steute Ex RF 96 SW868 Series Mounting And Wiring Instructions

steute Ex RF 96 SW868 Series Mounting And Wiring Instructions

Wireless position switch

Advertisement

Quick Links

Ex RF 96 * SW868/SW915
//
Montage- und Anschlussanleitung / Funk-Positionsschalter
Mounting and wiring instructions / Wireless position switch
Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position sans fil
Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione wireless
Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso sem fio
Инструкция по монтажу и подключению / Радиопозиционный выключатель
Deutsch (Originalbetriebsanleitung)
Nutzung der Montage- und Anschlussanleitung
Zielgruppe: autorisiertes Fachpersonal.
Sämtliche in dieser Montageanleitung beschriebenen Handhabungen
dürfen nur durch ausgebildetes und vom Anlagenbetreiber autorisier-
tes Fachpersonal durchgeführt werden.
1. Montage- und Anschlussanleitung lesen und verstehen.
2. Geltende Vorschriften über Arbeitssicherheit und Unfallverhütung
einhalten.
3. Gerät installieren und in Betrieb nehmen.
Auswahl und Einbau der Geräte sowie ihre steuerungstechnische Ein-
bindung sind an eine qualifizierte Kenntnis der einschlägigen Gesetze
und normativen Anforderungen durch den
Maschinenhersteller geknüpft.
Im Zweifelsfall ist die deutsche Sprachversion dieser
Anleitung maßgeblich.
Lieferumfang
1 Gerät, 1 Batterie, 1 Montage- und Anschlussanleitung, Kartonage.
Sicherheitshinweise
=
In diesem Dokument wird das Warndreieck zu-
sammen mit einem Signalwort verwendet, um
auf gefährliche Situationen hinzuweisen.
Die Signalwörter haben folgende Bedeutungen:
HINWEIS
zeigt eine Situation an, die einen
Sachschaden zur Folge haben
könnte.
WARNUNG
zeigt eine Situation an, die den
Tod oder eine schwere Verlet-
zung zur Folge haben könnte.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der Funk-Positionsschalter der Baureihe Ex RF 96 * SW868/SW915
entspricht entspricht den Europäischen Normen für den Explosions-
schutz EN IEC 60079-0 und EN 60079-11. Er ist für den Einsatz in ex-
plosionsgefährdeten Bereichen der Zonen 1 und 2 sowie Zonen 21 und
22 nach EN 60079-14 vorgesehen. Die Anforderungen der EN 60079-
14, z.B. in Bezug auf Staubablagerungen und Temperaturgrenzen,
einhalten.
Der einkanalige Funkschalter dient dem Schalten elektrischer Ver-
braucher mittels Funkübertragung. Der Empfänger muss das sWave®
Protokoll der steute-Module unterstützen.
VORSICHT
zeigt eine Situation an, die eine
geringfügige oder mäßige Ver-
letzung zur Folge haben könnte.
GEFAHR
zeigt eine Situation an, die eine
schwere Verletzung oder den
Tod zur Folge hat.
Zuordnung der Einsatzorte:
Gerätetyp
Einsatzort
SW868
EU
SW915
USA
Kanada
Mexiko
Zuordnung der Funkfrequenzen:
Gerätetyp
Funkfrequenz
SW868
868,3 MHz
SW915
915,0 MHz
Befestigung und Anschluss
Den Funk-Positionsschalter auf einer ebenen Fläche befestigen. Mit
mindestens 2 x M4-Zylinderkopfschrauben (min. 25 mm lang) befesti-
gen. Der Funk-Positionsschalter ist gemäß der in der Montage- und
Anschlussanleitung des Empfängers beschriebenen Inbetriebnahme
einzulernen. Den Empfänger nur außerhalb des Ex-Bereiches errich-
ten. Die Reichweite hängt stark von den örtlichen Gegebenheiten ab.
So kann das Funksignal stark von leitfähigen Materialien beeinträch-
tigt werden. Dies gilt auch für dünne Folien wie z.B. Aluminiumka-
schierung auf Dämmmaterialien.
Reichweitenplanung
Das Funksignal wird auf dem Weg vom Sender zum Empfänger ge-
dämpft. Zusätzlich wird das Funksignal durch Hindernisse gedämpft/
beeinflusst. Der Grad der Dämpfung hängt vom Material des Hinder-
nisses ab. Die folgenden Tabellen dienen als Anhaltspunkt.
Durchdringung von Funksignalen:
Material
Holz, Gips, Glas unbeschichtet
Backstein, Pressspanplatten
Armierter Beton
Metall, Aluminiumkaschierung, Wasser
Typische Reichweiten:
Einsatzort
Sichtverbindung freies Feld
Sichtverbindung im Innenbereich
Im Einzelfall die Reichweite mit dem Feldstärkemessgerät testen:
Sender
Gerät
SW868
swView 868 MHz
SW915
swView 915 MHz
1 / 24
entsprechend
2014/53/EU (RED)
FCC
IC
IFT
Durchlässigkeit
90...100 %
65...95 %
10...90 %
0...10 %
Reichweite (ca.)
450 m
40 m
Material-Nr.
1190393
1221794

