependant, si nécessaire, vous pouvez également trouver les coordonnées du soutien général sur le site Web de Motorola Solutions, en suivant les étapes ci- dessous : 1 Entrez motorolasolutions.com...
Page 23
MN007272A01-AB Conventions des icônes Conventions des icônes L’ensemble de documentation est conçu pour donner au lecteur plus d’indices visuels. Les icônes suivantes sont utilisées dans tout l’ensemble de documentation. DANGER : Le mot-indicateur DANGER avec l’icône de sécurité associée comprend de l’information qui, si elle est ignorée, peut entraîner la mort ou des blessures graves.
Page 24
1.4.2 Lancement manuel de l’étalonnage et de la remise en état........12 1.5 Indication de fin du cycle de vie d'une batterie IMPRES............12 Chapitre 2 : Dépannage.................... 14 2.1 Service...........................14 Chapitre 3 : Batteries et blocs d’alimentation autorisés........15 3.1 Blocs d'alimentation compatibles...................15 3.2 Batteries approuvées par Motorola Solutions................15...
Le système de chargeur adaptatif IMPRES 2 est un système entièrement automatisé. Les logements du chargeur peuvent accueillir une radio avec une batterie approuvée par Motorola Solutions ou une batterie approuvée par Motorola Solutions seule. Les batteries se chargent mieux à une température ambiante.
Une fois la batterie correctement positionnée dans le logement, le voyant s’allume pour indiquer que le chargeur a reconnu la présence de la batterie. 4 Pour retirer une radio ou batterie approuvée par Motorola Solutions du chargeur, tirez-la vers le haut jusqu’à ce que la batterie soit complètement sortie du boîtier du chargeur.
MN007272A01-AB Chapitre 1 : Batteries et chargeurs IMPRES 2 État Voyant DEL Description Défaillance Rouge clignotant Ne peut être chargée. Retirez et réinsérez la radio ou la batterie. Veille Orange clignotant • La batterie est en attente de charge rapide. •...
MN007272A01-AB Chapitre 1 : Batteries et chargeurs IMPRES 2 Figure 1 : Icône d’auto-étalonnage et de remise en forme REMARQUE : Les batteries IMPRES avec l’icône d’auto-étalonnage et de remise en forme sur l’étiquette de la batterie ne nécessitent pas d’étalonnage et de remise en état périodiques lorsqu’elles sont chargées dans ce chargeur IMPRES.
Page 29
MN007272A01-AB Chapitre 1 : Batteries et chargeurs IMPRES 2 de la batterie. Lorsque la capacité est à une valeur faible, la batterie IMPRES peut être près de la fin de son cycle de vie.
être inférieure au seuil minimum prédéterminé pour la charge rapide. Service Les chargeurs adaptatifs IMPRES ne sont pas réparables. Commandez au besoin un chargeur de rechange auprès de votre représentant Motorola Solutions local.
PS000037A05 14 W, 207 V à 253 V Chine PS000037A06 14 W, 207 V à 253 V Corée Batteries approuvées par Motorola Solutions Tableau 4 : Batteries approuvées par Motorola Solutions Chargeur Batterie Composé Description de la batterie individuel chimique...
Page 36
Del mismo modo, los programas informáticos protegidos por derechos de autor de Motorola Solutions incluidos en los productos de Motorola Solutions descritos en esta guía no se podrán copiar ni reproducir de ninguna forma sin el expreso consentimiento por escrito de Motorola Solutions.
Page 37
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones, utilice solo accesorios recomendados por Motorola Solutions. • Los cambios o las modificaciones que se realicen en este dispositivo, no aprobados expresamente por Motorola Solutions, podrían anular el permiso del usuario para operar este equipo.
Page 38
Wi-Fi o Bluetooth. • Conecte el cargador a un tomacorriente de CA utilizando solo una fuente de alimentación autorizada por Motorola Solutions. Consulte Fuentes de alimentación autorizadas por Motorola Solutions.
Page 39
MN007272A01-AB Protección e información legal 30-392 Cracovia, Polonia Marcas de conformidad...
Page 40
Use esa información de contacto para obtener una respuesta más eficaz. Sin embargo, si es necesario, también puede encontrar información de contacto de asistencia general en el sitio web de Motorola Solutions si sigue estos pasos: 1 Ingrese a motorolasolutions.com...
Page 41
MN007272A01-AB Convenciones de íconos Convenciones de íconos El conjunto de documentación está diseñado para proporcionarle al lector indicaciones visuales adicionales. Los siguientes íconos gráficos se usan en todo el conjunto de documentación. PELIGRO: La palabra de señal PELIGRO con el ícono de protección asociado indica información que, si se ignora, provocará...
Page 42
1.5 Indicación LED sobre el fin de la vida útil de IMPRES............13 Capítulo 2: Solución de problemas................. 14 2.1 Servicio..........................14 Capítulo 3: Fuentes de alimentación y baterías autorizadas........ 15 3.1 Fuentes de alimentación compatibles................... 15 3.2 Baterías autorizadas por Motorola Solutions.................15...
