Advertisement

Quick Links

1. Description du produit
Identification de l'équipement :
Equipment identification sheet
Modèle
CLiC-iT PRO
Model :
1.1 Type de longe
/ Type of lanyards
Sangle élastique + absorbeur d'énergie
Elastic band + shock absorber
Amplitude
Span
A
L
L
Ref
1
2
cm
cm
180
P6Y-21
135
(53'')
(70'')
188
P60-60
143
(56'')
(74'')
CLiC-iT PRO - NOTICE D'UTILISATION
/ Description of the product
Exemple de référence
Example of reference
P 9
Y
C-ZAM
1.2 Détection
d'ancrage
Anchor detection
0
OK
1
OK
2
OK
Emerillon C8 + absorbeur d'énergie
C8 swivel + shock absorber
Ref
A
cm
P8Y-21
128
(50'')
P80-60
144
(56'')
P9Y-21
P90-60
P100-60
USER MANUAL
21
Câble
Corde
Cable
Rope
OK
OK
OK
NO
NO
NO
Modèle
/ Model
L
A
cm
cm
100
128
(39'')
(50'')
108
144
(42'')
(56'')
110
148
(43'')
(59'')
118
164
(46'')
(64'')
138
204
(54'')
(80'')
Révision G - 19/04/2021
1.3 Connecteurs
/ Connectors
Connecteur 21
Connecteur 60
Connector 21
Connector 60
3
1
2
= 8mm min
< 21mm max
(0,31'')
= 8mm min
< 60mm max
(0,31'')
Résistance ancrage
/ anchorage
Longe de maintien
Restraint lanyard
L
Ref
cm
97
P40-60
164
(38'')
89
P40-21
148
(35'')
117
P50-60
204
(46'')
P50-21
110
188
(43'')
1
2
(0,78'')
(0,78'')
≥ 12kN
A
cm
(64'')
(58'')
(80'')
(74'')
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the P6Y-21 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for CLiC-iT P6Y-21

  • Page 1 CLiC-iT PRO - NOTICE D’UTILISATION USER MANUAL Révision G - 19/04/2021 1. Description du produit / Description of the product Identification de l’équipement : 1.3 Connecteurs / Connectors Exemple de référence Equipment identification sheet Example of reference Connecteur 21 Connecteur 60 Modèle...
  • Page 2 2. Traçabilité et marquage / Traceability and marking 2.1 Connecteur type T T type connector EN 362:2004 / T 20kN 09/2015 Connecteur 21 Connecteur 60 21 connector 60 connector 2.2 Etiquette de marquage Marking label Longe de maintien Longe avec absorbeur d’énergie restraint lanyard Lanyard with shock absorber 2.3 Etiquette individuelle d'identification...
  • Page 3 4. Utilisation / Use 4.1 Fixer un connecteur 4.2 Ouvrir un connecteur Fixing a connector Opening a connector 4.3 Démarrer une intervention / Start an intervention 4.4 Terminer une intervention / End an intervention 5. Précautions d’utilisation et manoeuvres interdites Precautions for use and forbidden maneuvers Nettoyage et lubrification des connecteurs Cleaning and lubrification of connectors...
  • Page 4 5.1 Recommandations d’utilisation de longes avec absorbeurs (EN355:2002) Recommandations for use of lanyards with absorber (EN355:2002) Porte connecteur fusible / Fuse connector holder 6. Tirant d’air / Clearance Modèles de longe Facteur 2 / Factor 2 P6Y-21 5,7m P8Y-21 4,7m P9Y-21 4,8m P60-60 5,78m P80-60 4,78m P90-60...
  • Page 5: Informations Complémentaires

    Adresse : 5 rue des Terres Cellule 7 Autre information pertinente : 51420 CERNAY-LES-REIMS Other relevant information Téléphone : 03.26.47.11.34 E-mail : contact@clic-it.eu La déclaration UE de conformité est disponible sur : EU declaration conformity are available on : www.clic-it.eu...
  • Page 6: Description Du Produit

    à l’utilisation de votre équipement, mais il est impossible de tous les décrire. Prenez connaissance des mises à jour et informations complémentaires sur www.clic-it-pro.eu. Vous êtes responsable de la prise en compte de chaque alerte et de l’utilisation correcte de votre équipement. Toute mau- vaise utilisation de cet équipement sera à l’origine de danger additionnels. Contactez CLiC-iT si vous avez des doutes ou des difficultés de compréhension.
  • Page 7: Stockage Et Transport

    5.2 Recommandations d’utilisation de longes avec absorbeur 7. Informations complémentaires d’énergie (EN355:2002) 1. Température d’utilisation Afin de ne pas dégrader les performances du matériel, les températures d’utilisation et Situation de départ : Deux longes simples avec deux absorbeurs de stockage doivent être comprises entre -10 et +50 °C. Fonctionnement de l’absorbeur d’énergie en cas de chute : Le choc est réparti sur les 2.
  • Page 8: Product Description

    The warning signs alert you on potential hazards associated with the use of your equipment, but it remains impossible to describe them all. Check updates and addi- tional information on www.clic-it-pro.eu. You are responsible for taking into account each alert and the correct use of your equipment. Any misuse of this equipment will entail additional hazards. Contact CLiC-iT if you have any doubt or difficulties of comprehension.
  • Page 9: Further Informations

    Starting situation : an Y lanyard with a connector on the anchorage and the other 7. Further informations on a fuse-connector holder. 1. Use temperature Operation of the energy absorber in case of fall : the fuse-connector holder break The use and storage temperature range should be between -10 and +50 °C. away.

This manual is also suitable for:

P8y-21P9y-21P60-60P80-60P90-60P100-60

Table of Contents