Hammer LR 18i Manual
Hide thumbs Also See for LR 18i:

Advertisement

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LR 18i and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Hammer LR 18i

  • Page 2: Table Of Contents

    Index Index Page 1. Avertissements de sécurité Safety instructions Général General Emballage Packaging Elimination et Récyclage Disposal Assemblage Assembly Check list Liste de vérification Assembly steps Étapes d'assemblage Setting up the item Configuration du tapis roulant 3.3.1 Setting up in detail 3.3.1 Alignement du tapis roulants 3.3.2...
  • Page 3: Avertissements De Sécurité

    1. Avertissements de sécurité 1. Safety instructions IMPORTANT! IMPORTANT! • Il s’agit d’un dispositif d’entraînement de la classe HB, • The treadmill is produced according to DIN EN 957-1/6 fabriqué selon la norme DIN EN 957-1/6. class HB. • Poids maximal de l'utilisateur: 130 kg. •...
  • Page 4: Général

    2. General 2. General Ce matériel d'entraînement est destiné à être utilisé à la maison. This training equipment is for use at home. The equipment L'appareil est conforme aux exigences de la norme DDIN EN complies with the requirements of DIN EN 957-1/6 Class HB. 957-1/6 Classe HB.
  • Page 5: Assemblage

    3. Assemblage 3. Assembly Afin faciliter l'assemblage l'appareil, nous avons In order to make assembly of the treadmill as easy as possib- préassemblé pièces plus importantes. Avant le for you, we have preassembled the most important d'assembler l'équipement, veuillez lire ces instructions avec parts.
  • Page 6: Étapes D'assemblage

    3.2 Étapes d'assemblage / Assembly steps Étape / Step 1 Étape / Step 2...
  • Page 7 Étape / Step 3 Attention: Attention: ne pas endommager les câbles pendant l'assemblage. Do not damage the cables during assembly.
  • Page 8: Configuration Du Tapis Roulant

    3.3 Setting up the item 3.3 Configuration du tapis roulant • Don´t use it outside. • Ne l'utilisez pas à l'extérieur. • Ne placez pas l'objet très près des sources d'eau ou dans une • Don´t set up the item very close to water sources or in pièce à...
  • Page 9: Déplacement Du Tapis Roulant

    3.3.5 Déplacement du tapis roulant 3.3.5 Moving of the treadmill Pour déplacer le tapis roulant à un autre endroit, suivez les To move the treadmill to another place, follow up the instructions suivantes: following instruction, please: - L'angle d'inclinaison doit être de 0%. Incline angle has to be 0%.
  • Page 10: Ordinateur

    5. Ordinateur 5. Computer 5.1 Touches de l'ordinateur 5.1 Computer keys START-STOP: START-STOP: Début de l’entraînement avec les programmes défini au préalable. Start and stop your exercise. CUSTOM: CUSTOM: Un profil peut être créer pour chaque utilisateur A profile and the personal datas can be saved for each user. USER: le programme peut être activé...
  • Page 11: Fonctionnement De La Console

    5.2 Computer operation 5.2 Fonctionnement de la console 5.2.1 Quick Start 5.2.1 Démarrage rapide Turn on the treadmill. Allumez le tapis roulant. Put the safety key in the recess of the console. The beeper Insérez la clé de sécurité dans la console. Le bip sonnera et la will sound and the PULSE/CAL window will display 0, the fenêtre PULSE / CAL affiche 0;...
  • Page 14: Programmes Hrc

    5.2.3 Programmes HRC 5.2.3 HRC programs Il existe quatre programmes HRC: There are four HRC-programs: HRC1: 65% des pulsations maximales HRC1: 65% of the max. heartrate HRC2. 75% des pulsations maximales HRC2. 75% of the max. heartrate HRC3: 90% des pulsations maximales HRC3: 90% of the max.
  • Page 15: Personnaliser Le Programme

    5.2.4 Customize Program 5.2.4 Personnaliser le programme Turn on the treadmill. Allumez le tapis roulant. Press USER-SET Appuyez sur USER-SET Press the Program arrow-buttons to select a program. Appuyez sur les touches flèches du programme pour sélectionner un programme. Press ENTER and select the time which you want to use for Appuyez sur ENTER et sélectionnez le temps pour votre your exercise.
  • Page 16: Entretien Et Maintenance

