Page 1
HGS14355ENFW Gebrauchsanleitung Gefrierschrank Anleitung/Version: 2001-01303 DE 20210208 Bestell-Nr. 70605742 Nachdruck, auch aus zugs wei se, nicht ge stat tet!
Seite DE-2 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Lebensmittel einfrieren ... DE-15 Bevor Sie das Gerät benutzen, Gefriertemperatur einstellen ..DE-16 le sen Sie bit te zu erst die Si- Schnelles Einfrieren .
Seite DE-3 Lieferung Lieferung Lieferumfang 1× Gefrierschrank 1× Klappablage 4× Schublade 1× Eiswürfelbehälter 1× Türgriff 2× Schraube 2× Zierstopfen für Türgriff 1× Scharnierabdeckung für Linksanschlag 1× Bedienungsanleitung Lieferung kontrollieren 1. Transportieren Sie das Gerät an einen ge- eigneten Standort und packen Sie es aus (siehe „Inbetriebnahme“...
Seite DE-4 Sicherheit Sicherheit Bestimmungsgemäßer Begriffs-/Symbolerklärung Gebrauch Folgende Si gnal begriffe finden Sie in dieser Gebrauchsanleitung. Das Gerät ist ein Gefrierschrank. Es eignet sich zum: WARNUNG – Einlagern handelsüblicher Tief kühl kost, – Tiefkühlen frischer, zimmerwarmer Lebens- Dieser Signalbegriff bezeichnet eine Gefähr- mittel, dung mit einem mittleren Risikograd, die, –...
Seite DE-5 Sicherheit Sicherheitshinweise Nähere Informationen hierzu fi nden Sie auf dem Typschild. In diesem Kapitel fi nden Sie allgemeine Die vollständige Trennung vom ■ Sicherheitshinweise, die Sie zu Ihrem Stromnetz erfolgt bei diesem Gerät eigenen Schutz und zum Schutz Dritter nur durch Ziehen des Netzsteckers stets beachten müssen.
Page 6
Seite DE-6 Sicherheit Wenn eigenständige oder unsachge- Ortsveränderliche Mehrfachsteckdo- ■ ■ mäße Reparaturen am Gerät vorge- sen oder Netzteile nicht an der Rück- nommen werden, können Sach- und seite des Gerätes platzieren. Personenschäden entstehen und die Risiken im Umgang mit Haftungs- und Garantieansprüche Kältemitteln verfallen.
Page 7
Seite DE-7 Sicherheit Risiken für Kinder füh ren. In die sem Fall die Au gen un- ter kla rem Was ser spülen und sofort WARNUNG ei nen Arzt ru fen. Darauf achten, dass an einem Kühl- ■ Erstickungsgefahr! gerät bis zur fachgerechten Entsor- Kinder können sich in der Verpackungs- gung keine Kühlrippen oder Rohre be- folie verfangen oder Kleinteile verschlu-...
Page 8
Seite DE-8 Sicherheit Reinigung und Benutzer-Wartung Bei einem Stromausfall bleibt das Ge- ■ ■ dürfen nicht von Kindern ohne Beauf- friergut noch einige Zeit ausreichend sichtigung durchgeführt werden. gekühlt (siehe „Lagerzeit im Störfall“ Sicherstellen, dass Kinder keinen Zu- auf dem Typschild des Geräts). Bei ■...
Page 9
Seite DE-9 Sicherheit Eiswürfel oder Eis am Stiel vor dem ■ VORSICHT Verzehr etwas antauen lassen, nicht Gesundheitsgefahr! direkt aus dem Gefrierbereich in den Verunreinigte Lebensmittel können ge- Mund nehmen. sundheitliche Schäden verursachen. Wenn die Tür für eine längere Zeit ge- ■...
Page 10
Seite DE-10 Sicherheit Gesundheitsgefahr! Beim Auspacken auf keinen Fall das ■ Das Gerät arbeitet eventuell nicht ein- Isoliermaterial an der Geräterücksei- wandfrei, wenn die Umgebungstempe- te beschädigen. ratur über längere Zeit den vorgeschrie- Keine anderen mechanischen Ein- ■ benen Temperaturbereich über- oder richtungen oder sonstigen Mittel als unterschreitet.
Seite DE-11 Geräteteile/Bedienelemente Geräteteile/Bedienelemente Bedienfeld 1× kleine Schublade Türgriff 3× große Schublade Gerätetür 1× Klappablage Schraubfuß...
