Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

1
D
Bedienungsanleitung Elmo Multi-Tester LED
1
GB
Operating Instructions Elmo Multi-Tester LED
1
F
Instruction d'utilisation Elmo Multi-Tester LED
1
I
Manuale di istruzioni Elmo Mulit-Tester LED
1
E
Instrucciones de uso Elmo Multi-Tester LED
1
P
Manual de Instruções Elmo Multi-Tester LED
1
NL
Gebruiksaanwijzing Elmo Multi-Tester LED
1
DK
Betjeningsvejledning Elmo Multi-Tester LED
1
S
Bruksanvisning Elmo Multi-Tester LED
1
N
Bruksanvisning Elmo multi-tester LED
1
FIN
Käyttöohje Elmo Multi-testeri LED
Ïäçãßåò ÷ñÞóçò ãéá ôï äéáãíùóôéêü
1
GR
Elmo Multi-Tester LED
Elmo Multi-Tester LED Kullaným kýlavuzu
1
TR
Art. 0715 53 300
VE/St. 1

Advertisement

loading

Summary of Contents for Würth Elmo Multi-Tester LED

  • Page 1 Bedienungsanleitung Elmo Multi-Tester LED Operating Instructions Elmo Multi-Tester LED Instruction d’utilisation Elmo Multi-Tester LED Manuale di istruzioni Elmo Mulit-Tester LED Instrucciones de uso Elmo Multi-Tester LED Manual de Instruções Elmo Multi-Tester LED Gebruiksaanwijzing Elmo Multi-Tester LED Betjeningsvejledning Elmo Multi-Tester LED...
  • Page 2 Tests durchgeführt werden. Halten Sie zum Test die Prüfelektroden anein- ander. Die Rx/ -LED muss deutlich leuchten. Der Elmo Multi-Tester LED ist durch die hohe Sollte die LEDs nicht oder nur schwach auf- Schutzart (IP65) auch bei rauem Einsatz ver- leuchten, müssen die Batterien erneuert werden.
  • Page 3 Durchlassrichtung (Anode liegt an der Prüfspitze + an!) leuchtet die Rx/ -LED auf und ein akustisches Signal ertönt. 7.) FI/RCD-Auslösetest, PE (Nullleitertest) Der Elmo Multi-Tester LED besitzt eine auto- matische Last, die es ermöglicht, einen FI/RCD- Spannungsanzeige Schutzschalter ohne Auslösen durchzuprüfen.
  • Page 4 500 k , and for FI/RCD tests. Voltages have priority. If no voltage is detected at the probe tips (< 3.0 V), the device is in The Elmo Multi-Tester LED carries a high protec- throughput testing mode. tion rating (IP65), making it suitable for use in harsh conditions.
  • Page 5 Continuity: 0...500 k 8.) FI/RCD trigger test, PE (zero conductor Protection: IP65 test) The Elmo Multi-Tester LED is equipped with an Overvoltage: CAT III 690 V automatic load, which permits the throughput Power Supply: 2 x 1,5 V Typ AAA testing of FI/RCD-safety switches without trigge- ring.
  • Page 6 Instruction d’utilisation Elmo Multi-Tester LED Art. 0715 53 300 Merci de votre achat du Elmo Multi-Tester LED • Maintenir le dispositif toujours dans un état avec affichage par LED, un détecteur de tension sec et propre. Le nettoyage du dispositif se à...
  • Page 7 CAT III 690 V PE (test du conducteur neutre) Alimentation en courant: 2 x 1,5 V Typ AAA Le Elmo Multi-Tester LED avec affichage par Micro LED est pourvu d’une charge automatique permettant de contrôler un commutateur de Homologué par TÜV/GS: IEC/EN 61243-3, protection sans déclenchement.
  • Page 8 Le tensioni hanno priorità. Se sulle punte di e test FI/RCD. misurazione non è presente alcuna tensione (< 3,0 V), l’apparecchio è in modalità di prova Il Elmo Multi-Tester LED può essere impiegato di continuità. grazie all’elevato tipo di protezione (IP65) anche in caso di impiego ruvido.