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Ex RF 96 SW868 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for steute Ex RF 96 SW868 Series

  • Page 1 Sichtverbindung im Innenbereich 40 m einhalten. Der einkanalige Funkschalter dient dem Schalten elektrischer Ver- Im Einzelfall die Reichweite mit dem Feldstärkemessgerät testen: braucher mittels Funkübertragung. Der Empfänger muss das sWave® Protokoll der steute-Module unterstützen. Sender Gerät Material-Nr. SW868 swView 868 MHz...
  • Page 2: Wartung

    - Deckel aufsetzen. - Deckelschrauben einsetzen. - Deckelschrauben festdrehen. Sicherheitshinweise 1. Ausschließlich Batterien vom Typ Ex RF BAT 3,6 V der Fa. steute mit der EG-Baumusterprüfbescheinigung BVS 18 ATEX E 035 X, Auslieferungszustand: Beispiel Position 1: IECEx BVS 18.0056X verwenden.
  • Page 3: Safety Information

    The one-channel wireless switch is used to switch electrical loads via radio transmission. The receiver must conform to the sWave® protocol of the steute modules. Bei allen Arbeiten, die das Öffnen des Gerätes erforderlich machen, auf ausreichenden ESD-Schutz achten.
  • Page 4: Maintenance

    Safety notes Place of use Wireless range (approx.) 1. Use steute batteries of type Ex RF BAT 3.6 V with the EC type test Line of sight in free field 450 m certificate BVS 18 ATEX E 035 X, IECEx BVS 18.0056X only.
  • Page 5 électriques au moyen de transmission radio. Le récep- After successful adjustment replace the enclosure cover and tighten teur doit prendre en charge le protocole sWave® des modules steute. the cover screws with approx. 0.45 Nm. Take care to ensure that there is no debris trapped in the seal.
  • Page 6: Entretien

    Indications de sécurité En vision directe à l'intérieur 40 m 1. N’utiliser que les piles de steute du type Ex RF BAT 3,6 V avec l’attestation d’examen UE de type BVS 18 ATEX E 035 X, IECEx BVS 18.0056X. Au cas par cas, vérifier la portée avec le dispositif de mesure de 2.
  • Page 7 In caso di dubbi, fa fede la versione in lingua tedesca di tenant l’intervalle de temps désiré peut être enfiché. Pour l’évaluation queste istruzioni. du signal d’état des récepteurs spéciaux de steute sont à disposition. Volume di consegna 1 dispositivo, 1 batteria, 1 istruzioni di montaggio e collegamento, imballo.
  • Page 8: Montaggio E Collegamenti

    Collegamento a vista in interni 40 m Indicazioni di sicurezza 1. Utilizzare esclusivamente batterie steute di tipo Ex RF BAT 3,6 V con certificato CE di conformità tipo BVS 18 ATEX E 035 X, IECEx BVS 18.0056X. 2. Non sono ammesse modifiche o riparazioni alla batteria.
  • Page 9 è possibile in- Escopo de entrega serire il tempo desiderato. Per l’analisi del segnale di stato, steute offre speciali ricevitori. 1 dispositivo, 1 bateria, 1 instruções de montagem e instalação, caixa em papelão.
  • Page 10 O dispositivo de um canal é aplicado na comutação de equipamentos elétricos acionados através de sinais de rádio frequência. O receptor Em casos específicos, testar o alcance com o medidor de intensidade deverá dar suporte ao protocolo sWave® dos módulos steute. de campo: Transmissor Dispositivo Número de item...
  • Page 11 Observações de segurança Status de entrega: Exemplo posição 1: 1. Usar apenas baterias de marca steute de tipo RF BF BAT 3,6 V com sem sinal de status 10 s sinal de status o certificado de ensaio de tipo BVS 18 ATEX E 035 X, IECEx BVS 18.0056X.
  • Page 12 Ex RF 96 * SW868/SW915 Montage- und Anschlussanleitung / Funk-Positionsschalter Mounting and wiring instructions / Wireless position switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione wireless Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso sem fio Инструкция...
  • Page 13 по утилизации. этот сигнал будет подавлен. Возможны технические изменения. Пе- - Материалы отдавать в утилизацию раздельно. Возможно содер- ределки и изменения в устройстве недопустимы. Кроме того steute жащиеся в устройстве батареи утилизировать должным образом. (Штoйтэ) не принимает ответственности за рекомендации, сделан- - Не...
  • Page 14 Ex RF 96 * SW868/SW915 Montage- und Anschlussanleitung / Funk-Positionsschalter Mounting and wiring instructions / Wireless position switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione wireless Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso sem fio Инструкция...
  • Page 15 Ex RF 96 * SW868/SW915 Montage- und Anschlussanleitung / Funk-Positionsschalter Mounting and wiring instructions / Wireless position switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione wireless Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso sem fio Инструкция...
  • Page 16 12.000 Telegramme mit Wiederholungen/h Voltage supply Ex approved and certified batteries, Spannungsversorgung Ex-geprüfte und -bescheinigte Batterie, manufacturer steute, Hersteller Fa. steute, type: Ex RF BAT 3.6 V/2.1 Ah, Typ: Ex RF BAT 3,6 V/2,1 Ah, Material No. 1381655 Mat.-Nr. 1381655...
  • Page 17: Données Techniques

    M2,5: ca. 0,45 Nm Alimentation en Sistema di courant Pile testée et approuvée ATEX, commutazione microinterruttore Fabricant steute, Grado di protezione IP20 secondo IEC/EN 60079-11, Type: Ex RF BAT 3,6 V/2,1 Ah, IP67 secondo IEC/EN 60529 Code-article 1381655 Protocollo sWave®...
  • Page 18: Технические Данные

    12.000 telegramas com repetições/h Коммутирующая Suprimento de energia baterias EX aprovadas e certificadas, система микропереключатель fabricante steute, Класс защиты IP20 по IEC/EN 60079-11, tipo: Ex RF BAT 3,6 V/2,1 Ah, IP67 по IEC/EN 60529 Número de item 1381655 Протокол...
  • Page 19 Ex RF 96 * SW868/SW915 Montage- und Anschlussanleitung / Funk-Positionsschalter Mounting and wiring instructions / Wireless position switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione wireless Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso sem fio Инструкция...
  • Page 20 Ex RF 96 * SW868/SW915 Montage- und Anschlussanleitung / Funk-Positionsschalter Mounting and wiring instructions / Wireless position switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione wireless Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso sem fio Инструкция...
  • Page 21: Eu-Konformitätserklärung Eu Declaration Of Conformity

    * detaillierte Produktliste siehe Konformitätserklärung im Internet unter www.steute.com * for a detailed product list, see the Declaration of Conformity on the internet at www.steute.com Hiermit erklären wir, dass die oben aufgeführten elektrischen Betriebsmittel aufgrund der Konzipierung und Bauart den grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen nach Anhang II der Richtlinie 2014/34/EU entsprechen.
  • Page 22 Zusatzinformation zu Montage- und Anschlussanleitungen Additional information on mounting and wiring instructions Information complémentaire aux instructions de montage et de câblage Ulteriori informazioni sulle istruzioni di collegamento e montaggio Informação adicional para as instruções de montagem Дополнительная информация по монтажу и инструкциям по подключению [bg] При...
  • Page 23 Ex RF 96 * SW868/SW915 Montage- und Anschlussanleitung / Funk-Positionsschalter Mounting and wiring instructions / Wireless position switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione wireless Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso sem fio Инструкция...
  • Page 24 Ex RF 96 * SW868/SW915 Montage- und Anschlussanleitung / Funk-Positionsschalter Mounting and wiring instructions / Wireless position switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione wireless Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso sem fio Инструкция...

This manual is also suitable for:

Ex rf 96 sw915 series

Table of Contents