Dispositifs De Sécurité; Utilisation Prévue - Tecomec SharpBoy Owner's Manual

Bench chain grinder
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5
9. dISPoSITIfS de SÉcurITÉ
L'appareil est doté des dispositifs de sécurité décrits ci-après:
- Écran protecteur: il met l'opérateur à l'abri d'éventuels morceaux de meule qui
peuvent se détacher durant les opérations d'affûtage.
Cet écran doit toujours être monté quand la machine est utilisée.
Veiller à toujours s'assurer que l'écran est en parfait état et correctement monté.
Les éventuels dommages ou début de rupture peuvent compromettre la sécurité
de l'opérateur.
- Interrupteur: la machine est dotée d'un interrupteur d'actionnement de type mo-
mentané: relâché, il se replace automatiquement en position "ouvert". Ce qui veut
dire que l'actionnement de la machine est de type volontaire.
- Protection thermique: il s'agit d'un dispositif intégré au moteur qui, en cas
d'anomalie, ouvre le circuit électrique et arrête la machine. Le rétablissement
automatique du fonctionnement intervient quand la température de la protection
thermique repasse en deçà de 85°C.
10. uTIlISaTIon PrÉVue
L'appareil objet du présent manuel est une meuleuse électrique pour chaînes de
coupe utilisées sur scies électriques.
- Utiliser l'appareil uniquement pour les types de chaîne indiqués dans le tableau
des données techniques.
- Ne pas utiliser l'appareil comme tronçonneuse ni pour meuler des objets autres
que les chaînes indiquées.
- L'appareil n'est pas prévu pour être utilisé sous atmosphère corrosive ou
explosive.
- Toute utilisation autre que celles indiquées doit être considérée comme
impropre.
Le constructeur ne peut pas être tenu responsable des dommages causés par une
mauvaise utilisation ou une utilisation impropre.
11. dÉBallage
La meuleuse est fournie partiellement montée.
12. fournITure de BaSe (fIg. 2)
1 - meuleuse
2 - meule: Øe 105mm -Øi 22.2mm - Ép. 3,2 mm
3 - Manuel d'utilisation et entretien
4 - Carton de contrôle
13. InSTallaTIon
aTTenTIon
Veiller à ce que la machine ne soit pas fixée à hauteur des yeux de l'opérateur. Il est
recommandé d'effectuer le montage à une hauteur maximum de 1,2 - 1,3 m environ
par rapport au sol.
La machine peut être fixée sur un établi ou sur un mur.
13.1 fIxaTIon Sur ÉTaBlI (fIg. 4)
- Utiliser 2 vis M8 avec rondelles et écrous (non fournis) à mettre en place dans
les trous de fixation F4. Veiller à positionner la base sur le plan de travail comme
indiqué sur la figure, en plaçant les encoches de la partie inférieure en butée contre
le bord du plan.
13.2 fIxaTIon murale (fIg. 5)
- Pour installer la meuleuse au mur, utiliser la fixation prévue à cet effet code 1185049
(non fournie).
- Fixer la fixation en utilisant 2 chevilles avec vis et rondelles (non fournies) à mettre
en place dans les trous de fixation.
- Fixer la machine en utilisant 2 vis M8 avec rondelles et écrous (non fournis) à
introduire dans les trous de fixation F4.
14. InformaTIonS Sur la cHaÎne
La chaîne doit être entièrement contrôlée avant l'affûtage pour s'assurer de son
bon état.
(fig.6) Les parties de la dent sont les
suivantes:
1 Couteau supérieur
2 Tranchant couteau supérieur
3 Tranchant couteau latéral
4 Gorge d'affûtage
5 Jauge de profondeur
6 Nez
7 Talon
8 Trou rivet
15. IdenTIfIcaTIon de la cHaÎne
- Avant de procéder à l'affûtage, il est nécessaire de connaître le type de chaîne et
les angles de réglage correspondant. Ces caractéristiques figurent dans le manuel
d'utilisation de la scie électrique sur laquelle la chaîne est montée ou dans l'em-
ballage de la chaîne.
- Sur le maillon d'entraînement figure généralement le code d'identification de la
chaîne.
- L'identification de la chaîne peut également être obtenue en utilisant un gabarit et
un pied à coulisse.