    Utilisez les boutons de programme pour sélectionner votre Select by pressing the Program-buttons your age. If you select âge. Lorsque vous l'avez sélectionné, appuyez sur ENTER et la it, press ENTER and the bodyfat measurment will start. mesure de la graisse corporelle démarre. Lorsque la mesure est terminée, la valeur de la graisse If the measurment is finished, the bodyfat value or „--------“...
  • Page 17: Serrer La Courroie

    6.3 Serrer la courroie 6.3 Tighten the belt after longer exercise, the tension of the belt will decrease. It Après un exercice long, la tension de la courroie can be checked if you put one foot on the belt and belt will diminuera.
  • Page 18: Manuel De L'entraînement

    7. Manuel de l'entraînement 7. Training manual Training with the treadmill is an ideal movement training L’entrainement avec l’ergomètre permet un mouvement idéal for strengthening important muscle groups and the cardio- afin renforcer muscles ainsi système circu-latory system. cardio-circulatoire. General notes for Training Remarques générales: •...
  • Page 19: Maitrise De L'entrainement

    Note: Note: Les pouls varient selon les personnes, la zone de travail du Because there are persons who have „high“ and „low“ pulses, the individual optimum pulse zones (aerobic zone, pouls optimum (zone cardiovasculaire et aérobique) peut anaerobic zone) may differ from those of the general public différer de celle du grand publique.
  • Page 20: Training Duration

    Quand la condition physique améliore, le niveau d’intensité doit When condition has improved, higher intensity of training is augmenter terme pulsation cardiaque pour required in order for the pulse rate to reach the „training travailler en « zone cible ». Vous pouvez remarquer vous- zone“;...
  • Page 21 Fréquence cardiaque cible / Target Pulse Diagram (Fréquence cardiaque / Âge) / (Heart Rate / Age) = 220- Age Max. heartrate *90% Max. heartrate *85% Suggested upper limit Max. heartrate *70% Suggested lower limit Âge/ Age...
  • Page 22: Explosiondrawing

    8. Vue éclatée Explosiondrawing 1...
  • Page 23 9. Liste des pièces / Parts list Position Bezeichnung Description Dimension Quantité/Quantity 4329 -1 Hauptrahmen Base frame Kunststoffkape für Hauptrahmen 2 Endcape for baseframe 2 Kunststoffunterlegscheibe Nylon washer Stütze, links Left upright tube Stütze, rechts Right upright tube Shockabsorberabdeckung Cover for shockabsorber feder für Shockabsorber Spring for shockabsorber Führungsrohr...
  • Page 24 être remplacées après une utilisation intensive intensive or long-term use. In this case, please contact Hammer- ou a long-terme de l’appareil. Veuillez contacter le service Customer Service. You can request the parts and be charged client pour votre demande de pièce.
  • Page 25 10. Condition de garantie / Warranty (France only) Les conditions de garantie suivantes s’appliquent pour tous nos appareils : 1) Nous réparons gratuitement, sous réserve des conditions suivantes (numéro 2 à 5), tout dommage ou défaut de l’appareil qui s’avère découler d’un défaut de fabrication si celui-ci est signalé immédiatement après constatation et dans un délai de 24 mois après la livraison à...
  • Page 26 10. Condition de garantie / Warranty (France only) Les conditions de garantie suivantes s’appliquent pour tous nos appareils : 1) Nous réparons gratuitement, sous réserve des conditions suivantes (numéro 2 à 5), tout dommage ou défaut de l’appareil qui s’avère découler d’un défaut de fabrication si celui-ci est signalé immédiatement après constatation et dans un délai de 24 mois après la livraison à...
  • Page 27 Nom de la pièce à remplacer - voir la liste des pièces détachées Nombre de la référence particulière - voirl a vue éclatée Quantité Requise Données pour la livraison et l'expédition E-Mail: sav-fitness@e-clypse.com Importateur Europe : Hammer Sport AG Abt. Kundendienst Von-Liebig-Str. 21 89231 Neu-Ulm Allemagne Tel 0731-97488- 29, 62 oder -68 service@hammer.de...
  • Page 28 Nom de la pièce à remplacer - voir la liste des pièces détachées Nombre de la référence particulière - voirl a vue éclatée Quantité Requise Données pour la livraison et l'expédition E-Mail: sav-fitness@e-clypse.com Importateur Europe : Hammer Sport AG Abt. Kundendienst Von-Liebig-Str. 21 89231 Neu-Ulm Allemagne Tel 0731-97488- 29, 62 oder -68 service@hammer.de...

This manual is also suitable for:

4329

Table of Contents