Page 1
Made in Italy INSTRUCTION MANUAL WWW.CAMPOMATIC.COM...
Page 2
ITALIANO Istruzioni per l’installazione, l’uso, la manutenzione ENGLISH Installation, use and maintenance instructions ARABIC ﻛﺗﻳﺏ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻭﺍﻟﻌﻧﺎﻳﺔ...
Page 3
GLS38FH-1 NORMATIVE-AVVERTENZE E CONSIGLI IMPORTANTI Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente questo manuale, in modo da sapere Non disperdere i materiali riciclabili dell’imballaggio nell’ambiente ma portarli ad un impianto esattamente cosa fare e cosa non fare. di smaltimento affinché possano essere riciclati. Un uso inappropriato dell’apparecchio può...
Questa operazione deve essere compiuta da almeno due persone. This operation must be carried out by at least two people. DISIMBALLO • Ponete l’apparecchio nel punto d’installazione (cap. POSIZIONAMENTO E IMBALLO MESSA IN OPERA). Il materiale di imballo è riciclabile al 100%. Per lo smaltimento seguite le normative •...
Page 5
GLS38FH-11 GLS38FH-4 GLS38FH-6 GLS38FH-13 GLS38FH-7 GCS2930NFH-2 RIMOZIONE DELLE PROTEZIONI PER IL TRASPORTO Controllate che l’apparecchio non sia danneggiato. I danni subiti durante il trasporto RICAMBI IN DOTAZIONE devono essere segnalati al Vostro Rivenditore entro 24 ore dal ricevimento. A Libretto istruzioni Rimuovere la protezione dalla guarnizione della porta.
Page 6
GCS2930NFH-2 NORMATIVE-AVVERTENZE E CONSIGLI IMPORTANTI In caso di dubbio, richiedere un controllo accurato dell’impianto da parte di un tecnico qualifi elettrica o staccando la spina o spegnendo l’interruttore generale dell’impianto: cato (legge 46/90). • in caso di guasto o di cattivo funzionamento, spegnere l’apparecchio, e non manometterlo. L’uso di questa macchina, così...
GLS38FH-12 GCS2930NFH-1 GLS38FH-13 Gli alimenti da surgelare devono essere preparati in piccole porzioni: 1kg max. The food that has to be frozen should be prepared in small portions: max. 1 kg 1 kg MAX USO DELLO SCOMPARTO CONGELATORE Quando acquistate alimenti surgelati tenete sempre presenti i seguenti fattori: •...
Page 9
GLS38FH-12 GCS2930NFH-5 GO2110NFH-14 GLS38FH-16 GLS38FH-17 GLS38FH-18 GLS38FH-19 GLS38FH-19a GO2110NFH-15 POSIZIONAMENTO E MESSA IN OPERA (solo modelli con maniglia orizzontale) Tutti i modelli sono predisposti per l’inversione dell’apertura della porta, per un più Svitare le 3 viti della cerniera superiore (Fig. 7). coordinato allineamento con l’arredo cucina.
Page 10
Infilare la porta nel senso indicato dalla freccia (Fig. 15). Rimontare la cerniera superiore sul lato sinistro (Fig. 16). Una volta tolta la cerniera superiore ricoprire i fori con l’apposito coprifori F (Fig.17). Slide in the door in the direction indicated by the arrow (Fig. 15). Replace the upper hinge on the left-hand side (Fig.
Page 11
GLS38FH-1 GLS38FH-27 POSIZIONAMENTO E MESSA IN OPERA LIVELLAMENTO Accertatevi che l’apparecchio sia livellato. - Regolare i piedini P anteriori se necessario (Fig. 22-23). POSITIONING AND INSTALLING THE APPLIANCE LEVELLING THE APPLIANCE Make sure that the appliance is level. - Adjust the front feet P if necessary (Fig. 22-23).
Page 13
MESSA IN FUNZIONE - TOUCH-DISPLAY ON / OFF FREEZER DISPLAY REGOLAZIONE TEMPERATURA FUNZIONE SUPER PREALLARME E ALLARME TEMPERATURA ALLARME PORTA APERTA AVVERTENZA IMPORTANTE IMPORTANTE Qualora il prodotto fosse stato coricato durante il trasporto, Prima di inserire la spina nella presa di corrente, assicurarsi che occorre disporlo nella normale posizione verticale per almeno la tensione di linea corrisponda con quella riportata nella targa sei ore prima della messa in funzione, altrimenti potrebbe risultare...
Page 14
MESSA IN FUNZIONE - TOUCH-DISPLAY FI IT CONDIZIONE DI PREALLARME E ALLARME TEMPERATURA FREEZER La condizione di preallarme, viene segnalata attraverso la visualizzazione della temperatura sul display freezer in modo PREALLARME intermittente, dal simbolo ALARM retroilluminato bianco La condizione di preallarme viene attivata quando la temperatura lampeggiante e dall'allarme sonoro.