Page 43
El sistema de cargador adaptable IMPRES 2 es un sistema totalmente automático. Las cavidades del cargador admiten un radio con una batería conectada aprobada por Motorola Solutions o una batería única aprobada por Motorola Solutions. Las baterías se cargan mejor a temperatura ambiente.
Page 44
4 Para extraer la batería del radio o la batería aprobada por Motorola Solutions del cargador, tire hacia arriba hasta que la batería se haya separado por completo de la carcasa del cargador.
Page 45
MN007272A01-AB Capítulo 1 : Baterías y cargadores IMPRES 2 Estado Indicador LED Descripción Falla Rojo intermitente No se puede cargar; retire y vuelva a insertar el radio o la batería. En espera Ámbar intermitente • La batería requiere una carga rápida. •...
Page 46
MN007272A01-AB Capítulo 1 : Baterías y cargadores IMPRES 2 Este proceso puede tardar hasta 12 horas o más en completarse, según el estado de carga y la capacidad de la batería. La interrupción de la fase de descarga o de la fase de carga completa posterga la calibración hasta la siguiente oportunidad de carga.
Page 47
MN007272A01-AB Capítulo 1 : Baterías y cargadores IMPRES 2 Indicación LED sobre el fin de la vida útil de IMPRES Es posible que el cargador IMPRES indique el fin de la vida útil de la batería IMPRES. Es posible ver que las luces LED se iluminan en rojo y verde alternados para indicar el fin de la vida útil.
Page 48
40 °C (104 °F), o que el voltaje de la batería esté por debajo del umbral predeterminado para la carga rápida. Servicio Los cargadores adaptables IMPRES no se pueden reparar. Solicite los cargadores de repuesto que necesite a su representante de ventas local de Motorola Solutions.
Page 49
PS000037A05 14 W, 207 V a 253 V China PS000037A06 14 W, 207 V a 253 V Corea Baterías autorizadas por Motorola Solutions Mesa 4: Baterías autorizadas por Motorola Solutions Cargador para Batería Composición Descripción de batería una unidad química...
Page 50
MN007272A01-AB Capítulo 3 : Fuentes de alimentación y baterías autorizadas Cargador para Batería Composición Descripción de batería una unidad química NNTN8359_ Iones de litio Batería de iones de litio IMPRES IECEX/ATEX IP67, 1800M, 2075T NNTN8386_ Iones de litio Batería de iones de litio IMPRES CSA157, IP68, 2300T NNTN8560_ Iones de litio...
Page 51
MN007272A01-AB Capítulo 3 : Fuentes de alimentación y baterías autorizadas Cargador para Batería Composición Descripción de batería una unidad química PMNN4424_ Iones de litio Batería de iones de litio IMPRES, IP68, 2350T PMNN4448_ Iones de litio Batería de iones de litio IMPRES, IP68, 2800T PMNN4463_ Iones de litio...
Page 52
MN007272A01-AB Capítulo 3 : Fuentes de alimentación y baterías autorizadas Cargador para Batería Composición Descripción de batería una unidad química HNN4002 NiMH BATERÍA FM IMPRES INTELIGENTE DE NIMH NNTN5510 Iones de litio Batería ATEX de iones de litio 1420T PMNN4502 Iones de litio Batería IMPRES de iones de litio de bajo voltaje IP68 3000T...
Page 53
MN007272A01-AB Capítulo 3 : Fuentes de alimentación y baterías autorizadas Batería Composición Descripción de batería química PMNN4066B Iones de litio Batería de iones de litio IMPRES, IP57, 1700T PMNN4406BR Iones de litio Batería de iones de litio, IP68, 1650T PMNN4069AW Iones de litio Batería de iones de litio IMPRES 1400MAH FM NNTN8305AR...
Page 55
Motorola Solutions, exceto a licença de uso regular não exclusiva, isenta de exploração de patente concedida por força de lei na venda de um produto.
Page 56
Para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico ou lesões, use apenas os acessórios recomendados pela Motorola Solutions. • Alterações ou modificações feitas neste dispositivo que não sejam expressamente aprovadas pela Motorola Solutions poderão anular o direito do usuário de operar o equipamento.
Page 57
Wi-Fi ou Bluetooth. • Conecte o carregador a uma tomada CA usando apenas uma fonte de alimentação autorizada da Motorola Solutions. Consulte Fontes de alimentação autorizadas da Motorola Solutions. •...
Page 58
MN007272A01-AB Informações jurídicas e de segurança Marcações de conformidade...
Page 59
Use estas informações de contato para obter a resposta mais eficiente. No entanto, se necessário, também é possível encontrar informações gerais de contato de suporte no site da Motorola Solutions seguindo estas etapas: 1 Digite motorolasolutions.com...
Page 60
MN007272A01-AB Convenções de ícones Convenções de ícones O conjunto de documentação foi criado para oferecer mais dicas visuais ao leitor. Os ícones gráficos a seguir são usados em todo o conjunto de documentação. PERIGO: A palavra de sinalização PERIGO com o respectivo ícone de segurança indica informações que, se desconsideradas, podem resultar em morte ou ferimentos graves.
Page 61
1.5 LED de indicação de fim da vida útil da IMPRES..............13 Capítulo 2: Diagnóstico e solução de problemas..........14 2.1 Serviço...........................14 Capítulo 3: Fontes de alimentação e baterias autorizadas........15 3.1 Fontes de alimentação compatíveis..................15 3.2 Baterias autorizadas da Motorola Solutions................15...
O sistema de carregador adaptável IMPRES 2 é um sistema totalmente automatizado. Os compartimentos do carregador acomodam um rádio com bateria aprovada pela Motorola Solutions ou apenas uma bateria aprovada pela Motorola Solutions. O carregamento da bateria é mais eficiente em temperatura ambiente.
Consulte Indicadores de carregamento da bateria IMPRES na página 3 Insira uma bateria aprovada pela Motorola Solutions ou um rádio com bateria aprovada pela Motorola Solutions no compartimento do carregador. a Alinhe os contatos da bateria com os contatos do carregador.
MN007272A01-AB Capítulo 1 : Baterias e carregadores IMPRES 2 Status Indicador de LED Descrição Falha Vermelho piscando Não carregável. Remova e insira o rádio ou a bateria novamente. Em espera Âmbar piscando • A bateria está aguardando carregamento rápido. • A bateria pode estar muito quente, muito fria ou com baixa tensão.
MN007272A01-AB Capítulo 1 : Baterias e carregadores IMPRES 2 Esse processo pode levar até 12 horas ou mais para ser concluído, dependendo do estado da carga e capacidade de carga da bateria. A interrupção da etapa de descarga ou de carregamento completo atrasa a calibração até...
MN007272A01-AB Capítulo 1 : Baterias e carregadores IMPRES 2 LED de indicação de fim da vida útil da IMPRES O carregador IMPRES pode indicar o fim da vida útil da bateria IMPRES. O status de LEDs vermelho e verde piscando alternados pode aparecer para indicar o fim da sua vida útil. O uso normal das baterias reduz sua capacidade disponível.
40 °C (104 °F), ou a tensão da bateria pode ser inferior ao nível predeterminado para carregamento rápido. Serviço Os carregadores adaptáveis IMPRES não podem ser reparados. Encomende carregadores de reposição ao seu representante de vendas local da Motorola Solutions, conforme necessário.
PS000037A05 14 W, 207 V a 253 V China PS000037A06 14 W, 207 V a 253 V Coreia Baterias autorizadas da Motorola Solutions Acima 4: Baterias autorizadas da Motorola Solutions Carregadores Bateria Elementos Descrição da bateria de unidade Químicos única...
Page 69
MN007272A01-AB Capítulo 3 : Fontes de alimentação e baterias autorizadas Carregadores Bateria Elementos Descrição da bateria de unidade Químicos única NNTN8359_ Íons de lítio Bateria de íon de lítio 1800M 2075T IECEX/ATEX IP67 IMPRES NNTN8386_ Íons de lítio Bateria de íon de lítio CSA157 IP68 2300T IMPRES NNTN8560_ Íons de lítio...
Page 70
MN007272A01-AB Capítulo 3 : Fontes de alimentação e baterias autorizadas Carregadores Bateria Elementos Descrição da bateria de unidade Químicos única PMNN4418_R Íons de lítio Bateria de íon de lítio IP56 2250T IMPRES PMNN4424_ Íons de lítio Bateria de íon de lítio IP68 2350T IMPRES PMNN4448_ Íons de lítio...
Page 71
MN007272A01-AB Capítulo 3 : Fontes de alimentação e baterias autorizadas Carregadores Bateria Elementos Descrição da bateria de unidade Químicos única HNN9009AR NiMH PREMIUM de níquel-hidreto metálico, 1900MAH, 7,2 V. HNN9009ASP03 NiMH Bateria de níquel-hidreto metálico 2450T HNN9013DR Íons de lítio Bateria de íons de lítio 1500T HNN4001A NiMH...
Page 72
MN007272A01-AB Capítulo 3 : Fontes de alimentação e baterias autorizadas Bateria Elementos Químicos Descrição da bateria NNTN8359CR Íons de lítio Bateria de íon de lítio 1800M 2075T IECEX/ ATEX IP67 IMPRES NNTN8128CC Íons de lítio Bateria de íon de lítio IP67 2000T IMPRES NNTN8128BR Íons de lítio Bateria de íon de lítio 2000T IMPRES...
Page 106
Solutions 제품에 포함되어 있으며 Motorola Solutions이 저작권을 보유한 모든 컴퓨터 프로그램은 Motorola Solutions의 서면 승인이 없는 한 어떠한 형식으로도 복사 또는 복제할 수 없습니다. 이 문서의 어떤 부분도 Motorola Solutions, Inc.의 사전 서면 허가 없이는 어떤 형태나 방식으로든 검색 시스템에 복사, 전송, 저장하거나 다른 언어나 컴퓨터 언어로 번역할 수 없습니다.
Page 107
화재, 감전 또는 부상의 위험을 줄이기 위해 Motorola Solutions에서 권장하는 액세서리만 사용하십 시오. • Motorola Solutions의 명시적 승인 없이 본 장치를 변형 또는 개조하면 사용자의 장비 사용 권한이 박 탈될 수 있습니다. Class B 디지털 장비 참고: 본 장치는 FCC 규격 제15조의 Class B 디지털 장치 관련 규제에 따라 테스트되었으며 이...
Page 108
MN007272A01-AB 안전 및 법률 • Motorola Solutions 인증 전원 공급 장치만 사용하여 충전기를 AC 콘센트에 연결합니다. Motorola Solutions 인증 전원 공급 장치을 참조하십시오. • 전원 공급 장치가 연결되어 있는 AC 콘센트는 가까운 곳에 있으며 접근성이 우수해야 합니다. • 충전기에 연결된 전원 공급 장치 코드는 발에 밟히거나 걸려 넘어질 수 있는 곳, 물기가 있거나 손상...
Page 109
조치를 취하기 전에 문제 해결 결과 및 분석을 확인하기 위해 사용자 조직에 전달된 해당 지역 및 서비스 계약에 대한 지원 전화번호와 기타 연락처 정보를 사용하면 가장 효율적인 응답을 받을 수 있습니다. 그러나 필요한 경우 다음 단계를 따라 Motorola Solutions 웹사 이트에서 일반 지원 연락처 정보를 찾을 수도 있습니다.
Page 110
MN007272A01-AB 아이콘 규칙 아이콘 규칙 이 문서 모음에는 사용자의 이해를 돕기 위한 다양한 아이콘이 있습니다. 다음 아이콘은 문서 모음 전반 에 사용됩니다. 위험: 관련 안전 아이콘과 함께 표시되는 "위험"은 무시할 경우 심각한 상해 또는 사망을 초래할 수 있는 정보를 나타냅니다. 경고: 관련...
Page 111
1.4.2 보정 및 리컨디셔닝 수동 시작..................11 1.5 IMPRES 사용 수명 종료 LED 표시..................11 장 2: 문제 해결......................12 2.1 서비스............................ 12 장 3: 승인된 전원 공급 장치 및 배터리................13 3.1 호환되는 전원 공급 장치......................13 3.2 Motorola Solutions 인증 배터리..................... 13...
에서 배터리를 분리할 필요가 없습니다. 무전기 및 배터리 충전 IMPRES 2 적응형 충전기 시스템은 완전 자동화된 시스템입니다. 충전기 포켓은 Motorola Solutions에 서 승인한 배터리를 장착한 무전기 또는 Motorola Solutions에서 승인한 배터리만 수용할 수 있습니다. 배터리는 상온에서 최적의 상태로 충전됩니다. 선수 과정: 참고: 최적의...
충전기 표시기에서 녹색 LED가 한 번 깜박이면 전원이 성공적으로 켜졌다는 의미입니다. . 참조: IMPRES 배터리 충전 표시기 페이지의 3 Motorola Solutions에서 승인한 배터리 또는 Motorola Solutions에서 승인한 배터리가 장착된 무 전기를 충전기 포켓에 삽입합니다. a 배터리 접촉부를 충전기 접촉부에 맞춥니다.
MN007272A01-AB 장 1 : IMPRES 2 배터리 및 충전기 상태 LED 표시등 설명 결함 빨간색으로 깜박임 충전 불가능. 무전기 또는 배터 리를 분리했다가 다시 삽입하 십시오. 대기 황색으로 깜박임 • 배터리가 고속 충전을 위해 대기 중입니다. • 배터리가 너무 뜨겁거나, 너 무...
MN007272A01-AB 장 1 : IMPRES 2 배터리 및 충전기 그림 1: 자체 보정 및 리컨디셔닝 아이콘 참고: 배터리 라벨에 자체 보정 및 리컨디셔닝 아이콘이 있는 IMPRES 배터리는 이 IMPRES 충 전기에 도킹했을 때 주기적으로 보정 및 리컨디셔닝이 필요하지 않습니다. 1.4.1 보정...
이 상태가 해결되면 배터리가 자동 온도가 5°C(41°F) 이하 또는 으로 충전됩니다. 40°C(104°F) 이상이거나, 배터리 전압 이 고속 충전을 위해 사전 지정된 임계 값 수준보다 낮을 수 있습니다. 서비스 IMPRES 적응형 충전기는 수리할 수 없습니다. 필요에 따라 현지 Motorola Solutions 판매 담당자에게 충전기 교체를 주문하십시오.
14W, 207V~253V 아르헨티나 PS000037A04 14W, 207V~253V PS000037A05 14W, 207V~253V China 한국 PS000037A06 14W, 207V~253V Motorola Solutions 인증 배터리 표 4: Motorola Solutions 인증 배터리 싱글 유닛 충전기 배터리 종류 배터리 설명 리튬이온(Li-Ion) IMPRES 리튬이온 IECEX IP67 PMPN4527 NNTN4321_ 2000T 리튬이온...