Page 12
Seite DE-12 Geräteteile/Bedienelemente (10) (12) (11) (11) Anzeige „Schnelles Einfrieren“: Alarmtaster Leuchtet, wenn „Schnelles Einfrieren“ Anzeige Gefriertemperatur aktiviert ist (10) Taster zum Einstellen der Temperatur (12) Anzeige „Alarm“: Blinkt, wenn sowie zum Aktivieren der Funktion „Alarm“ aktiviert und die Tür länger „Schnelles Einfrieren“...
Seite DE-13 Bedienung Bedienung Bedienung Bevor Sie beginnen Ausschalten 1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der • Lesen Sie das Kapitel „Sicherheit“ ab Steckdose. Seite DE-4, insbesondere die Sicherheits- Der Kompressor ist ausgeschaltet. Das Ge- hinweise. rät kühlt nicht länger. •...
Seite DE-14 Bedienung Klappablage Das Gerät verfügt über eine Klappablage (7). • Ziehen Sie die Klappe zu sich, um die Klappablage (7) zu öffnen. Schubladen Sie können die Schubladen (6) herausneh- men und das Gerät nach Ihren Bedürfnissen neu anordnen, z. B. wenn Lebensmittel nicht in eine Schublade passen.
Seite DE-15 Lebensmittel einfrieren Lebensmittel einfrieren ner Störung entnehmen Sie dem Typ- WARNUNG schild des Geräts. Explosionsgefahr! Nach einer Störung überprüfen, ob ■ Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- die eingelagerten Lebensmittel noch rät kann zur Explosion führen. genießbar sind. Auf- oder angetaute Keine explosiven Stoffe oder Sprüh- ■...
Seite DE-16 Lebensmittel einfrieren Gefriertemperatur einstellen Schnelles Einfrieren Wählen Sie die Funktion „Schnelles Einfrie- WARNUNG ren“, um eine Kältereserve im Geräteinnen- raum zu schaffen. So kühlen Sie das Gerät Gesundheitsgefahr! vor dem Einlagern von Lebensmitteln oder Das Gerät arbeitet eventuell nicht ein- dem Einfrieren von frischen Lebensmitteln wandfrei, wenn es über längere Zeit zu vor.
Seite DE-17 Lebensmittel einfrieren tenz, Geschmack und Nährwert erfordert eine – Verwenden Sie zum Verschließen Plas- gleichmäßige Lagertemperatur. tik-Clips, Gummiringe oder Klebebänder. Stellen Sie die Temperatur auf –18 °C. So Lebensmittel portionieren können die Temperaturverhältnisse im Inne- ren optimal ausgenutzt und die optimale Auf- –...
Seite DE-18 Lebensmittel einfrieren Lebensmittel auftauen Über dem angegebenen maximalen Gefriervermögen Beachten Sie folgende Grundregeln, wenn Wenn Sie ausnahmsweise mehr Ware auf Sie Lebensmittel auftauen: einmal einfrieren wollen, dauert das Einfrie- – Um Lebensmittel aufzutauen, nehmen Sie ren länger. Dabei darf die frische Ware kei- sie aus dem Gefrierraum und lassen Sie nen Kontakt mit dem bereits eingelagerten sie am besten bei Raumtemperatur oder im...
Seite DE-19 Lebensmittel einfrieren Eiswürfel bereiten VORSICHT Gesundheitsgefahr! Der Verzehr von Eiswürfeln, die mit verunreinigtem oder abgestandenen Wasser bereitet wurden, kann die Ge- sundheit gefährden. Durch falsche Handhabung besteht die Gefahr einer Lebensmittelvergiftung. Zur Bereitung von Eiswürfeln nur fri- ■ sches Trinkwasser verwenden.
Seite DE-20 Pflege und Wartung Pflege und Wartung Türdichtungen kontrollieren WARNUNG und reinigen Stromschlaggefahr! Die Türdichtungen müssen regelmäßig kon- Das Berühren von spannungsführenden trolliert werden, damit keine war me Luft in das Teilen kann zu schweren Verletzungen Gerät eindringt. oder zum Tod führen. 1.
Seite DE-21 Pflege und Wartung Innenbereich reinigen Reinigen 1. Reinigen Sie alle Teile in lauwarmem Spülwasser. Trocknen Sie danach alles VORSICHT gründlich ab. Explosionsgefahr! 2. Wischen Sie den In nen raum mit war mem Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- Spülwasser aus . 3.
Seite DE-22 Inbetriebnahme Inbetriebnahme Bevor Sie das Gerät in HINWEIS Betrieb nehmen Beschädigungsgefahr! • Lesen Sie das Kapitel „Sicherheit“ ab Sei- Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- te DE-4, insbesondere alle Sicherheitshin- rät kann zu Beschädigungen führen. weise. Das Kühlgerät möglichst nicht in die ■...
