Download Print this page

Advertisement

Quick Links

FS- PA/FS-PA-VL
FS-PA
1
TS 55,
TS 75
Die Führungsschienen besit-
zen einen Splitterschutz, der
vor dem ersten Einsatz auf
Maß
geschnitten
werden
muss.
The guide rails are equipped
with a splinterguard, which
has to be cut to size before
the first use.
Les rails de guidage dispo-
sent d'un pare-éclats qui doit
être coupé sur mesure avant
la première utilisation.
Los rieles guía poseen una
protección contra astillas que
debe cortarse a medida antes
de su primera aplicación.
I binari di guida sono dotati
di un paraschegge che deve
essere ritagliato su misura
prima dell'uso.
FS-PA Montage - Assembly - Montage - Montaje - Montaggio - Montage - Montering - Asennus -
2
Montering - Montasje - Montagem - Монтаж - Montáž - Montaż - Felszerelés - Συναρμολόγηση -
Монтаж - Paigaldus - Montaža - Montāža - Montavimas - Montaža
a
475988_001 / NORG/ 05.08
De geleiderails beschikken
over
een
splinterbescher-
ming, die voor het eerste
gebruik
op
maat
moet
worden gesneden.
Styrskenorna har ett splitter-
skydd, som måste sågas till
efter mått före den första
användningen.
Ohjainkiskoissa
on
murto-
suoja,
joka
täytyy
ennen
ensimmäistä käyttöä sahata
kokoonsa.
Føringsskinnerne er forsynet
med en overfladebeskytter,
der
skal
skæres
til
det
korrekte mål før det bruges
første gang.
Føringsskinnene
har
en
splintbeskyttelse,
som
kuttes til etter mål før første
gangs bruk.
Os trilhos-guia possuem um
pára-farpas, que deve ser
cortado à medida antes da
primeira utilização.
b
FS-PA-VL
Направляющие
имеют
защиту от стружки, которая
перед первым использова-
нием должна быть вырезана
под размер.
Vodicí lišty mají chránič proti
otřesům, který je třeba před
prvním použitím přiříznout na
míru.
Szyny prowadzące posiadają
zabezpieczenie
przeciwod-
pryskowe, które przed pierw-
szym użyciem należy przyciąć
na wymiar.
A
vezetősínek
szilánkvédő
szerkezettel vannak ellátva,
amelyet az első használat
előtt méretre kell vágni.
Οι ράγες οδήγησης έχουν μία
προστασία
θραυσμάτων,
οποία πρέπει να κοπεί ακριβώς
πριν από την πρώτη χρήση.
Релсовите
водачи
имат
устройство за защита срещу
трески, което преди да бъде
Änderungen vorbehalten / The right of modification is reserved
използвано за първи трябва
да
бъде
отрязано
съответния размер.
Juhtsiinid
on
varustatud
pinnukaitsega,
mis
enne
nende
esmakordset
kasutamist mõõtu lõigata.
Tračnice za vođenje imaju
zaštitu od ivera koja se prije
prve uporabe mora izrezati
prema mjeri.
Vadgropēm
ir
drumslu
aizsargs, kuru pielāgo pirma-
jā darbināšanas reizē.
Ant kreipiamųjų sumontuota
apsauga
nuo
trūkinėjimo,
kurią, pirmą kartą naudojant
įrenginį, reikia pripjauti iki
reikiamo dydžio.
η
Vodila imajo zaščito pred
trganjem, ki jo je treba pred
prvo uporabo odrezati na
mero.
до
tuleb

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FS-PA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Festool FS-PA

  • Page 1 FS-PA Montage - Assembly - Montage - Montaje - Montaggio - Montage - Montering - Asennus - Montering - Montasje - Montagem - Монтаж - Montáž - Montaż - Felszerelés - Συναρμολόγηση - Монтаж - Paigaldus - Montaža - Montāža - Montavimas - Montaža 475988_001 / NORG/ 05.08...
  • Page 2 FS-PA Nullpunkt einstellen - Setting the zero point - Réglage du zéro - Ponerla en cero - Rego- lazione del punto zero - Het instellen van het nulpunt - Inställning av nollpunkten - Nollapisteen säätäminen - Indstilling af nulpunktet - Nullpunkt stilles inn - Ajustar o ponto neutro - Установ- ка...
  • Page 3 γηση - Монтаж - Paigaldus - Montaža - Montāža - Montavimas - Montaža FS-PA/VL Nullpunkt einstellen - Setting the zero point - Réglage du zéro - Ponerla en cero - Regolazione del punto zero - Het instellen van het nulpunt - Inställning av nollpunkten - Nolla- pisteen säätäminen - Indstilling af nulpunktet - Nullpunkt stilles inn - Ajustar o ponto neutro -...
  • Page 4 Arbeiten mit der Maschine - Working with the machine - Travail avec la machine - Trabajo con la máquina - Lavori con la macchina - Het werken met de machine - Arbeta med maskinen - Työskentely koneella - Arbejde med maskinen - Arbeide med maskinen - Trabalhos com a ferramenta - Выполнение...

This manual is also suitable for:

Fs-pa-vl495718495717