Extra climate system for nibe f1145, f1245, f1345, f370, f470, f750, vvm500 (48 pages)
Summary of Contents for Nibe THS 10
Page 1
UHB 2046-1 M12704 THS 10 Installatörshandbok Trådlös fukt- och temperaturgivare Installer manual Wireless humidity and temperature sensor Installateurhandbuch Drahtloser Feuchtigkeits- und Temperaturfühler Asentajan käsikirja Langaton kosteus- ja lämpötila-anturi...
Page 3
TÄNK PÅ! Vid denna symbol finns viktig information om vad du ska tänka på när du installerar eller ser- var anläggningen. TIPS! Vid denna symbol finns tips om hur du kan underlätta handhavandet av produkten. THS 10 | SE...
Page 4
Hastigheten på eventuell tilluftsfläkt kommer att juste- ras med lika många procentenheter för att behålla korrekt ventilation. • Om flera THS 10 är aktiverade i en zon som är inställd för att påverka ventilationen, kommer medelvärdet från givarna användas för att styra ventilationen.
Page 5
I exemplet visas en fastighet med två klimatsystem. Klimatsystem 1 är ett radiatorsystem med två zoner. Zon 1 är styrande och det finns två THS 10 installerade vilket gör att värmepumpen parerar värmen från eldsta- den snabbare. Zon 2 är visande vilket innebär att tempe- ratur och luftfuktighet kan avläsas i appen myUplink eller...
Page 6
Du kan även avläsa de anslutna enheternas batterinivå och signalstyrka. ANSLUT TILL NÄTVERK Om THS 10 blinkar rött (en gång var femte sekund) söker den efter ett trådlöst nätverk att ansluta till. Hittas inget nätverk avbryts sökningen efter 5 minuter. Du startar en ny sökning genom att hålla inne knappen (SF1) på...
Page 7
Montering Montera THS 10 på lämplig plats ca 1,5 m över golv. Det är viktigt att THS 10 inte hindras från att mäta korrekt luftfuktighet och rumstemperatur, exempelvis genom placering i nisch, mellan hyllor, bakom gardin, ovanför eller nära värmekälla, i drag från ytterdörr eller i direkt solinstrålning.
Page 8
7.1.6.4 - "Begränsa fukt i värme". Namn enhet: Här namnger du THS 10. Här ställer du in önskat värde för relativ luftfuktighet Zon: Här kan du ändra vilken zon THS 10 ska tillhöra. (RH). Ta bort enhet: Här kan du välja att ta bort enheten.
Page 9
Förhindra utfällning i kyla Inställningsområde: av/på Begränsa RH i kyla Inställningsområde: av/på Förhindra utfällning i kyla: Med funktionen aktiverad förhindras fuktutfällning på rör. Begränsa RH i kyla: Med funktionen aktiverad regleras temperaturen för att uppnå önskad luftfuktighet (RH). THS 10 | SE...
Page 10
Tekniska data THS 10 Art nr 067725 Mått BxHxD (mm) 51x86x26 THS 10 | SE...
Page 11
This symbol indicates danger to person or ma- chine . Caution This symbol indicates important information about what you should consider when installing or servicing the installation. This symbol indicates tips on how to facilitate using the product. THS 10 | GB...
Page 12
• If multiple THS 10 are activated in a zone that is set to affect the ventilation, the average value from the sensors will be used to control the ventilation.
Page 13
Climate system 1 is a radiator system with two zones. Zone 1 is the controlling zone and there are two THS 10 installed, which means that the heat pump ex- tracts the heat from the stove more rapidly. Zone 2 is...
Page 14
(SF1) button on THS 10 for 3 seconds. If you need to test the range of the signal, THS 10 can be connected to the heat pump at close range and then moved further away.
Page 15
Mounting Install THS 10 in a suitable location approx. 1,5 m above the floor. It is important that THS 10 is not prevented from measuring the correct humidity and room temper- ature, for example by being placed in a recess, between...
Page 16
The room sensors are grouped by zone. Name unit: Here, you name THS 10. MENU 1.3.3 - ROOM SENSOR SETTINGS Zone: Here, you can change the zone to which THS 10 Name room sensor will belong. Enter a name for the relevant room sensor.
Page 17
Prevent condensation in cold: With the function activ- ated, condensation in the pipes is prevented. Limit RH in cold: With the function activated, the tem- perature is regulated to achieve the desired relative hu- midity (RH). THS 10 | GB...
Page 19
Dieses Symbol kennzeichnet eine Gefahr für Personen und Maschinen. ACHTUNG! Dieses Symbol verweist auf wichtige Angaben dazu, was bei Installation oder Wartung der Anlage zu beachten ist. TIPP! Dieses Symbol kennzeichnet Tipps, die den Umgang mit dem Produkt erleichtern. THS 10 | DE...
Page 20
Zuluftventilators prozentual im gleichen Maße verändert. THS 10 ist ein drahtloser Raumfühler, mit dem Sie die • Wenn mehrere THS 10 in einer Zone mit Einfluss auf Temperatur und Luftfeuchtigkeit eines Zimmers oder die Ventilation aktiviert sind, wird der Mittelwert der einer Zone über die App myUplink oder über myu-...
Page 21
Klimatisierungssystem 1 ist ein Heizkörper- system mit zwei Zonen. Zone 1 ist steuernd und es gibt zwei THS 10, was dazu führt, dass die Wärmepumpe die vom Kaminofen erzeugte Wärme schneller kompen- siert. Zone 2 ist anzeigend, d. h., Temperatur und Luft- feuchtigkeit können in der App myUplink oder auf myu-...