Page 23
Seite DE-23 Inbetriebnahme Grafik Raumbedarf (bei geschlossener und bei geöffneter Tür) – Damit im Fall einer Leckage des Kältemit- – Diese Min dest ab stän de müssen eingehal- telkreislaufs kein zündfähiges Gas-Luft-Ge- ten werden: misch entstehen kann, muss der Aufstell- –...
Seite DE-24 Inbetriebnahme Tabelle "Klimaklassen" Zonenbezeichnung Code Definition Dieses Kühlgerät ist für die Verwendung bei Umge- erweiterte gemäßigte Zone bungstemperaturen von +10 °C bis +32 °C bestimmt. Dieses Kühlgerät ist für die Verwendung bei Umge- gemäßigte Zone bungstemperaturen von +16 °C bis +32 °C bestimmt. Dieses Kühlgerät ist für die Verwendung bei Umge- subtropische Zone bungstemperaturen von +16 °C bis +38 °C bestimmt.
Seite DE-25 Inbetriebnahme Türgriff anbringen ungewohnte Geräusche von sich – gibt. In einem solchen Fall Netzste- cker aus der Steckdose ziehen (14) bzw. Sicherung herausschrauben/ (15) ausschalten und unseren Service kontaktieren (siehe „Service“ auf Seite DE-31). Der Anschluss an eine Zeitschaltuhr ■...
Page 26
Seite DE-26 Inbetriebnahme Steckdosenleiste oder eine Mehrfach- steckdose ist unzulässig. HINWEIS Beschädigungsgefahr! Wenn das Kühlgerät liegend transpor- tiert wurde, kann Schmiermittel aus dem Kompressor in den Kühlkreislauf gelangt sein. Nach dem Transport und vor dem ■ Anschließen das Gerät ca. 2 Stunden aufrecht stehen lassen.
Seite DE-27 Türanschlag wechseln Türanschlag wechseln Wenn es Ihre räumlichen Verhältnisse erfor- dern, können Sie bei Bedarf den Türanschlag Ihres Kühlgeräts wechseln. Diese Arbeit er- (19) fordert allerdings etwas handwerkliches Ge- schick. Bitte lesen Sie die nachfolgenden Ar- beitsschritte vollständig durch, bevor Sie mit der Arbeit beginnen.
Seite DE-28 Türanschlag wechseln Tür und oberes Scharnier (18) zum Umsetzen vorbereiten (17) (22) (17) 3. Setzen Sie das obere Scharnier (17) wie- der ein, und schrauben Sie es mit den Schrauben (18) fest. Prüfen Sie, ob sich die Türen leichtgängig (23) öffnen und schließen lassen.
Seite DE-29 Problembehebung Problembehebung Bei allen elektrischen Geräten können Störungen auf tre ten. Da bei muss es sich nicht um ei nen Defekt am Gerät handeln. Prüfen Sie des halb bitte an hand der Ta bel le, ob Sie die Störung be sei ti gen können. WARNUNG Stromschlaggefahr bei unsachgemäßer Reparatur! Nie mals versuchen, das de fek te –...
Page 30
Seite DE-30 Problembehebung Mögliche Ursache Problem Lösungen, Tipps, Erklärungen Temperatur zu hoch Gerät kühlt nicht Niedrigere Einstellung wählen (siehe eingestellt. ausreichend. „Gefriertemperatur einstellen“ auf Seite DE-16). Tür nicht fest verschlossen Türdichtungen kontrollieren (siehe oder Türdichtung liegt nicht „Türdichtungen kontrollieren und reinigen“ voll auf.
Damit wir Ihnen schnell helfen können, nennen Sie uns bitte: Gerätebezeichnung Farbe Modell Bestellnummer Weiß HGS14355ENFW 70605742 hanseatic Gefrierschrank Beratung, Reklamation und Reparaturen und Ersatzteile Bestellung Durch die Reparatur defekter Geräte können Sie Abfall vermeiden. Wenden Sie sich an un- Wenden Sie sich bitte an die Produktberatung seren Service.
Seite DE-32 Umweltschutz Umweltschutz Unser Beitrag zum Schutz der Elektro-Altgeräte Ozonschicht umweltgerecht entsorgen Elektrogeräte enthalten Schadstof- In diesem Gerät wurden 100 % fe und wertvolle Ressourcen. FCKW- und FKW-freie Kälte- und Aufschäummittel verwendet. Da- Jeder Verbraucher ist deshalb ge- durch wird die Ozonschicht geschützt und der setzlich verpflichtet, Elektro-Altge- Treibhauseffekt reduziert.