Page 118
MN007272A01-AB 장 3 : 승인된 전원 공급 장치 및 배터리 싱글 유닛 충전기 배터리 종류 배터리 설명 리튬이온 IMPRES 리튬이온 IECEX/ATEX IP67 NNTN8570_ 1250T 리튬이온 IMPRES 리튬이온 CSA157 IP67 NNTN8750_ 2050T 리튬이온 IMPRES 리튬이온 IECEX IP67 NNTN8840_ 2000T 니켈 수소(NiMH) 니켈...
Page 119
MN007272A01-AB 장 3 : 승인된 전원 공급 장치 및 배터리 싱글 유닛 충전기 배터리 종류 배터리 설명 리튬이온 리튬이온 IP68 2250T(DE-MOTO) 배 PMNN4533_ 터리 리튬이온 IMPRES 리튬이온 IP68 2450T PMNN4544_ 리튬이온 리튬이온 IP68 2450T 배터리 PMNN4543_ 리튬이온 리튬이온 IP68 2450T(DE-MOTO) 배 PMNN4548_ 터리...
Page 120
MN007272A01-AB 장 3 : 승인된 전원 공급 장치 및 배터리 배터리 종류 배터리 설명 리튬이온 IMPRES 리튬이온 IP68 2800T PMNN4448B 리튬이온 IMPRES 리튬이온 TIA4950 IP67 2500T NNTN8560BC 리튬이온 IMPRES 리튬이온 IP68 2450T PMNN4544AW 리튬이온 리튬이온 IP68 2450T 배터리 PMNN4543AW 리튬이온 IMPRES 리튬이온...
Page 122
Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. Derechos de licencia La adquisición de los productos de Motorola Solutions no garantiza, ya sea de forma implícita o explícita, por impedimento legal o de la forma que fuese, ningún tipo de licencia con respecto a los derechos de autor, las patentes o las solicitudes de patentes de Motorola Solutions, excepto en los casos de uso de licencias normales no excluyentes sin regalías derivados de la aplicación de la ley en...
Page 123
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones, utilice únicamente los accesorios recomendados por Motorola Solutions. • Los cambios o modificaciones en este dispositivo que no hayan sido expresamente autorizados por Motorola Solutions podrían anular el permiso para utilizar este equipo.
Page 124
Para garantizar un rendimiento de carga optimizado, apague la radio mientras se carga, a menos que esté transmitiendo datos de forma inalámbrica mediante Wi-Fi o Bluetooth. • Conecte el cargador a una toma de CA únicamente con una fuente de alimentación autorizada por Motorola Solutions. Consulte Fuentes de alimentación aprobadas por Motorola Solutions. •...
Page 125
MN007272A01-AB Información legal y de seguridad 30-392 Cracovia, Polonia Información de conformidad...
Page 126
Utilice esta información de contacto para obtener la respuesta más eficiente. Si fuera necesario, también puede encontrar información general de contacto con el centro de asistencia en el sitio web de Motorola Solutions. Para acceder a este, siga estos pasos: 1 Introduzca motorolasolutions.com...
Page 127
MN007272A01-AB Convenciones de iconos Convenciones de iconos La documentación está diseñada para proporcionar al lector instrucciones visuales. En esta documentación se utilizan los siguientes iconos gráficos. PELIGRO: La palabra PELIGRO y el icono de seguridad asociado indican información que, en caso de ser ignorada, puede producir lesiones graves, incluso la muerte.
Page 128
1.5 Indicación LED de fin de la vida útil de IMPRES..............13 Capítulo 2: Solución de problemas................. 14 2.1 Servicio..........................14 Capítulo 3: Fuentes de alimentación y baterías autorizadas........ 15 3.1 Fuentes de alimentación compatibles................... 15 3.2 Baterías autorizadas por Motorola Solutions.................15...
El sistema de cargador adaptativo IMPRES 2 es un sistema totalmente automatizado. Los compartimentos del cargador admiten una radio con una batería aprobada por Motorola Solutions o una batería aprobada por Motorola Solutions. Las baterías se cargan mejor a temperatura ambiente. Requisitos previos:...
4 Para extraer una radio o una batería aprobada por Motorola Solutions del cargador, tire de ella hacia arriba hasta que la batería se separe completamente de la carcasa del cargador.
MN007272A01-AB Capítulo 1 : Baterías y cargadores IMPRES 2 Estado Indicador LED Descripción Fallo Rojo intermitente No se puede cargar; extraiga y vuelva a insertar la radio o la batería. En espera Parpadeo en ámbar • La batería está esperando la carga rápida.
MN007272A01-AB Capítulo 1 : Baterías y cargadores IMPRES 2 Este proceso puede tardar hasta 12 horas o más en completarse, dependiendo del estado de carga y de la capacidad de la batería. La interrupción de la fase de descarga o de la fase de carga completa retrasará...
MN007272A01-AB Capítulo 1 : Baterías y cargadores IMPRES 2 Indicación LED de fin de la vida útil de IMPRES El cargador IMPRES puede indicar que la batería IMPRES ha alcanzado el fin de su vida útil. El estado del indicador LED que alterna entre rojo y verde puede aparecer para indicar que se ha agotado la vida útil.
40 °C (104 °F), o que la tensión de la batería esté por debajo del umbral predeterminado para la carga rápida. Servicio Los cargadores adaptativos IMPRES no se pueden reparar. Solicite los cargadores de recambio que necesite a su representante de ventas local de Motorola Solutions.
PS000037A05 14 W, 207 V-253 V China PS000037A06 14 W, 207 V-253 V Corea Baterías autorizadas por Motorola Solutions Tabla 4: Baterías autorizadas por Motorola Solutions Base de carga Batería Composición Descripción de la batería de una sola química unidad...
Page 136
MN007272A01-AB Capítulo 3 : Fuentes de alimentación y baterías autorizadas Base de carga Batería Composición Descripción de la batería de una sola química unidad NNTN8560_ Li-Ion IMPRES Li-Ion TIA4950 IP67 2500T NNTN8570_ Li-Ion IMPRES Li-Ion IECEX/ATEX IP67 1250T NNTN8750_ Li-Ion IMPRES Li-Ion CSA157 IP67 2050T NNTN8840_ Li-Ion...
Page 137
MN007272A01-AB Capítulo 3 : Fuentes de alimentación y baterías autorizadas Base de carga Batería Composición Descripción de la batería de una sola química unidad PMNN4512_ Li-Ion BATERÍA PRINCIPAL Li-Ion IP57 2000T (DE-MOTO) PMNN4525_ Li-Ion IMPRES Li-Ion IP68 1950T PMNN4533_ Li-Ion BATERÍA Li-Ion IP68 2250T (DE- MOTO) PMNN4544_...
Page 138
MN007272A01-AB Capítulo 3 : Fuentes de alimentación y baterías autorizadas Batería Composición Descripción de la batería química PMNN4493AC Li-Ion IMPRES Li-Ion HE DENS IP68 3000T PMNN4490BC Li-Ion IMPRES Li-Ion TIA4950 HE DENS IP68 2900T PMNN4489BC Li-Ion IMPRES Li-Ion TIA4950 HE DENS IP68 2900T PMNN4448B Li-Ion IMPRES Li-Ion IP68 2800T...
Page 140
Примечания об интеллектуальной собственности и нормативных требованиях Авторские права Описанные в этом документе продукты Motorola Solutions могут включать в себя защищенные авторским правом компьютерные программы Motorola Solutions. Законы США и некоторых других стран обеспечивают определенные эксклюзивные права компании Motorola Solutions в...
Page 142
MN007272A01-AB Сведения о технике безопасности и юридическая информация • Изменения или модификации данного устройства, не одобренные непосредственно компанией Motorola Solutions, могут привести к лишению прав на эксплуатацию данного оборудования. Цифровое устройство класса B ПРИМЕЧАНИЕ: Настоящее оборудование было проверено и признано соответствующим ограничениям...
Page 143
Сведения о технике безопасности и юридическая информация • Оборудование должно быть подключено к ближайшей розетке электросети с удобным доступом. Контактный адрес и маркировка соответствия Контактный адрес Адрес для обращений в ЕС Motorola Solutions, Czerwone Maki 82, 30-392 Krakow, Poland Маркировка соответствия...
Page 144
номер страницы или заголовок раздела с ошибкой; • описание ошибки. Motorola Solutions предлагает различные обучающие курсы, разработанные специально для помощи пользователям в освоении системы. Для получения более подробной информации и ознакомления с обзором текущих курсов и решениями для внедрения новых технологий...
Page 145
MN007272A01-AB Условные обозначения: значки Условные обозначения: значки Настоящий комплект документации разработан таким образом, чтобы предоставить пользователю максимальное количество наглядных подсказок. В комплекте документации используются следующие графические значки. ОПАСНОСТЬ: Сигнальное слово "ОПАСНОСТЬ" с соответствующим значком безопасности указывает на информацию, игнорирование которой может привести к летальному исходу или получению...
Page 146
1.4.2 Запуск калибровки и восстановления вручную........... 12 1.5 Светодиодная индикация окончания срока службы IMPRES...........13 Глава 2. Поиск и устранение неисправностей...........14 2.1 Службы..........................15 Глава 3. Сертифицированные блоки питания и аккумуляторы.....16 3.1 Совместимые блоки питания....................16 3.2 Аккумуляторы, одобренные компанией Motorola Solutions..........16...
Адаптивное зарядное устройство IMPRES 2 — это полностью автоматизированная система. В зарядные разъемы можно устанавливать как радиостанцию с аккумулятором, одобренным компанией Motorola Solutions, так и аккумулятор, одобренный компанией Motorola Solutions, отдельно. Зарядку аккумуляторов лучше всего проводить при комнатной температуре. Предварительные требования.
При успешном включении питания светодиодный индикатор на зарядном устройстве один раз мигнет зеленым. См. раздел Индикаторы зарядки аккумулятора IMPRES на стр. 3 Вставьте аккумулятор, одобренный компанией Motorola Solutions, или радиостанцию с аккумулятором, одобренным компанией Motorola Solutions, в зарядный разъем. a Совместите контакты аккумулятора и зарядного устройства.
