DeDietrich dpi7602bm Manual For Installation And Use

DeDietrich dpi7602bm Manual For Installation And Use

Gas cooking hob
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

FR GUIDE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
EN GUIDE FOR INSTALLATION AND USE
TABLE DE CUISSON
TABLE DE CUISSON MIXTE GAZ & INDUCTION
INDUCTION ON GAS COOKING HOB

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the dpi7602bm and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for DeDietrich dpi7602bm

  • Page 1 FR GUIDE D'INSTALLATION ET D’UTILISATION EN GUIDE FOR INSTALLATION AND USE TABLE DE CUISSON TABLE DE CUISSON MIXTE GAZ & INDUCTION INDUCTION ON GAS COOKING HOB...
  • Page 2 FR GUIDE D'INSTALLATION ET D’UTILISATION EN GUIDE FOR INSTALLATION AND USE TABLE DE CUISSON TABLE DE CUISSON GAZ COOKING GAS HOB...
  • Page 3: Table Of Contents

    SOMMAIRE INSTRUCTIONS DE SECURITE………………………………………….. ENVIRONNEMENT………………………………………………………… 1/ DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL………………………….………. 2/ INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL • Choix de l’emplacement……………………..………...………….. • Avant l’installation……………………………………………..……... • Conseils d’encastrement…………………………………………………… o au dessus d’un tiroir, d’un rangement ou d’un four………..……. o au dessus d’un lave-vaisselle…………….……………………….. •...
  • Page 5 — La marque de conformité CE — Afin de retrouver aisément à est apposée sur ces tables. l’avenir les références de votre appareil, nous vous conseillons — L’installation est réservée aux de les noter en page “Service installateurs techniciens Après-Vente Relations qualifiés.
  • Page 6 Nous ne recommandons pas de dispositif de protection de table. - MISE EN GARDE : N’utilisez des protections de tables que si elles ont été conçues par le fabricant de ces appareils de cuisson ou si elles sont recommandées fabricant dans les instructions d’utilisation incorporées dans...
  • Page 9: Choix De L'emplacement

    APPAREIL Largeur Profondeur Epaisseur Découpe suivant meuble 56 cm 49 cm standard meuble Dimensions hors tout ² au-dessus 65 cm 51,5 cm 5 cm plan de travail Dimensions hors tout 55,5 cm 47,8 cm 5,8 cm au-dessous du plan de travail...
  • Page 10: Conseils D'encastrement

    • CONSEILS D’ENCASTREMENT — Vous pouvez immobiliser, si vous le désirez, Vue de dessous du carter la table au moyen de pattes de fixation livrées avec leur vis (Fig. 02) se fixant aux coins du carter. Utilisez impérativement les trous prévus à...
  • Page 11 • CAS D’ENCASTREMENT AU- DESSUS D’UN TIROIR, D’UN RANGEMENT OU D’UN FOUR (suite) — Au-dessus d’un four (Fig. 01) Celui-ci doit être impérativement en position basse. Il est impétratif de disposer à l’avant d’une ouverture de 0,5 cm sur toute la largeur du meuble et à...
  • Page 12: O Au Dessus D'un Lave-Vaisselle

    • CAS D’ENCASTREMENT AU- DESSUS D’UN LAVE-VAISSELLE L’installation de votre table est possible sur Découpe de Découp 30 cm² à droite un lave-vaisselle à condition que soient 30 cm et/ou à gauche respectées les précautions élémentaires et/ou à g suivantes : —...
  • Page 13: Raccordement Électrique

    • RACCORDEMENT ELECTRIQUE ECTION DU CÂBLE À UTILISER — L'appareil doit être branché 220-240 V ~ - 50 Hz avec un câble d'alimentation 3 conducteurs dont normalisé à 3 conducteurs de Câble H05VVF 1 pour la terre 1,5 mm² ( 1 ph + 1 N + terre) qui Section des doivent être raccordés sur le conducteurs en mm...
  • Page 14: Raccordement Gaz

    RACCORDEMENT GAZ • • Remarques préliminaires Si votre table de cuisson est installée au-dessus d'un four ou si la proximité d'autres éléments chauffants risque de provoquer un échauffement du raccordement, il est impératif de réaliser celui-ci en tube rigide. Si un tuyau flexible ou un tube souple (cas du gaz butane) est utilisé, il ne doit pas entrer en contact avec une partie mobile du meuble ni passer dans un endroit susceptible d'être encombré.
  • Page 15 Gaz distribué par bouteille ou dont la durée de vie est de 10 ans (Fig. 02). • réservoir (gaz butane/propane) Dans une installation existante, un tube souple équipé de ses colliers de serrage Pour votre sécurité, vous devez choisir (conforme à la norme XP D 36-110) dont la exclusivement l’un des 3 raccordements durée de vie est de 5 ans peut être utilisé.
  • Page 16: Changement De Gaz

    • CHANGEMENT DE GAZ — Remontez les têtes de brûleurs, les chapeaux et les grilles support casserole. Attention Conseil Votre appareil est livré pré-réglé pour A chaque changement de gaz, cochez le gaz naturel. la case correspondante au niveau gaz sur Les injecteurs nécessaires à...
  • Page 17 - Passage du gaz naturel en gaz butane/propane - Passage du gaz butane/propane en gaz naturel...
  • Page 18 INSTALLING YOUR APPLIANCE - Switching from natural gas to propane/butane gas - Switching from butane/propane gas 4,65 4,65 to natural gas 3200W...
  • Page 20: Mise En Marche Des Brûleurs Gaz

    • MISE MARCHE BRULEURS GAZ Chaque brûleur est alimenté par un robinet, dont l’ouverture se fait en appuyant et en tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Le point “ ” correspond à la fermeture du robinet. — Choisissez le brûleur désiré en vous repérant aux symboles situés près des manettes (ex.
  • Page 21: Récipients Adapatés Pour Les Brûleurs Gaz

    • RECIPIENTS ADAPTES POUR LES BRULEURS GAZ • Quel brûleur utiliser en fonction de votre récipient ? Grand brûleur Petit brûleur grand rapide semi-rapide 18 à 28 cm 12 à 20 cm Fritures, Sauces, Ebullition Réchauffage — Réglez la couronne de flammes de façon que celles-ci ne débordent pas du pourtour du récipient (Fig.
  • Page 23: Description Des Commandes

    Lors de la mise en marche, vous pouvez passer directement puissance maximum appuyant sur la touche...
  • Page 26: Choix De La Casserolerie - Sécurité Induction

    • CHOIX DE LA CASSEROLERIE - Attention SECURITE INDUCTION (suite) La table ne doit pas servir à entreposer quoi que ce soit. Précautions d’utilisation • Pour la cuisson, n’utilisez jamais de feuille de papier d’aluminium, ou ne placez jamais — Quand vous utilisez un récipient avec un directement sur la table à...
  • Page 27: Entretenir Votre Appareil

    ENTRETENIR VOTRE APPAREIL • PRODUITS/ACCESSOIRES ENTRETIEN..COMMENT PROCEDER ? A UTILISER En cas d’encrassement des bougies d’allumage, nettoyez-les à l’aide d’une petite brosse à poils durs (non métallique). L’injecteur gaz se trouve au centre du . Petite brosse à poils durs. Des bougies et des brûleur en forme de pot.
  • Page 28: 5/ Messages Particuliers, Incidents

    VOUS CONSTATEZ QUE : QUE FAUT-IL FAIRE : • Allumage des brûleurs : Vérifiez le branchement électrique de votre appareil Il n’y a pas d’étincelles lors de l’appui des . Vérifiez la propreté des bougies d’allumage. manettes. . Vérifiez la propreté et le bon assemblage des brûleurs. .
  • Page 29: Guide De Cuisson Induction

    Les puissances maximale sont réservées aux fritures et montées rapides à ébullition.
  • Page 30: Guide De Cuisson Gaz

    PREPARATIONS TEMPS GRAND SEMI-RAPIDE RAPIDE Bouillons SOUPES 8-10 minutes Potages épais Court-bouillon POISSONS 8-10 minutes Grillés 8-10 minutes Hollandaise, béarnaise SAUCES 10 minutes Béchamel, aurore Endives, épinards LEGUMES Petits pois cuisinés 25-30 minutes Tomates provençales 15-20 minutes Pommes de terre rissolées Pâtes Steak VIANDES...
  • Page 31: 8/ Notes Personnelles

    PERSONAL NOTES...
  • Page 32: 9/ Service Consommateurs

    SERVICE CONSOMMATEURS (Fig.01). DPE***...
  • Page 34 TABLE OF CONTENTS SAFETY INSTRUCTIONS…………………………………………………. ENVIRONNEMENT………………………………………………………….. 1/ DESCRIPTION OF YOUR APPLIANCE………………………….………. 2/ INSTALLING YOUR APPLIANCE • Correct positioning……………………..………....…………….. • Before installing……………………………………………..……... • Tips for flush mounting…………………………………………………… o Installing your hob above a drawer, a cupboard or an oven……. o Installing your hob above a dishwasher………………………….. •...
  • Page 35: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – READ CAREFULLY AND RETAIN FOR FUTURE USE. This guide can be downloaded from the brand web site. o WARNING : this appliance may be used by children aged 8 years and older, and by persons with impaired physical sensorial or mental capacities, or without experience or knowledge, if they are supervised or have received prior instructions on how to use the appliance safely and have...
  • Page 36 SAFETY INSTRUCTIONS o WARNING : fire risk: do not store any items on the cooking surfaces. o Prior to installation, ensure that the local distribution conditions (type of gas and gas pressure) and the appliance's settings are compatible. o The settings for this appliance are stated on the label inside the wallet or on the information plate.
  • Page 37 SAFETY INSTRUCTIONS o Never leave any or products in the cupboard beneath your hob (aerosols or other pressurized cans, papers, recipe books, etc.). o If you have a drawer underneath the hob, we recommend avoiding placing objects in it that are temperature sensitive (plastics, paper, aerosols, etc.).
  • Page 38 SAFETY INSTRUCTIONS o To find your appliance's references easily, we recommend that you note them on the “After sales Service and Customer Relations” page (this page also explains where to find them on your appliance). o WARNING: If a crack appears in the surface of the glass, disconnect your appliance from the power supply to avoid electric shock.
  • Page 39: Environnement

    ENVIRONNEMENT...
  • Page 40: 1/ Description Of Your Appliance

    DESCRIPTION OF YOUR APPLIANCE Burner Saucepan support grid Knob...
  • Page 41: 2/ Installing Your Appliance

    INSTALLING YOUR APPLIANCE APPLIANCE Width Depth Thickness depending 56 cm 49 cm standard on cabinet cabinet Total dimensions 65 cm 51,5 cm 5 cm above the work top Total dimensions 55,5 cm 47,8 cm 5,8 cm below the work top...
  • Page 42: Tips For Flush Mounting

    INSTALLING YOUR APPLIANCE...
  • Page 43 INSTALLING YOUR APPLIANCE...
  • Page 44: Installing Your Hob Above A Dishwasher

    INSTALLING YOUR APPLIANCE...
  • Page 45: Electrical Connection

    INSTALLING YOUR APPLIANCE...
  • Page 46: Gas Connection

    INSTALLING YOUR APPLIANCE...
  • Page 47 INSTALLING YOUR APPLIANCE...
  • Page 48: Changing Of Gas Supply

    INSTALLING YOUR APPLIANCE...
  • Page 49 INSTALLING YOUR APPLIANCE - Switching from natural gas to butane/propane gas. - Switching from butane/propane gas to natural gas .
  • Page 50: Gas Settings

    INSTALLING YOUR APPLIANCE 4.65 4.65...
  • Page 51: 3/ Using Your Appliance

    USING YOUR APPLIANCE EAR RIGHT COOKING ZONE KNOB EAR LEFT COOKING ZONE KNOB IMER DISPLAY FOR INDUCTION ZONES IMER SETTING FOR INDUCTION ZONES RONT RIGHT BURNER POWER DISPLAY RONT RIGHT BURNER POWER SETTING TOUCH CONTROLS IRECT ACCESS TO INDUCTION ZONES RONT RIGHT ZONE «...
  • Page 52: Lighting The Gas Burners

    USING YOUR APPLIANCE...
  • Page 53: Cookware Suitable For The Gas Burners

    USING YOUR APPLIANCE...
  • Page 54: Turning On The Induction Zone

    USING YOUR APPLIANCE...
  • Page 55: Description Of The Controls

    USING YOUR APPLIANCE...
  • Page 56: Touch Control

    USING YOUR APPLIANCE...
  • Page 57: Induction-Safe Cookware

    USING YOUR APPLIANCE...
  • Page 58 USING YOUR APPLIANCE...
  • Page 59: 4/ Daily Care Of Your Appliance

    DAILY CARE OF YOUR APPLIANCE...
  • Page 60: 5/ Special Messages, Difficulties

    SPECIAL MESSAGES, DIFFICULTIES...
  • Page 61: 6/ Cooking Chart

    COOKING CHART...
  • Page 62: Gas Cooking Guide

    COOKING CHART A FEW TIPS...
  • Page 63: 8/ Personal Notes

    PERSONAL NOTES...
  • Page 64: 9/ After-Sales Service

    AFTER SALES SERVICE 6.1 - AFTER SALES SERVICE Any maintenance on your equipment should be undertaken by: - either your dealer, - or another qualified mechanic who is an authorized agent for the brand appliances. When making an appointment, state the full reference of your equipment (model, type serial...

Table of Contents