Download Print this page
Pego Expert nano 200NANO4CK13 Quick Start Manual

Pego Expert nano 200NANO4CK13 Quick Start Manual

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

200NANO4CK13 / 14
I T A L I A N O
DESCRIZIONE
L'Expert nano modello 200NANO4CK13/14 è un regolatore
elettronico a microprocessore adatto per la gestione di banchi
frigo, vetrine ed unità frigorifere statiche o ventilate, con doppio
sbrinamento a sosta, elettrico o a gas caldo anche in tempo
reale (RTC). Esso è dotato di tre ingressi analogici per sonde di
temperatura NTC di cui uno configurabile come ingresso
digitale, un ulteriore ingresso digitale, quattro relè per la
gestione di compressore, ventole, luce e sbrinamento e buzzer.
Due relè possono essere configurati come: relè allarme, in
simultanea all'uscita compressore, luce cella, chiamata freddo
(solenoide) per il funzionamento in pump down, secondo relè di
sbrinamento, relè notte o relè caldo. Il regolatore può essere
configurato anche per applicazioni di chiamata caldo.
CARATTERISTICHE PRINCIPALI
 Configurabile per applicazioni freddo, caldo o zona neutra.
 Relè per la gestione di compressore e ventilatori degli evaporatori
(2 relè non configurabili), relè resistenze di sbrinamento 1 e 2,
allarme, partenza in pump down, luce cella e uscita compressore
(2 relè configurabili).
 Attivazione sbrinamenti in tempo reale , fino a 6 partenze in 24h.
 Sbrinamento configurabile a sosta, a resistenze, ad inversione di
ciclo e ad inversione di ciclo con bacinella impostabile per
frequenza e durata. Il fine sbrinamento può avvenire a tempo o
per temperatura.
 START/STOP sbrinamento manuale da tasto.
 ON/OFF impianto da tasto.
 Gestione giorno/notte (risparmio energetico).
 Fuzione sbrinamenti intelligenti (risparmio energetico).
 ON/OFF luce cella con tasto o tramite micro porta (se si configura
un'uscita come luce cella).
 E' disponibile come opzione un display echo ripetitore della
temperatura.
 Visualizzazione/regolazione della temperatura con punto decimale
 Superficie frontale piana per una facile pulizia e tasti di ampie
dimensioni personalizzabili in vari colori (su richiesta).
 Display LED a 3 cifre con segno, punto decimale, icone di stato
impianto. Buzzer interno per segnalazioni sonore.
 Filosofia di programmazione PEGO che garantisce uno start-up
immediato.
 Connessione seriale RS485 con protocollo Modbus-RTU o Telenet.
 Tensione di alimentazione 12Vac.
 Funzione HACCP per la memorizzazione e la visualizzazione
dell'ultimo allarme di temperatura.
 200NANO4CK14 Modello con Connettore per collegamento
repeater di temperatura ECHO.
COLLEGAMENTI ELETTRICI
FISSAGGIO A PANNELLO PER MEZZO DI DUE CLIPS POSTERIORI
Premere per
sganciare
FISSAGGIO A PANNELLO PER MEZZO DI DUE VITI FRONTALI
Vite 2,9x9,5mm
200NANO4CK13-14_01-19_ITA_ENG # Rev.01-19 # 25/03/2019
FUNZIONE DEI TASTI
TASTO
TASTO UP
Incrementa i valori / Scorre verso l'alto i parametri.
Tacita l'allarme sonoro se presente / Acquisisce un
allarme. Con variabile dO3=4 o dO4=4 se premuto per
più di 3 secondi attiva / disattiva la luce cella (uscite
DO3 o DO4). All'avvenuto inserimento/disinserimento
manuale della luce viene generato un BIP di conferma.
TASTO DOWN
Decrementa i valori / Scorre verso il basso i parametri.
Premuto per più di 3 secondi attiva lo sbrinamento
manuale (se sussistono le condizioni di attivazione).
Premuto per più di 3 secondi durante uno sbrinamento
termina lo sbrinamento stesso.
All'avvenuto inserimento/disinserimento manuale di
uno sbrinamento viene generato un BIP di conferma.
TASTO STAND-BY
Premuto per più di 1 secondo alterna lo stato di Stand-
Stand
by allo stato normale di funzionamento e viceversa.
All'avvenuta commutazione viene generato un BIP di
by
conferma. In stato di stand-by si ferma l'impianto e il
display alterna la scritta OFF con la temperatura.
TASTO SET
Visualizza il set point
Permette di impostare il set point se premuto in
combinazione con il tasto DOWN o il tasto UP
Ripristina l'allarme sonoro se presente.
ICONE DI STATO
ICONA
ICONA CHIAMATA FREDDO (Icona attiva con mOd=0)
Led OFF = Chiamata freddo OFF
Led ON = Chiamata freddo ON
Led Lampeggiante = Chiamata freddo ON in attesa del
tempo di ritardo C1
ICONA CHIAMATA CALDO
Led OFF = Chiamata caldo OFF
Led ON = Chiamata caldo ON
ICONA VENTILATORI
Led OFF = Ventilatori OFF
Led ON = Ventilatori ON
Led Lampeggiante = Ventilatori in pausa dopo lo
sbrinamento (vedi parametro F5)
ICONA SBRINAMENTO (icona attiva con mOd=0)
Led OFF = Sbrinamento OFF
Led ON = Sbrinamento ON
Led Lampeggiante = Sgocciolamento in corso dopo lo
sbrinamento (vedi parametro d7)
ICONA MICRO PORTA / LUCE CELLA
Led OFF = Micro porta non Attivo o non utilizzato e luce
cella spenta
Led ON = Luce cella ON (funzione attiva solo se la
variabile dO3=1 o dO4=3)
Led Lampeggiante = Micro porta Attivo o luce cella ON
con allarme E8.
ICONA PRESENZA ALLARME
Led OFF = Nessun allarme presente
Led ON = Indica un avvenuto intervento dell'allarme di
temperatura poi rientrato (allarme HACCP).
Led Lampeggiante = Allarme presente
ICONA OROLOGIO
Led OFF = Sbrinamenti in tempo reale non abilitati
Led ON = Sbrinamenti in tempo reale abilitati
DIMA DI FORATURA (mm)
DIMENSIONI TERMOSTATO (mm)
Pannello
Vite 2,9x9,5mm
Interasse dei
fori di fissaggio: 77mm
FUNZIONE
SIGNIFICATO
DIMENSIONI ECHO (mm)
Connettore ECHO solo
su 200NANO4CK12
nano LINE
PRESSIONE COMBINATA DI TASTI E LORO FUNZIONI
FUNZIONE / COMBINAZIONE TASTI
(Set +  o )
PROGRAMMAZIONE DEL SET /
Premere il tasto "Set" per visualizzare il valore di SETPOINT
corrente (temperatura).
Mantenendo premuto tasto "Set" e premendo uno dei tasti
() o () si modifica il valore di SETPOINT.
Rilasciare il tasto "Set" per ritornare alla visualizzazione della
temperatura cella, la memorizzazione delle modifiche
apportate avverrà automaticamente.
( + )
PROGRAMMAZIONE DI 1° LIVELLO /
Premere contemporaneamente i tasti "UP" e "DOWN" per più
di 3 secondi per accedere al menù programmazione di primo
livello. All'ingresso del menù viene generato un BIP di
conferma. Dopo 30 secondi si ha l'uscita in automatico dal
menù.
/ (++Stand-by)
PROGRAMMAZIONE DI 2° LIVELLO
Premere contemporaneamente i tasti "UP", "DOWN" e "Stand-
by" per più di 3 sec per accedere al menù programmazione di
secondo livello. All' ingresso del menù viene generato un BIP di
conferma e lo strumento viene portato in "stand-by".
MENU' HACCP
PER LA VISUALIZZAZIONE
REGISTRAZIONE DELL'ULTIMO ALLARME DI TEMPERATURA
(+ Stand-by)
AVVENUTO /
Premere contemporaneamente per più di 3 sec. per accedere
al menù HACCP.
All'ingresso del menù viene generato un BIP di conferma.
USCITA DALLA PROGRAMMAZIONE /
All'interno di un qualsiasi menù di programmazione la
pressione contemporanea dei tasti "UP" e DOWN" per più di 3
secondi salva le impostazioni effettuate uscendo dal menù
stesso. All'uscita del menù viene generato un BIP di conferma.
MODELLI / ACCESSORI SERIE NANO4CK
DESCRIZIONE EXPERT NANO
CODICE PEGO
Alim.12Vac, 4 relè (8A+8A+8A+16A), ingresso
digitale, funz. caldo/freddo, RTC, RS485, pump
200NANO4CK13
down, buzzer, morsetti estraibili.
Alim.12Vac, 4 relè (8A+8A+8A+16A), ingresso
digitale, funz. caldo/freddo, RTC, RS485, pump
200NANO4CK14
down, buzzer, morsetti estraibili, Connettore per
collegamento repeater di temperatura ECHO
CAVO TTL X DISPLAY/ECHO NANO
KC-TTLB-L2.5
Lunghezza=2.5m
200NANOTTL02 DISPLAY RIPETITORE DI TEMPERATURA ECHO
KC-TTLB-L2.5
200NANOTTL02
PEGO S.r.l.
Via Piacentina, 6/b - 45030 - ROVIGO
Tel : +39(0)425 762906 - Fax: +39(0)425 762905
www.pego.it - e-mail: info@pego.it
DELLA
( + )
200NANO4CK14

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Expert nano 200NANO4CK13 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Pego Expert nano 200NANO4CK13

  • Page 1 CAVO TTL X DISPLAY/ECHO NANO KC-TTLB-L2.5 con allarme E8. impianto. Buzzer interno per segnalazioni sonore. Lunghezza=2.5m  Filosofia di programmazione PEGO che garantisce uno start-up ICONA PRESENZA ALLARME immediato. Led OFF = Nessun allarme presente 200NANOTTL02 DISPLAY RIPETITORE DI TEMPERATURA ECHO ...
  • Page 2 ,vedi dO3/4=5 o -5) 2 = Ventilatori disabilitati -8 =Ingresso notte (risparmio energetico) ( N.C. PEGO S.r.l. Via Piacentina, 6/b - 45030 - ROVIGO Tel : +39(0)425 762906 - Fax: +39(0)425 762905 200NANO4CK13-14_01-19_ITA_ENG # Rev.01-19 # 25/03/2019 www.pego.it - e-mail: info@pego.it...
  • Page 3 00 – m59 se non si agisce sulla tastiera entro 30 secondi. scaricabile dal nostro sito internet: www.pego.it . dell’ultimo allarme di m -- = nessun allarme Se si dimentica la password utilizzare il numero universale 100.
  • Page 4 AVVERTENZE GENERALI In nessun caso PEGO S.r.l. sarà responsabile di eventuali perdite di dati e di informazioni, costi di merci o servizi sostitutivi, danni a cose, persone o animali, mancate vendite o guadagni, interruzioni di attività, eventuali danni diretti, indiretti, incidentali, patrimoniali, di copertura, punitivi, speciali o consequenziali in qualunque modo causati, siano essi contrattuali, extra contrattuali o dovuti a negligenza o altra responsabilità derivati dall'utilizzo del prodotto o dalla sua installazione.
  • Page 5 Internal buzzer for acoustic signals. variable dO3=1 or dO4=3) down, buzzer, extractable terminals, Connector for  PEGO programming philosophy guaranteeing immediate start-up. Flashing Led = Door switch activated or room light ON temperature repeater ECHO  RS485 serial connection with Modbus-RTU or Telenet protocol.
  • Page 6 Fst. differential < Range: 1 ÷ 10°C > PEGO S.r.l. Via Piacentina, 6/b - 45030 - ROVIGO Tel : +39(0)425 762906 - Fax: +39(0)425 762905 200NANO4CK13-14_01-19_ITA_ENG # Rev.01-19 # 25/03/2019 www.pego.it - e-mail: info@pego.it...
  • Page 7 00 – t99 Duration (hours) of number and the SET key to confirm. The password entry which can be downloaded from our internet site: www.pego.it. t -- = no alarms have been the last temperature template 000 disappears if the keyboard is not activated within...
  • Page 8 The guarantee automatically becomes invalid in the case of poor functioning due to tampering, impact or inadequate installation. It is mandatory to observe all instructions in this manual and the operating conditions of the device. PEGO S.r.l. does not accept responsibility for any inaccuracies which may be present in this manual in the case that these are due to printing or transcription errors and reserves the right to make modifications to its products which it deems necessary or appropriate, without prejudicing the products essential characteristics.

This manual is also suitable for:

Expert nano 200nano4ck14