- En fin de manuel, figure le TABLEAU DES CHAÎNES.
Dans les colonnes du tableau ci-dessous figurent les données suivantes:
8
P00801024_R01.indd 8
5 - Écran protecteur
6 - Gabarit d'affûtage
7 - Vis 3,5 x 9,5
(fig.7) Les parties de la chaîne sont les
suivantes:
1 maillon de jonction
2 dent gauche
3 dent droite
4 maillon d'entraînement
5 rivet
fr
÷ 2
a
pas de la chaîne
B
largeur du maillon d'entraînement
c
angle d'affûtage supérieur (rotation étau)
f
profondeur jauge de profondeur
g
épaisseur meule
H
code meule
I
codes chaînes Oregon
l codes chaînes Windsor
m codes chaînes SABRE/TSC/EXCEL
15.1 relÈVÉ aVec InSTrumenT (fIg. 8)
a - en utilisant le profil approprié, établir la profondeur de la jauge de profondeur.
b - en plaçant le gabarit contre ce côté, établir le PAS de la chaîne.
c - en plaçant le gabarit contre ce côté, il est possible d'établir la longueur de la dent.
d - la largeur du maillon d'entraînement peut être mesurée à l'aide d'un instrument
approprié (par exemple un pied à coulisse).
16. monTage meule
16.1 conTrÔle meule (fIg. 3)
Tenir la meule suspendue par l'intermédiaire du trou central. Battre déclicatement avec
un objet métallique sur le bord de la meule (fig. 3): dans le cas où serait émis un bruit
sourd et non pas métallique, cela signifie que la meule pourrait être endommagée:
ne pas l'utiliser!
16.2 recommandaTIonS relaTIVeS À la meule
- utiliser la meule adéquate pour le type de chaîne à affûter (à cet effet, consulter le
tableau des chaînes joint à la fin du présent manuel).
- ne pas introduire une meule sur le moyeu en forçant et ne pas modifier le diamètre
du trou de centrage. Éviter d'utiliser des meules qui ne s'adapteraient pas parfai-
tement au moyeu.
- le montage de la meule doit impérativement s'effectuer sur un moyeu et une bride
propres et non endommagés.
- s'assurer que les diamètres externes du moyeu et de la bride sont identiques (fig. 9).
16.3 fIxaTIon meule
- Dévisser et retirer la bague G10 (fig. 10).
- Mettre en place et centrer parfaitement la meule dans le logement prévu à cet effet
sur le moyeu (fig. 11).
- Visser la bague G910, comme indiqué sur la fig. 9-12.
Lors du montage de la bride, veiller à ce qu'elle soit orientée comme
indiqué à la fig. 9.
Une meule montée avec des brides excessivement serrées peut se rompre
durant le fonctionnement et compromettre la sécurité de l'opérateur.
17. fIxaTIon Écran ProTecTeur
- Mettre en place la protection P13 sur le bras (fig. 13)
- S'assurer que la languette L13 est correctement placée dans le logement S13 de
la protection P13 (fig. 13).
- S'assurer que les deux dents de fixation D14 sont correctement encastrées sur le
bord du bras (fig. 14).
- Mettre en place et serrer la vis V13 dans son logement pour fixer la protection P13
(fig. 14)
Ne pas serrer excessivement la vis de fixation pour ne pas endommager
la protection.
18. BrancHemenT ÉlecTrIque
- S'assurer que tension et fréquence du le secteur d'alimentation électrique sont est
conformes aux valeurs indiquées sur la plaque des données techniques.
- La tension d'alimentation ne doit pas s'écarter de celle indiquée sur la plaque de
plus de ±5%.
- Le branchement au secteur d'alimentation électrique doit être conforme aux normes
en vigueur dans le pays où l'appareil est utilisé.
- La prise de courant utilisée pour l'appareil doit être reliée à la terre, équipée de
fusible approprié et protégée par un interrupteur magnétothermique différentiel
d'une sensibilité non supérieure à 30 mA.
19. mISe en marcHe
- Introduire la fiche du câble d'alimentation dans la prise de courant.
n codes chaînes Carlton
o codes chaînes Stihl
P codes chaînes EM
16/07/2007 16.19.51

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents