Richiesta Parti Di Ricambio; Requesting Spare Parts; Ersatzteilbestellung; Demande De Pièces Détachées - Intec 22201 Operating And Maintenance Manual

Air-hydraulic
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

RICHIESTA PARTI DI RICAMBIO

LA RICHIESTA DI PARTI DEVE ESSERE OBBLIGATORIAMNETE CORREDATA DAI SEGUENTI DATI:
1) MODELLO DEL SOLLEVATORE
2) NUMERO DI MATRICOLA
3) CODICE PARTE (CODE)
4) QUANTITA'

REQUESTING SPARE PARTS

WHEN ORDERING SPARE PARTS, THE FOLLOWING MUST BE SPECIFIED:
1) LIFT MODEL
2) SERIAL NUMBER
3) PART CODE (CODE)
4) DESIRED QUANTITY

ERSATZTEILBESTELLUNG

BEI DER BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN MÜSSEN SIE FOLGENDE ANGABEN MACHEN:
1) MODELL DES HEBERS
2) SERIENNUMMER DES HEBERS
3) ERSATZTEILECODE (CODE)
4) MENGE
DEMANDE DE PIÈCES DÉTACHÉES
LA DEMANDE DE PIECES DE RECHARGE DOIT ETRE DES PRÈ CISIONS SUIVANTES.
1) MODEL DE L'APPAREIL DE LEVAGE
2) NUME ́ RO DE SÈ RIE DE L'APPAREIL DE LEVAGE
3) CODE DE LA PIÈCE (CODE)
4) QUANTITE

SOLICITUD DE PIEZAS DE REPUESTO

EN LA SOLICITUD DE PIEZAS DE REPUESTO SE DEBEN INDICAR LOS SIGUIENTES DATOS:
1) MODELO DEL GATO
2) NÚMERO DE MATRÍCULA
3) CÓDIGO PIEZA (CODE)
4) CANTIDAD
AANVRAAG RESERVEONDERDELEN
DE AANVRAAG VAN ONDERDELEN MOET VERPLICHT DE VOLGENDE GEGEVENS BEVATTEN:
1) MODEL HEFINRICHTING
2) SERIENUMMER
3) CODE ONDERDEEL (CODE)
4) HOEVEELHEID
45

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents