Download Print this page
dyras SB-509-REVO Instruction Manual

dyras SB-509-REVO Instruction Manual

Smoothie blender ac 220-240v 50/60hz 300w

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Kezelési útmutató Smoothie turmixhoz
HU
Model: SB-509-REVO
AC 220-240V 50/60Hz 300W
FONTOS UTASÍTÁSOK
A KÉSZÜLÉK ELSŐ HASZNÁLATA ELŐTT OLVASSA EL A
TELJES ÚTMUTATÓT!

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SB-509-REVO and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for dyras SB-509-REVO

  • Page 1 Kezelési útmutató Smoothie turmixhoz Model: SB-509-REVO AC 220-240V 50/60Hz 300W FONTOS UTASÍTÁSOK A KÉSZÜLÉK ELSŐ HASZNÁLATA ELŐTT OLVASSA EL A TELJES ÚTMUTATÓT!
  • Page 2: Fontos Biztonsági Tudnivalók

    Megjegyzés: * Kérjük, használatba vétel előtt gondosan tanulmányozza át, és kövesse ezt a kezelési útmutatót. Fontos, hogy őrizze is meg a kezelési útmutatót, hogy időnként - vagy bármely kételye esetén - újra elővehesse és feleleveníthesse a használati tudnivalókat, ezáltal mindenkor ki tudja majd használni a készülék összes szolgáltatását, és sok örömet lelhet benne.
  • Page 3 könnyen vágást okoznak. * Figyeljen rá, hogy ujjai ne legyenek a pengék közelében valamint a kehelyben a termék működtetése közben. * Az élelmiszerekkel érintkezésbe kerülő felületek tisztításával kapcsolatos útmutatásoknak köszönhetően olvassa el az „Ápolás és tisztítás” fejezetet. * Ez a készülék háztartási és hasonló célokra szolgál például: - Üzletek személyzeti konyhájában - az ügyfelek által a szállodákban, motelekben és más...
  • Page 4 * Ne érintse a mozgó alkatrészeket működés közben. * A gyártó által nem ajánlott vagy nem a gyártó által eladott kiegészítők használata tüzet, áramütést vagy sérülést okozhat * Ne húzza a csatlakozókábelt éles széleken keresztül, a kábelt ne érintkezzen forró felülettel (beleértve a sütőt) és ne használja rajta * A csatlakozókábel ne legyen nyílt tűz vagy fűtött főzőlapok közelében.
  • Page 5 * Jól tisztítsa ki a készüléket első használat előtt! * Ne töltsön több folyadékot a flakonba mint a jelölt mennyiség. Alkatrészek azonosítása 1. Műanyag flakon (2 pcs) (BPA mentes) 2. Pengék 3. Penge egység 4. Turmix gép 5. Verézlő gomb 6.
  • Page 6 A turmixgép és a kupak használata Fig 1 Assembly for Blending blade Fig 2 Assembly for Blending cup (600ml) * Helyezze be a tömítő gyűrűt a pengék (2) köré a (Fig 1)-es illusztrációt követve. Amennyiben nem helyesen helyezi be a tömítőgyűrűt szivárgás történhet.
  • Page 7 az óramutató járásával megegyező irányba amíg kattanást nem hall. Kattanás jelzi, hogy a turmixgép használatra kész. * Csatlakoztassa hálózatba a készüléket majd nyomja meg a vezérlő gombot (5). Amíg nyomva tartja a készülék működésben lesz. * Amikor végzett a turmixolással és elérte a kívánt állagot engedje el a vezérlő...
  • Page 8 Suggested Blending Quantity/Processing Time/Operating Speed Processing Task Ingredients Quantity(g) Time(seconds) Carrots 100g Strawberry, Purple Purple cabbages cabbage and Carrot Strawberries 3pcs juice Coconut milk 200ml Purified water 100ml Yoghourt 100ml Carrot and Gourd juice (with mint Carrots ornament) Gourds Mint leaves 6pcs 50-60s Coconut water...
  • Page 9 Praktikus keverési tippek * A turmixolásra szánt hozzávalókat kockákra (kb. 1-2 cm ) kell vágni , ez elősegíti az egyenletes eredmény elérését. * Soha ne töltse a turmixgépet a maximum szintet jelző jel főlé. * Mindig figyeljen rá, hogy a gyümölcsök magjait eltávolította használat előtt mert ezek kárt okozhatnak a pengékben.
  • Page 10 Dyras SB-509 Turmixgép Műszaki adatok Névleges feszültség: 220-240V Névleges frekvencia: 50/60Hz Névleges fogyasztás: 300W Érintésvédelmi osztály (áramütés ellen): II Gyártó: Vöröskő kft. Használt elektromos és elektronikus berendezések megsemmisítése Ez a jelzés a terméken és a csomagoláson azt jelzi, hogy tilos háztartási hulladék közé dobni a már nem használt terméket mivel kifejezetten környezet...
  • Page 11 * A poros légterű, vagy konyhai használat (ahol a légtérben pl. Étolaj vagy főzőzsír párája terjeng) okozhatja: − Zsíros porbevonat leülepedését a készülék szerkezeti mechani- kus és elektromos egységein valamint burkolatán, mely elektromos érintkezési hibát, akár teljes működésképtelenséget is okozhat, il- letve a plasztik és gumi alkatrészeket károsíthatja.
  • Page 13 Instruction Manual for Smoothie Blender Model: SB-509-REVO AC 220-240V 50/60Hz 300W PLEASE READ AND SAVE THESE INSTRCTIONS TO ENSUSE THE SAFE USE OF THIS APPLIANCE.
  • Page 14: Safety Precautions

    Safety Precautions * Read all instructions carefully before you use the appliance. * Always disconnect the appliance from the supply if it is left unattended and before assembling, disassembling or cleaning. * This appliance shall not be used by children. Keep the appliance and its cord out of reach of children.
  • Page 15 – bed and breakfast type environments. * Ensure fingers are kept well away from the blades when in use. * Unplug from outlet when it is not in use, before putting on or taking off parts, before moving the appliance or adding the food, and before cleaning.
  • Page 16 * The blades are extremely sharp, handle carefully. * Thoroughly clean the parts which will come into with food or water before the first use. * Do not exceed the maximum indicated level on all the containers. Identification of parts 1.
  • Page 17 Using the Blender (with Plastic Blending Cup) Fig 1 Assembly for Blending blade Fig 2 Assembly for Blending cup (600ml) * Fit the Seal Ring (A) into the groove (B) on the Blade Assembly (C) and ensure that the Seal Ring is positioned correctly; otherwise, the leakage will occur.
  • Page 18 (step 2). * Place the Blending Cup Base Assembly onto the Motor Base and rotate clockwise by holding the surface of the Blending Cup Base (step 3) to lock until you hear a slight click. If this is the case, the Blending Cup Base Assembly is locked correctly.
  • Page 19 Note: only for cream, at 4-8 ℃ Suggested Blending Quantity/Processing Time/Operating Speed Processing Task Ingredients Quantity(g) Time(seconds) Carrots 100g Strawberry, Purple Purple cabbages cabbage and Carrot Strawberries 3pcs juice Coconut milk 200ml Purified water 100ml Yoghourt 100ml Carrot and Gourd juice (with mint Carrots ornament)
  • Page 20 Handy Blending Hints * Food items for blending should be cut into cubes (approximately 1-2cm), this will assist in achieving an even result. * Never fill the Blending Cup above the maximum level indicated. * When pureeing fruit or vegetable, cooked or raw, cut into small pieces to facilitate blending.
  • Page 21: Technical Specifications

    Storage 1. Coil the power cord around the cord storage at the bottom of the motor base. 2. Store in a cool and dry place. Dyras SB-509 Table blender TECHNICAL SPECIFICATIONS Rated voltage: 220-240V Rated frequency: 50 / 60Hz Rated power consumption: 300W Protection class (against electric shock): CLASS II Manufacturer: Vöröskő...
  • Page 22: Dear Customer

    DEAR CUSTOMER * Please note that the following operating, storage, environmental, and environmental conditions may affect the lifetime and usability of the device, and may adversely affect, shorten, or prolong its life if not permanently or temporarily. Always protect your device from the following: * Use or storage in a humid, damp environment may cause: −...
  • Page 23 device, premature engine wear, damage due to continuous wear and overheating. * Device storage in freezing cold conditions may cause: − Structural damage or breakage of plastics and rubber parts which endangers the intended safe use, − Oxidation due to condensation, corrosion of metal parts of the device.
  • Page 24 Copyright © 2020 The dyras wwe.factory LLC U.S.A. No parts of the content (including logos, design, photos, text, colour scheem arrangements, etc.) may be reproduced, resued or redistrubuted for any purpose whatsoever, or distributed to a thirdparty for such purposes, without the written permission of The dyras wwe.factory LLC.