  • Page 9 Categoria di 8.) Test di rilascio FI/RCD, sovratensione: CAT III 690 V PE (test conduttore neutro) Il Elmo Multi-Tester LED è dotato di un carico Alimentazione elettrica: 2 x 1,5 V Typ AAA automatico che permette di eseguire un inter- Micro ruttore di protezione FI/RCD senza rilascio.
  • Page 10 Comprobación corriente residual). de continuidad. Gracias a su elevado tipo de protección (IP65), 1.) Funcionamiento el Elmo Multi-Tester LED también puede El aparato conectar automatica. utilizarse en condiciones difíciles. 2.) Autotest Instrucciones de seguridad Junte las puntas de prueba para realizar el test.
  • Page 11 IP65 8.) Test de disparo FI/RCD, PE (test del conductor neutro) Categoría de El Elmo Multi-Tester LED posee una carga auto- sobretensión: CAT III 690 V mática que permite comprobar el interruptor de Alimentación de corriente: 2 x 1,5 V Typ AAA protección FI/RCD sin que se dispare.
  • Page 12 Junte as duas pontas de teste. O aparelho A Classe de Protecção IP65 garante a utiliza- emite um som bem audível e acende o LED ção do Elmo Multi-Tester LED em segurança “Rx/ ”. Caso isto não aconteça ou acenda de mesmo em ambientes adversos.
  • Page 13 Continuity/ Durchgangsprüfung: 0...500 k Teste de Disparo de Disjuntor “FI/RCD” O Elmo Multi-Tester LED possui uma carga Tipo de protecção: IP65 interna que permite testar um disjuntor de protecção sem que este dispare. Para isso, Categoria de sobretensão: CAT III 690 V em primeiro lugar é...
  • Page 14 1 NL Gebruiksaanwijzing Elmo Multi-Tester LED Art. 0715 53 300 Hartelijk dank dat u de Elmo Multi-Tester LED, • Een perfecte indicatie is in het temperatuur- een uit twee polen bestaande spanningstester bereik van –10°C – +50°C verzekerd. met LED-display gekocht heeft.
  • Page 15 Afdichtingnorm: IP65 8.) FI/RCD-activeringstest, PE (test van de neutrale geleider) Overspanningcategorie: CAT III 690 V De Elmo Multi-Tester LED beschikt over een Stroomverzorging: 2 x 1,5 V Typ AAA automatische last die het mogelijk maakt om een FI/RCD-veiligheidschakelaar zonder Micro activering te testen.
  • Page 16 Hold prøvespidserne sammen for at teste FI/RCD-tests. apparatet. Rx/ -LED’en skal lyse tydeligt. Skulle LED’erne ikke eller kun lyse svagt, Elmo Multi-Tester LED er pga. den høje skal batterierne udskiftes. Spændingskilden er beskyttelsestype (IP65) også anvendelig ved ikke nødvendig til topolede spændingsprøver.
  • Page 17 DIN VDE 0682-401 et akustisk signal. 7.) FI/RCD- udløsertest, PE (nulledningstest) Elmo Multi-Tester LED har en automatisk belast- ning, der gør det muligt, at gennemprøve en FI/RCD-beskyttelseskontakt uden udløsning. Dertil skal der først prøves mellem L (faseled- ning) og N (nulledning) (ca. 5 s). Umiddelbart derefter kan L prøves mod PE (beskyttelsesled-...
  • Page 18 500 k och FI/RCD-tester kan utföras. Upplysning Elmo Multi-Tester LED kan användas även i tuff Vid en växelspänning på 35 V kopplar miljö tack vare den höga skyddsklassen (IP65). apparaten till självtestläge. Här kontrolleras elektronikens funktion, samtidigt tänds alla...
  • Page 19 7.) FI/RCD-utlösningstest, PE (nolledartest) TÜV/GS provad: IEC/EN 61243-3, Elmo Multi-Tester LED har en automatisk last, DIN VDE 0682-401 som gör att man kan prova en jordfelsbrytare (FI/RCD) utan att utlösa den. För att göra detta måste man först prova mellan L (fasledare) och N (nolledare) (ca 5 s).
  • Page 20 Bruksanvisning Elmo multi-tester LED Art. 0715 53 300 Takk for at du valgte Elmo multi- tester LED, 1.) Selvtest en topolet spenningsmåler med LED-angivelse. Hold testelektrodene mot hverandre for test. Rx/ -LED må lyse klart og tydelig. Hvis LED- En kan gjennomføre like- og vekselspenninger lampene ikke lyser eller kun lyser svakt må...
  • Page 21 5.) Dreiefeltkontroll Tekniske data Konstanter den faseførende lederen etter punkt Angivelse: 10 røde LED-lamper for spenning 4). Legg så to faseledere på de to kontroll- (12, 24, 48, 120, 230, 400 og 690 v), spissene og berør fingerkontakten. Hvis fasen polaritet (+ ~ –), gjennomgang som er på...
  • Page 22 1 FIN Käyttöohje Elmo Multi-testeri LED Art. 0715 53 300 Kiitos, että olet päätynyt hankkimaan Elmo 1.) Itsetestaus Multi-testerin, kaksinapaisen jännitteen Pidä testauksessa mittauselektrodeja vastakkain. mittauslaitteen, jossa on LED-näyttö. Rx/ -LED näytön täytyy palaa kirkkaana. Jos LEDit eivät pala tai palavat vain heikosti, Mittauslaitteella voidaan mitata tasa- ja on paristot uusittava.
  • Page 23 5.) Kiertosuunnankoestus Tekniset tiedot Määritä kohdan 4.) mukaisesti vaihejohteinen Näyttö: 10 punaista LEDiä jännitteelle johdin. Aseta nyt kaksi vaihejohdinta mittaus- (12, 24, 48, 120, 230, 400 ja 690 V), kärkiin ja kosketa sormikoskettimeen. napaisuus (+ ~ –), jatkuvuus (Rx/ ) Jos mittauskärjessä...
  • Page 24 ðåñéóôñåöüìåíïõ ðåäßïõ, Ýëåã÷ïé óõíÝ÷åéáò Ýùò óõíÝ÷åéáò. 500 kÙ und ôåóô óõíÝ÷åéáò FI/RCD. 1.) ÁõôïäéÜãíùóç Ôï äïêéìáóôéêü Elmo Multi-Tester LED ëüãù ôçò Ãéá ôç äéÜãíùóç êñáôÞóôå ôá çëåêôñüäéá åëÝã÷ïõ õøçëÞò ðñïóôáóßáò ðïõ äéáèÝôåé (IP65) ìðïñåß ôï Ýíá äßðëá óôï Üëëï. íá ÷ñçóéìïðïéåßôáé áêüìá êáé óå óêëçñÝò...
  • Page 25 7.) Ôåóô åíåñãïðïßçóçò FI/RCD, Ðáñï÷Þ ñåýìáôïò: 2 x 1,5 V ôýðïõ PE (ôåóô áãùãïý áíáöïñÜò) AAA Micro Ôï äéáãíùóôéêü Elmo Multi-Tester LED öÝñåé Ýíá ¸ëåã÷ïò TÜV/GS: IEC/EN 61243-3, áõôüìáôï öïñôßï, ôï ïðïßï äßíåé ôç äõíáôüôçôá DIN VDE 0682-401 åëÝã÷ïõ åíüò äéáêüðôç ðñïóôáóßáò FI/RCD ÷ùñßò...
  • Page 26 üzerinde kontrollünü daima çift kutuplu olarak bulunan LED göstergesi, ilgili gerilimi gösterir. gerçekleþtirin! Elmo Multi-Tester LED ‘deki bilgiler Alt taraflardaki LED’lerin eþ zamanda belirmesi, nominal deðerlerdir. Göstergenin kusursuz dalgalý akýmýn olduðuna iþaret eder. ( ~ ).
  • Page 27: Teknik Bilgiler

    Rx/ -LED göstergesi yanacaktýr ve akustik sinyal belirecektir. 7.) FI/RCD-tetikleme Testi, PE (Sýfýr hat testi) Elmo Multi-Tester LED otomatik yük belirleme ünitesine sahiptir, bu sayede FI/RCD-koruyucu þalterini tetiklemeden kontrol edebilir. Bu iþlem için öncelikle L (faz hattýnda) ve N (sýfýr hattýnda) kontrollerin yapýlmasý...
  • Page 28 Adolf Würth Braunschweig Freiburg Koblenz Mühldorf Saarbrücken Tel. 0531 35478-0 Tel. 0761 55966-0 Tel. 02630 9470-0 Tel. 08631 184606-0 Tel. 0681 94865-0 Fax 0531 35478-90 Fax 0761 55966-50 Fax 02630 9470-50 Fax 08631 184606-9 Fax 0681 94865-50 GmbH & Co. KG nl.braunschweig @ wuerth.com nl.freiburg @ wuerth.com nl.koblenz @ wuerth.com...

This manual is also suitable for:

0715 53 300