Advertisement

Available languages

Available languages

Leiðarvísir fyrir EBX37 rafmagnsreiðhjólið
ENOX-YADEA
V1.0

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Yadea ENOX EBX37

  • Page 1 Leiðarvísir fyrir EBX37 rafmagnsreiðhjólið ENOX-YADEA V1.0...
  • Page 2 Eiginleikar hraðamælis (ef við á) 1.UPPBYGGING RAFHJÓLSINS Skýringarmynd uppbyggingar rafhjóls Rafhlaða 18 17 Sport stilling Hraði Normal stilling Gíraskjár Hraðaeining Aðstoð Vegalengd Tími Vegalengdar eining Vegalengdarmælir Ferð Stilling Plús Mínus 1 2 3 4 5 6 7 8 1.Afturdekk 2.Afturhjól 3.Teinn 4.Gírskipting 5.Fríhjól 6.Keðja 1.Ræsið...
  • Page 3 Rafmagnsgjöf 2.LEIÐBEININGAR UM STÝRINGU Snúið rangsælis til þess að auka hraðann, snúið Uppsetning rafhlöðu (ef við á) réttsælis til þess að draga úr hraða. Endurstillið eftir að hafa losað, þá hættir vélin að skila afli. Alveg lokað (enginn hraði) Alveg opið (hámarkshraði) Frambremsa Frambremsan er virkjuð...
  • Page 4 Hliðarstandari Uppsetning stýris og stangar Hliðarstandarinn er neðarlega vinstra megin á rafhjólinu. 1.Snúið M6 sexkantslykli réttsælis Þegar lagt er með hliðarstandaranum þarf að halda í 2.Snúningsátak:100-120KGg.cm afturbremsuna með vinstri hönd til þess að hindra að 9,8N.m-12N.m rafhjólið færist úr stað og styðja með hægri hönd við vinstri 3.Gangið...
  • Page 5 Uppsetning sætisstangar 1.Setjið sætisstöngina á stellið. 1.Verkfæri: stjörnuskrúfjárn (Farið eftir myndinni.) 2.Mælt er með að festa bjölluna 2.Stillið hnakkinn þannig að þið vinstra megin á stýrið. getið setið þægilega á honum. 3.Tryggið að sætisstöngin sé í samræmi við stöngina á stellinu. Uppsetning frambrettis 1.Látið...
  • Page 6 Stilling bremsu 1.Verkfæri:M5 sexkantskrúfjárn 1.Þræðið bremsuvirinn í 2.Tryggið að 3 mm fjarlægð sé gegnum bremsuhandfangið og milli hjóls og bremsupúða og takið hann út í gegnum gatið. herðið síðan (sjá mynd að neðan) 2.Brjóta skal enda bremsuvírsins inn 3.Vinsamlega haldið bremsunni í í...
  • Page 7 Skoðun fyrir akstur Skemmd eða óhreinindi á glitmerki Skoðun á rafrás og lýsingarrás 1. Athugið hvort óhreinindi eða skemmdir eru á 1. Setjið strauminn á, hreyfið ljósarofa og athugið endurskinsmerki og notið ekki rafhjólið við svo búið. hvort fram- og afturljós virka. Skoðun á...
  • Page 8 2.Hemlunin verður best ef tekið er rólega í bremsuna fyrst strax að hætta að nota hann og senda hann síðan til og takið síðan hert. viðurkennds viðgerðaraðila YADEA fyrir viðgerðir og 3.Bremsið ekki eða beygið harkalega. Harkaleg hemlun eða skipti á íhlutum.
  • Page 9 Varúð:Vinsamlega athugið rafhlöðu fyrir fyrstu hjólaferð. notkun á honum og senda hann til verkstæðis Hlaðið ekki eða notið ef galla verður vart. sem viðurkennt er af YADEA til viðgerðar eða Litíum rafhlaðan er tæknilega fullkomin. Litíum útskiptingar. rafhlöður henta best fyrir rafhjólið þitt vegna betri endingar, minni þyngdar og lengri líftíma.
  • Page 10 2.System of battery info 3.Rafhlöðumerki 1.Rafhlöðumerki sýnir hleðslustöðu rafhlöðu. Verkefni Málgildi Athugasemdir 2.Grænt táknar hátt hlutfall Nafnspenna 36.0V 3.Appelsínugult táknar dvínandi hleðslu Hefðbundin hleðsla 4.Rautt táknar lága hleðslu eða að Nafnafl 10Ah og afhleðsla minna en 20% er eftir af hleðslu. Hefðbundin hleðsla Lágmarksgeta 9.5Ah...
  • Page 11 5. Geymsla rafhlöðu Notkun og viðhald hleðslutækis Þetta hleðslutæki er sérstaklega hannað fyrir YADEA Varúð: Gætið þess að raki, þrýstingur og börn komist rafhjólarafhlöðu og á að þjóna henni vel og bæta líftíma ekki að rafhlöðunni. Geymið hana vel einangraða.
  • Page 12 8. Þegar rafhlaðan er í notkun eða geymslu, þarf að gæta að mögulegri snertingu við önnur efni, sérstaklega vatn og aðra vökva, til þess að forðast skammhlaup í hleðslutækinu. Ekki ætti að halda hleðslutækinu með vespunni eins lengi og hægt er. Ef nauðsynlegt er að...
  • Page 13 Speedometer function(If applicable) 1.SCOOTER STRUCTURE Scooter structure diagram Battery 18 17 Sport model Speed Normal model Gear display Speed unit Asistance Mileage Time Mileage unit Odometer Trip Mode Plus Minus 1 2 3 4 5 6 7 8 1.Rear tire/Tubes 2.Rear wheel 3.Spoke 4.Derailleur 5.Freewheel 1.Start the power(press “mode”more than 2 seconds) 6.Chain 7.Saddles 8.Rear v brake 9.Sensor 10.Chainwheel &...
  • Page 14: Front Brake Lever