MN007272A01-AB Глава 1 : Аккумуляторы и зарядные устройства IMPRES 2 Состояние Светодиодный индикатор Описание Калибровка Непрерывно светится Аккумулятор находится в желтым. режиме восстановления или калибровки. Сбой Мигает красным. Зарядка невозможна; извлеките и заново вставьте радиостанцию или аккумулятор. Режим ожидания Мигает желтым. •...
MN007272A01-AB Глава 1 : Аккумуляторы и зарядные устройства IMPRES 2 начинает постоянно гореть зеленым цветом. См. Индикаторы зарядки аккумулятора IMPRES на стр. ПРИМЕЧАНИЕ: Этот процесс может занять до 12 часов или более, в зависимости от уровня заряда и емкости аккумулятора. Прерывание любого из этапов приведет к задержке инициализации...
MN007272A01-AB Глава 1 : Аккумуляторы и зарядные устройства IMPRES 2 Процедура: 1 Вставьте аккумулятор в зарядный разъем. 2 Извлеките аккумулятор из зарядного разъема. 3 Снова вставьте аккумулятор в зарядный разъем в течение 5 секунд. Калибровка и восстановление запускаются немедленно и начинаются с разрядки аккумулятора, при...
Зарядка аккумулятора • Убедитесь, что вы невозможна. используете аккумулятор, одобренный компанией Motorola и указанный в разделе Аккумуляторы, одобренные компанией Motorola Solutions на стр. 16. Зарядка других аккумуляторов может оказаться невозможной. • Обесточьте зарядное устройство для аккумуляторов и почистите позолоченные металлические...
MN007272A01-AB Глава 2 : Поиск и устранение неисправностей Службы Адаптивные зарядные устройства IMPRES не подлежат ремонту. Заказывайте новые зарядные устройства по мере необходимости у местного торгового представителя компании Motorola Solutions.
PS000037A04 14 Вт, 207–253 В Аргентина PS000037A05 14 Вт, 207–253 В Китай PS000037A06 14 Вт, 207–253 В Корея Аккумуляторы, одобренные компанией Motorola Solutions Табл. 4. Аккумуляторы, одобренные компанией Motorola Solutions Одноместное Аккумулятор Тип Описание аккумулятора зарядное электролита устройство PMPN4527 NNTN4321_ Литий-ионный...
Page 155
MN007272A01-AB Глава 3 : Сертифицированные блоки питания и аккумуляторы Одноместное Аккумулятор Тип Описание аккумулятора зарядное электролита устройство NNTN8305_R Литий-ионный Литий-ионный, IMPRES, 1300T NNTN8359_ Литий-ионный Литий-ионный, IMPRES, IECEX/ ATEX, IP67, 1800M, 2075T NNTN8386_ Литий-ионный Литий-ионный, IMPRES, CSA157, IP68, 2300T NNTN8560_ Литий-ионный Литий-ионный, IMPRES, TIA4950, IP67, 2500T NNTN8570_...
Page 156
MN007272A01-AB Глава 3 : Сертифицированные блоки питания и аккумуляторы Одноместное Аккумулятор Тип Описание аккумулятора зарядное электролита устройство PMNN4415_R Никель- Никель-металлогидридный металлогидрид аккумулятор, IP56, 1400T ный PMNN4416_R Литий-ионный Литий-ионный аккумулятор, IP56, 1650T PMNN4417_R Литий-ионный Литий-ионный, IMPRES, IP56, 1650T PMNN4418_R Литий-ионный Литий-ионный, IMPRES, IP56, 2250T PMNN4424_ Литий-ионный...
Page 157
MN007272A01-AB Глава 3 : Сертифицированные блоки питания и аккумуляторы Одноместное Аккумулятор Тип Описание аккумулятора зарядное электролита устройство PMNN4045BR Никель- Никель-металлогидридный металлогидрид аккумулятор MagOne, 1480T ный HNN9010AR Никель- Высококачественный, никель- металлогидрид металлогидридный, 1800 мАч, ный 7,2 В, искробезопасный HNN4001A Никель- Никель-металлогидридный металлогидрид...
Page 158
MN007272A01-AB Глава 3 : Сертифицированные блоки питания и аккумуляторы Табл. 5. Аккумуляторы, доступные для Тайваня Аккумулятор Тип электролита Описание аккумулятора PMNN4488AC Литий-ионный Литий-ионный, IMPRES, HE DENS, IP68, 3000T (с зажимом для крепления на ремне VIB) PMNN4493AC Литий-ионный Литий-ионный, IMPRES, HE DENS, IP68, 3000T PMNN4490BC Литий-ионный...
Page 160
відповідності нормативним вимогам Авторські права Вироби компанії Motorola Solutions, що описані в цьому документі, можуть містити захищені авторськими правами комп’ютерні програми Motorola Solutions. Закони в США та інших країнах зберігають за компанією Motorola Solutions певні виняткові права на захищені авторським...
Page 161
можуть бути недоступні або неліцензовані для використання в конкретній системі або можуть залежати від характеристик конкретного пристрою мобільного зв’язку чи конфігурації деяких параметрів. По додаткову інформацію звертайтеся до компанії Motorola Solutions через свою контактну особу. Motorola Solutions, Inc., 2023. Усі права захищено.
Page 162
вимкнути, якщо наразі не здійснюється бездротове передавання даних у мережі Wi-Fi або через Bluetooth. • Для підключення зарядного пристрою до мережі змінного струму слід використовувати тільки блоки живлення, схвалені компанією Motorola Solutions. Див. Джерела живлення, схвалені компанією Motorola Solutions. •...
Page 163
MN007272A01-AB Інформація про безпечність і правові норми Контактна адреса й маркування щодо відповідності Контактна адреса У Європейському союзі Motorola Solutions, Czerwone Maki 82, 30-392 Krakow, Poland (Польща) Маркування щодо відповідності...
Page 164
для вашого географічного регіону та договору про обслуговування. Ці дані дадуть вам змогу отримати відповіді на ваші запитання в найефективніший спосіб. Але за потреби ви можете знайти загальні номери служби підтримки на сайті Motorola Solutions, виконавши наведені далі дії. 1 Введіть в адресному рядку браузера motorolasolutions.com.
Page 165
MN007272A01-AB Графічні символи Графічні символи Цей набір документації містить візуальні підказки для читачів. У ньому використовуються наведені нижче графічні символи. НЕБЕЗПЕКА: Слово «НЕБЕЗПЕКА» з відповідним значком застереження вказує на інструкції, недотримання яких спричинить смерть або тяжку травму. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Слово «ПОПЕРЕДЖЕННЯ» з відповідним значком застереження вказує...
Page 166
1.4.2 Запуск калібрування й відновлення вручну............12 1.5 Світлодіодна індикація завершення терміну служби акумулятора IMPRES....13 Розділ 2. Усунення несправностей..............14 2.1 Обслуговування........................14 Розділ 3. Схвалені блоки живлення та батареї..........15 3.1 Сумісні джерела живлення....................15 3.2 Акумулятори, схвалені компанією Motorola Solutions............15...
Заряджання радіостанцій і акумуляторів Система адаптивного заряджання IMPRES 2 є повністю автоматизованою. У гнізда зарядного пристрою можна вставити або радіостанцію з підключеним акумулятором, схваленим компанією Motorola Solutions, або лише сам акумулятор, схвалений компанією Motorola Solutions. Акумулятори найефективніше заряджаються за кімнатної температури. Передумови: ПРИМІТКА: Для...
Якщо все виконано правильно, світловий індикатор зарядного пристрою один раз блимне зеленим кольором. Див. Індикація станів заряджання акумулятора IMPRES на стор. 3 Вставте в гніздо зарядного пристрою акумулятор, схвалений компанією Motorola Solutions, або радіостанцію з акумулятором, схваленим компанією Motorola Solutions. a Сумістіть контакти акумулятора з контактами зарядного пристрою.
MN007272A01-AB Розділ 1 : Акумулятори й зарядні пристрої IMPRES 2 Стан Світлодіодний індикатор Опис Калібрування Постійно світиться жовтим Режим відновлення або калібрування акумулятора. Помилка Блимає червоним Заряджання неможливе; вийміть і знову вставте радіостанцію або акумулятор. Режим очікування Блимаючий жовтий • Акумулятор...
MN007272A01-AB Розділ 1 : Акумулятори й зарядні пристрої IMPRES 2 Калібрування й відновлення акумулятора виконується автоматично залежно від його стану. Цей процес починається з розряджання акумулятора, про що свідчитиме світлодіодний індикатор, який світиться безперервно жовтим світлом. Калібрування й відновлення завершаться лише після...
MN007272A01-AB Розділ 1 : Акумулятори й зарядні пристрої IMPRES 2 постійно світитиметься зеленим. Див. Індикація станів заряджання акумулятора IMPRES на стор. ПРИМІТКА: Цей процес може тривати до 12 годин або більше залежно від рівня залишкового заряду та ємності акумулятора. Переривання процесу на етапі...
вищою за 40 °C (104 °F) або напруга акумулятора. акумулятора може бути нижчою за попередньо визначений граничний рівень для швидкого заряджання. Обслуговування Адаптивні зарядні пристрої IMPRES не підлягають ремонту. У разі потреби ви можете замовити новий зарядний пристрій у місцевого торгового представника компанії Motorola Solutions.
Page 173
14 Вт, 207–253 В Аргентина PS000037A05 14 Вт, 207–253 В Китай PS000037A06 14 Вт, 207–253 В Корея Акумулятори, схвалені компанією Motorola Solutions Таблиця 4. Акумулятори, схвалені компанією Motorola Solutions Одномісний Батарея Хімічний тип Опис акумулятора зарядний пристрій PMPN4527 NNTN4321_ Літій-іонний...
Need help?
Do you have a question about the PMPN4527 and is the answer not in the manual?
Questions and answers