Page 22
Gerät nach einem Drahtlosnetzwerk. Sollte kein Netzwerk gefunden werden, wird die Suche nach 5 Minuten abgebrochen. Um eine neue Suche zu star- ten, halten Sie die Taste (SF1) am THS 10 3 Sekunden lang gedrückt. Falls Sie die Signalreichweite testen müssen, können Sie THS 10 aus kurzer Entfernung mit der Wärmepumpe...
Page 23
Montage Montieren Sie THS 10 an einem geeigneten Ort ca. 1,5 m über dem Fußboden. THS 10 darf an der Messung einer korrekten Luftfeuchtigkeit und Raumtemperatur nicht gehindert werden (z. B. durch die Anbringung in einer Nische, zwischen Regalen, hinter einer Gardine, über bzw.
Page 24
Name des Geräts: Hier legen Sie einen Namen für Name Raumfühler THS 10 fest. Geben Sie einen Namen für den jeweiligen Raumfüh- Zone: Hier können Sie ändern, zu welcher Zone THS 10 ler an. gehören soll. Steuerung Raumfühler Einheit entfernen: Hier können Sie das Gerät entfernen.
Page 25
Kond. bei Kühlung verhindern: Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird die Feuchtigkeitsbildung an Rohren verhindert. RL begrenzen, Kühlung: Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird die Temperatur so geregelt, dass die gewünsch- te Luftfeuchtigkeit (RL) erreicht wird. THS 10 | DE...
Page 27
Tämä symboli osoittaa tärkeän tiedon, joka pi- tää ottaa huomioon laitteistoa asennettaessa tai huollettaessa. VIHJE! Tämä symboli osoittaa vinkin, joka helpottaa tuotteen käsittelyä. MERKINTÄ CE-merkintä on pakollinen useimmille EU:n alueella myytäville tuotteille valmistusajankoh- dasta riippumatta. IP 30 Sähköteknisten laitteiden koteloinnin luokittelu. THS 10 | FI...
Page 28
Yleistä MUISTA! Lämmitysjärjestelmä, johon THS 10 vaikuttaa, THS 10 on langaton huoneanturi, jonka avulla voit seurata valitaan päätuotteen valikossa 1.3.3. lämpötilaa ja kosteutta huoneessa tai vyöhykkeessä myUplink-sovelluksen tai myuplink.com:n kautta. Tämän YHTEENSOPIVAT TUOTTEET perusteella voit muuttaa lämpöpumpun asetuksia muka- van ja terveellisen sisäilmaston luomiseksi. Esimerkiksi •...
Page 29
Lämmityksen alajakopiiri 1 on patterilämmi- tysjärjestelmä, jossa on kaksi vyöhykettä. Vyöhyke 1 on ohjaava ja siinä on kaksi THS 10:a, minkä ansiosta läm- pöpumppu katkaisee takan lämmön nopeammin. Vyöhy- ke 2 on näyttävä, mikä tarkoittaa, että lämpötila ja kos- teus voidaan lukea myUplink-sovelluksen tai my- uplink.com:n kautta.
Page 30
Odota vähintään 30 minuuttia. Sitten signaalin voimakkuus voidaan lukea lämpöpumpun/oh- jausyksikön valikkojärjestelmästä (valikko 5.4). Jätä verkko ja palauta THS 10 pitämällä painike (SF1) painettuna 10 sekuntia ja odota, että punainen merkkiva- lo palaa 5 sekuntia. THS 10 | FI...
Page 31
Asennus Asenna THS 10 sopivaan paikkaa n. 1,5 m korkeudelle lattiasta. On tärkeää, että THS 10 voi mitata ilmankosteu- den ja huonelämpötilan oikein, eikä sitä sijoiteta esim. syvennykseen, hyllyjen väliin, verhon taakse, lämmön- lähteen yläpuolelle tai läheisyyteen, ulko-ovesta tulevaan vetoon tai suoraan auringonpaisteeseen.
Page 32
Säätöalue: 5 – 35 °C Kun luot uusia alueita, valitse niille nimi ja mihin lämmi- tysjärjestelmään ne kuuluvat. Näytössä näkyy lämpötila °C, jos aluetta ohjataan huo- neanturilla. VALIKKO 5.4.1 - SISÄANTURI THS 10 MUISTA! Nimeä yksikkö Hidasta lämmitysjärjestelmää, esim. lattialäm- Kirjoita nimi kullekin huoneanturille.
Page 33
Säätöalue: päälle/pois Raj. ilmank. jäähd. yht. Säätöalue: päälle/pois Estä kondensoituminen jäähd.: Kun toiminto on aktiivi- nen, kosteuden tiivistyminen putkiin estetään. Raj. ilmank. jäähd. yht.: Kun toiminto on aktiivinen, läm- pötilaa säädetään halutun ilmankosteuden (RH) saavut- tamiseksi. THS 10 | FI...
Page 35
FINLAND FRANCE GERMANY NIBE Energy Systems Oy NIBE Energy Systems France SAS NIBE Systemtechnik GmbH Juurakkotie 3, 01510 Vantaa Zone industrielle RD 28 Am Reiherpfahl 3, 29223 Celle Tel: +358 (0)9 274 6970 Rue du Pou du Ciel, 01600 Reyrieux Tel: +49 (0)5141 75 46 -0 info@nibe.fi...
Page 36
WS release date: 2020-11-18 07:33 Publish date: 2020-11-24 08:03 This manual is a publication from NIBE Energy Systems. All product illustrations, facts and specifications are based on current information at the time of the publication’s approval. NIBE Energy Systems makes reservations for any factual or printing errors in this manual.
Need help?
Do you have a question about the THS 10 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
How do you remove sensor from back plate
The method for removing the sensor from the back plate of a Nibe THS 10 is not described in the provided information.
This answer is automatically generated