    Throttle 2.OPERATE INSTRUCTION Rotate counterclockwise to accelerate, rotate clockwise Installation of the battery(If applicable) to decelerate. Reset after loosening, the motor stops outputting power. Fully off(Zero speed) Fully open(Maximum speed) Front brake lever The front brake lever is located on the right handlebar. Holding the brake lever in the direction can make the front wheel generate brake force.
  • Page 15: Side Stand

    Side stand The assembly of the handlebar and stem The side stand is located on the lower left side of the 1.Turn the M6 hexagon tool clockwise scooter. When parking with the side stand, hold the 2.Torque:100-120KGg.cm rear brake lever tightly with your left hand to prevent it 9.8N.m-12N.m from moving, hold your right hand at the left side of 3.Make sure the stem shares the...
  • Page 16 The assembly of the seat tube 1.Insert the seat tube into the frame. 1.Tool: a cross screwdriver (Refer to the pic.) 2.It affiliates your riding if you install 2.Adjust the saddle to make sure you the ring bell on the left sit on the saddle comfortably.
  • Page 17: Adjustment Of Brake

    Adjustment of brake 1.Tool:M5 hexagonal screwdriver 1.Thread the brake line through the 2.Please make sure a 3mm distance brake handle, and take it out from between the wheel and the brake the hole of the bolt. pads, and then adjust (see the 2.The end of the brake line should picture below) be folded into the hole of the bolts.
  • Page 18 Inspection before riding Damage or contamination of the reflector Inspection of power supply circuit and 1.Check whether the reflector is dirty and damaged and lighting circuit do not use it if there is dirty or damage. 1.Turn on the power supply, operate the lighting switch, Inspection of handlebar and front and rear wheel and check whether the headlights and taillights are on 1.Swing the bicycle up and down, back and forth, left and...
  • Page 19: Speed Adjustment

    3.Do not brake sharply or turn sharply. Hard braking and authorized repair shop designated by YADEA for hard steering are the main factors causing side slip or repair and replacement.
  • Page 20 Caution:Please check your battery before your first ride. shall immediately stop operation and send it to the Do not charge or use if there is any defect. authorized repair shop designated by YADEA for repair Your lithium battery is technologically advanced. Lithium and replacement.
  • Page 21: Battery Indicator

    2.System of battery info 3.Battery indicator 1.Battery indicator shows the battery remaining. Project Ratings Remarks 2.Green indicates a high level Nominal Voltage 36.0V 3.Orange indicates a declining battery Standard charging 4.Red indicates a low-level battery Nominal Capacity 10Ah & discharging that less than 20% battery is Standard charging Minimum Capacity...
  • Page 22: Storage Of The Battery

    5. Storage of the battery Use and maintenance of the charger This charger is specially designed for YADEA electric Caution:Keep your charged battery away from moisture, scooter battery, which takes good care of the battery and weight, and children. Keep it in good insulation. Fully charge effectively improves the service life of the battery.
  • Page 23 8.During the use and storage of the charger, attention 3.Maintenance Record should be paid to avoid the entry of foreign matters, especially water or other liquids, so as not to cause short Malfuntion Malfuntion Service circuit inside the charger. The charger should not be Date Serviced by Remarks...
  • Page 24: Maintenance Record

    Description Description Station EC Declaration of Conformity The undersigned, Wuxi Yadea Export/Import Co.,Ltd, Dongsheng Road, Dacheng Industrial Zone, Anzhen Town, Xishan District, Wuxi, Jiangsu, China Certifies, that the design and manufacturing of this E-Scooter Product Product Brand Name: Enox-Yadea Product Model No.: EBX37...

Table of Contents