Produktdatenblatt abzurufen. Die Modellkennung Ihres Geräts finden Sie unter Technische Daten. Technische Daten Bestellnummer 70605742 Gerätebezeichnung Gefrierschrank Modellkennung HGS14355ENFW Gerätemaße (Höhe × Breite × Tiefe) 1434 mm × 559 mm × 614 mm Leergewicht 46 kg Kältemittel R600a Kältemittel Füllmenge...
Page 34
Seite DE-34 Produktdatenblatt gemäß VO (EU) Nr. 2019/2016...
Page 35
HGS14355ENFW User manual Upright Freezer Manual/version: 2001-01303 EN 20210208 Order no. 70605742 Reproduction, even of excerpts, is not permitted!
Page 36
Page EN-2 Table of contents Table of contents Freezing food ....EN-15 Please read through the safety Setting the freezing temperature . . EN-16 instructions and user manual Quick freezing .
Page EN-3 Delivery Delivery Package contents 1× Freezer 1× Flap tray 4× Drawer 1× Ice cube container 1× Door handle 2× Screw 2× Decorative plug for door handle 1× Hinge cover for left-side door hinge 1× User manual Check the delivery 1.
Page EN-4 Safety Safety Intended use Explanation of terms/symbols The appliance is a freezer. It is suitable: The following symbols can be found in this – to store ordinary commercially available user manual. deep-frozen food, – to deep freeze fresh, room-temperature WARNING foods and This symbol indicates a hazard with a medi-...
Page EN-5 Safety Safety notices appliance must therefore be connect- ed to an easily accessible socket so In this chapter you will fi nd general that it can be quickly disconnected safety instructions which you must al- from the power supply in the event of ways observe for your own protection breakdown.
Page 40
Page EN-6 Safety This appliance contains electrical and heating equipment, knives or devices ■ mechanical parts which are essential with an open fl ame such as a candle. for protection against potential sourc- The thermal insulation and the interi- es of danger. Only parts correspond- or are scratch and heat-sensitive and ing to the original appliance specifi...
Page 41
Page EN-7 Safety Risks for certain groups of people Dispose of old electrical appliances ■ at an authorised collection or return CAUTION point. Dangers for children and people with Risks associated with chemical limited physical, sensory or mental ca- substances pacity! This appliance may be used by chil- ■...
Page 42
Page EN-8 Safety Health hazard! CAUTION The appliance may not operate proper- Health hazard! ly if the ambient temperature exceeds Incorrect handling, insuffi cient cool- or falls below the specifi ed temperature ing or overlapping items can spoil the range for a prolonged period. This can stored food.
Page 43
Page EN-9 Safety Risks associated with using Abide by the storage times recom- ■ refrigerators mended by food manufacturers. WARNING Health hazard! The appliance may not operate proper- Fire hazard! ly if the ambient temperature exceeds Improper handling of the appliance or falls below the specifi...
Page 44
Page EN-10 Safety Do not use sharp or pointed objects ■ to unpack it. When unpacking the appliance, nev- ■ er damage the insulation material on the back of the appliance. Do not use any mechanical devices or ■ means other than those recommend- ed by the manufacturer.
Page EN-11 Device components/operating elements Device components/operating elements Control panel 1× small drawer Door handle 3× large drawer Appliance door 1× Flap tray Screw foot...
Page 46
Page EN-12 Device components/operating elements (10) (12) (11) (11) “Quick freezing” display: Illuminates Alarm button when “Quick freezing” is activated Freezing temperature display (12) “Alarm” display: Flashes when (10) Button for setting the temperature “Alarm” is activated and the door and for activating the “Quick has been open for more than 2 freezing”...
Page EN-13 Operation Operation Operation Before getting started Switching off 1. Pull the mains plug out of the socket. • Read chapter “Safety“ from page EN-4, in The compressor is switched off. The appli- particular the safety instructions. ance no longer refrigerates. •...
Page EN-14 Operation Flap tray The appliance is equipped with a flap tray (7). • Pull the flap toward you to open the flap tray (7). Drawers You can take out the drawers (6) and rear- range the appliance according to your needs, e.g.
Page EN-15 Freezing food Freezing food After a malfunction, check wheth- ■ WARNING er the stored food is still edible. Con- Danger of explosion! sume thawed and defrosted foods Improper handling of the appliance immediately, do not refreeze. may lead to an explosion. Use only drinking water to make ice ■...