Page 15
MESSA IN FUNZIONE - TOUCH-LEDS ON / OFF REGOLAZIONE TEMPERATURA FUNZIONE SUPER ALLARME TEMPERATURA AVVERTENZA IMPORTANTE IMPORTANTE Qualora il prodotto fosse stato coricato durante il trasporto, Prima di inserire la spina nella presa di corrente, assicurarsi occorre disporlo nella normale posizione verticale per almeno che la tensione di linea corrisponda con quella riportata nella sei ore prima della messa in funzione, altrimenti potrebbe risultare targa dati del prodotto.
Page 16
MESSA IN FUNZIONE - TOUCH-LEDS FI IT GESTIONE ANOMALIE ALLARME TEMPERATURA FREEZER La condizione di allarme temperatura viene attivata quando Qualora la scritta MIN - MID - MAX risultassero lampeggiare in contemporanea o in sequenza, per alcuni giorni il funzionamento all'interno dello scomparto freezer viene riscontrata una del congelatore è...
Page 17
STARTING THE APPLIANCE - TOUCH-DISPLAY ON / OFF DISPLAY FREEZER TEMPERATURE ADJUSTMENT SUPER FUNCTION PRE-ALARM AND TEMPERATURE ALARM DOOR OPEN ALARM IMPORTANT WARNING IMPORTANT Whenever the product has been lying horizontally during Before plugging the appliance in, make sure that the power transportation, it should be left to stand upright for at least six supply voltage corresponds to the value shown on the product hours before it is switched on, otherwise it may be noisy when...
Page 18
STARTING THE APPLIANCE - TOUCH-DISPLAY PRE-ALARM MODE AND FREEZER TEMPERATURE The pre-alarm mode is indicated by the temperature appearing intermittently on the freezer display, by the flashing white ALARM PRE-ALARM INDICATION symbol and by the audible alarm. The audible alarm may be The pre-alarm mode is activated when the temperature inside disabled by touching the ALARM text;...
STARTING THE APPLIANCE - TOUCH-LEDS ON / OFF TEMPERATURE ADJUSTMENT SUPER FUNCTION ALARM FUNCTION IMPORTANT WARNING IMPORTANT Whenever the product has been lying horizontally during Before plugging the appliance in, make sure that the power transportation, it should be left to stand upright for at least six supply voltage corresponds to the value shown on the product hours before it is switched on, otherwise it may be noisy when data plate.
Page 20
STARTING THE APPLIANCE - TOUCH-LEDS MALFUNCTION MANAGEMENT FREEZER TEMPERATURE ALARM The temperature alarm mode is activated when a temperature Should the MIN - MID - MAX texts flash simultaneously or in sequence, the fridge is guaranteed to work for a few days, but higher than -12°C (for example, -11°C) is detected inside the the Technical Assistance Centre should be contacted immediately.
GCS2930NFH-1 IN ASSENZA DI ENERGIA ELETTRICA In mancanza di corrente, accertarsi sulla durata della sospensione. AVVERTENZA! non usare dispositivi meccanici o altri metodi artificiali Se la previsione non supera le 12 ore, lasciate gli alimenti nel congelatore e tenete per accellerare il processo di sbrinamento, diversi da quelli raccomandati chiusa la porta.
Page 22
GLS38FH-34 GLS38FH-33 GLS38FH-32 PULIZIA 1 Pulizia del condensatore Disinserite sempre l’apparecchio dalla presa di corrente, prima d’effettuare qualsiasi operazione di pulizia. - Da compiere almeno due volte l’anno. - Utilizzate un aspirapolvere per uso domestico o una spazzola. Un condensatore sporco Nessuna protezione (griglia a filo, carter) deve essere rimossa da parte influisce negativamente sull’apparecchio riducendone le prestazioni.
GCS2930NFH-7 RICERCA GUASTI 1) L’apparecchio non funziona. Controllare che: 3) La temperatura all’interno del comparto frigorifero è troppo bassa. Controllare C’è un’interruzione di corrente? che: La spina è ben inserita nella presa di corrente? Il termostato è sulla posizione corretta? Il cavo di alimentazione è...
Model....000000000000000000000 REFRIG.-FREEZER KUHL-GEFRIERGERAT REFRIGER.-CONGEL. GROSS VOLUME VOL. NET. REFRIG. / FREEZER ......INH. BRUTTO INH. NUTZ KUHLT. / GEFRIER...V ..Hz ..A R600a CLASS ..KLASSE g ../..CLASSE ..kg/24h GCS2930NFH-2 TYPE ..SERVIZIO ASSISTENZA TECNICA Prima di contattare il Servizio Assistenza: le chiusure delle porte siano perfette;...
Need help?
Do you have a question about the FRZ500IT and is the answer not in the manual?
Questions and answers