Download Print this page

Tacx Booster Assembly page 10

Hide thumbs Also See for Booster:

Advertisement

9. Measure the wheel diameter and place the proper insert in
the switch
NL
Meet de stuurdiameter en plaats de juiste inlage in de schakelaar
|
DE
Messen Sie den Raddurchmesser, und setzen Sie den passenden
Einsatz in den Schalter
|
FR
Mesurez le diamètre de la roue et placez
l'insert adapté dans le sélecteur
|
IT
Misurare il diametro della ruota
e inserire nel cambio l'inserto corretto
|
ES
Mida el diámetro de la
rueda y coloque la inserción adecuada en el interruptor
|
PT
Meça
o diâmetro da roda e coloque a peça adequada no interruptor
|
DK
Mål styrets diameter, og placer den rigtige indsats i omskifteren
|
NO
Mål hjuldiameteren og plasser den riktige innsatsen i bryteren
|
SE
Mät hjuldiametern och sätt i rätt inlägg i omkopplaren
|
FI
Mittaa
pyörän halkaisija ja sijoita sopiva suojus kytkimeen
|
PL
Zmierzyć
średnicę koła i umieścić odpowiednią wkładkę w manetce
|
CZ
Změřte
průměr kola a umístěte do přepínače správnou vložku
|
GR
Μετρήστε
τη διάμετρο του τροχού και τοποθετήστε το κατάλληλο ένθετο στον
测量车把直径,
在开关上安装合适配件 |
ハンドルバ
διακόπτη
|
CN
JP
ーの直径を測定して、 レバー部分に適切なスペーサーを挿入して調整
します |
測量車輪直徑並在開關上安裝合適的插件 |
휠 직경을
TW
KR
측정하고 스위치에 적절한 인서트를 장착합니다.
31.8 mm
26 mm
1x
T1467.17
1x
T1467.08
1x
T1467.09

Advertisement

loading