Page EN-16 Freezing food Setting the freezing Quick freezing temperature Select the “Quick freezing” function to create a cold reserve inside the appliance. A cold reserve will let you cool the appliance before WARNING storing food or freezing fresh food. Health hazard! •...
Page EN-17 Freezing food – Only freeze strong alcohol standing upright If you are freezing a large quantity of and closed tightly. food at once, activate “Quick freez- – Label the frozen food by type, quantity, ing” 2 hours beforehand (see “Quick amount and expiry date.
Page EN-18 Freezing food Storing frozen food Preparing ice cubes The deep-freeze chain must not be broken CAUTION between the manufacturer and your freezer. The temperature of the frozen food must al- Health hazard! ways be at least –18 °C. Consuming ice cubes prepared using •...
Page EN-19 Care and maintenance Care and maintenance Checking and cleaning the WARNING door seals Risk of electric shock! The door seals must be checked regularly so Touching live parts may result in severe that no air can enter the appliance. injury or death.
Page EN-20 Care and maintenance Cleaning the interior Cleaning 1. Clean all of the parts in lukewarm soapy water. Then dry everything thoroughly. CAUTION 2. Wipe the interior with warm rinsing water. Danger of explosion! 3. When wiping clean, add a few drops of Improper handling of the appliance vinegar to the water to prevent mould from forming.
Page EN-21 Start-up Start-up Before starting to use the NOTICE appliance Risk of damage! • Read chapter “Safety“ from page EN-4, in Improper handling of the appliance particular all the safety notices. may result in damage. If possible, do not tilt the refrigerat- ■...
Page 56
Page EN-22 Start-up Space requirement diagram (when the door is open and when the door is closed) – To prevent a flammable gas-air mixture – Unsuitable locations are ones with direct from forming following a leakage in the sunlight or which are directly next to an refrigeration circuit, the installation space oven, hob or radiator.
Page EN-23 Start-up “Climate categories” table Zone description Code Definition This refrigerator is designed for use at ambient tempera- Extended temperate zone tures of +10 °C to +32 °C. This refrigerator is designed for use at ambient tempera- Temperate zone tures of +16 °C to +32 °C.
Page EN-24 Start-up Installing the door handle In such cases, remove the mains plug from the socket or unscrew/isolate the fuse and contact our service depart- ment (see “Service” on page EN-30). (14) Do not connect to a timer or a sepa- ■...
Page 59
Page EN-25 Start-up NOTICE Risk of damage! If the refrigerating appliance has been transported horizontally, lubricant from the compressor may make its way into the cooling circuit. Allow the appliance to stand upright ■ for approx. 2 hours after transport and before connecting.
Page EN-26 Changing the door hinges Changing the door hinges Depending on the space conditions, you can change the direction of the door hinges on your appliance. This work, however, requires (19) you to have a certain degree of craftsmanship skills.
Page EN-27 Changing the door hinges Preparing the door and upper (18) hinge for repositioning (17) (22) (17) 3. Replace the upper hinge (17) and screw it tight using the screws (18) provided. Check whether the doors are easy to open and close.
Page EN-28 Troubleshooting Troubleshooting Malfunctions can occur in all electrical appliances. This does not necessarily mean there is a defect in the appliance. For this reason, please check the tables to see if you can correct the malfunction. WARNING Risk of electric shock in case of improper repair! Never try to repair a defective or suspected defective appliance yourself.
Page 63
Page EN-29 Troubleshooting Possible cause Problem Solutions, tips, explanations Operating noises are Appliance is Humming: Refrigeration unit is running. functional and are not a sign making a noise. Flowing noise: Refrigerant is flowing of malfunction. through the pipes. Clicking: Compressor is switching on or off. The appliance is unstable.
Name of appliance Colour Model Order number White HGS14355ENFW 70605742 hanseatic Upright Freezer Advice, complaints and Repairs and spare parts orders You can prevent waste by having your defec- tive appliances repaired. Please contact our Please contact your mail order company’s customer service regarding this.
Page EN-31 Environmental protection Environmental protection Our contribution to the Disposing of old electrical protection of the ozone layer devices in an environmentally friendly manner 100% CFC and HFC-free refriger- ants and foaming agents were used Electrical appliances contain harm- in this appliance.
The model identifier for your device can be found under Technical specifications. Technical specifications Item number 70605742 Name of appliance Upright Freezer Model identifier HGS14355ENFW Device measurements (Height × Width × Depth) 1434 mm × 559 mm × 614 mm Unloaded weight 46 kg Refrigerant...