Reaim 2 in 1 Machine Instruction Manual

Reaim 2 in 1 Machine Instruction Manual

High pressure washer and vacuum cleaner
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

2 IN 1 Machine
High pressure washer and Vacuum cleaner
INSTRUCTION MANUAL
WARNING: Do not use the appliance without reading the instruction manual.
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 2 in 1 Machine and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Reaim 2 in 1 Machine

  • Page 1 2 IN 1 Machine High pressure washer and Vacuum cleaner INSTRUCTION MANUAL WARNING: Do not use the appliance without reading the instruction manual.
  • Page 2: Table Of Contents

    Thank you for choosing the 2 in 1 Machine High Pressure Washer and vacuum cleaner Content Chapter Page High pressure washer 1. Safety instructions……………………………………………………………………….……….6 2. First time instructions…………………………………………………………………….…….6 3. Operating instructions……………………………………………………………….………….6 4. After use instructions……………………………………………………………….…………..9 5. Environmental protection……………………………………………………….…………….10 6. Maintenance, cleaning, repair…………………………………………….……….……..10 7.
  • Page 3 Technical Data Pressure washer Motor 1450psi Vacuum cleaner Max. pressure 2300psi vacuum degree 15 kpa Max. Flow 1.60GPM Current Current 13 A Voltage 120V/ 60Hz Voltage 120V/ 60Hz Product Overview 10. Plug 1. Pressure gun 11. Power cable 2. Pressure hose 12.
  • Page 4: High Pressure Washer

    HIGH PRESSURE WASHER SERVICING OF A DOUBLE- INSULATED APPLIANCE IMPORTANT SAFEGUARD INSTRUCTIONS: double-insulated product, systems of insulation are provided SAFETY WARNINGS instead of grounding. No grounding PRECAUTIONS means is provided on a double-insulated When using this product basic product, should means precautions should always be followed, grounding be added to the product.
  • Page 5 electrocution, keep all connections dry spray lance within one or two minutes after the machine has been started. and off the ground. Do not touch plug Otherwise, temperature with wet hands. circulating water within the machine will soon rise to a critical point, which will GENERAL SAFETY REGULATIONS cause damage to the sealing rings inside the machine.
  • Page 6: Safety Instructions

    1. Safety instructions The finished handle should be: SAFETY DEVICES  The unloader valve reduce pressure if it exceeds pre-set values. Locking device on trigger gun (see illustration at the beginning of this manual): The trigger gun features a 2.2 Handle installing locking device.
  • Page 7 2. Connect the garden hose with a Caution: When attaching the nozzle the standard quick coupling button (A) on the nozzle should come out again. Check before activating the trigger that the nozzle is properly fixed. 3.2 Mounting of high pressure hose 1.
  • Page 8 3.6 Multi Nozzle 3.5 Start/stop of the machine The trigger gun and lance is affected by The pressure can for the multi nozzle a thrust during operation - therefore be adjusted by tuning it. WARNING: Do always hold it firmly with both hands. not do this under operation to avoid that the hand hits the jet.
  • Page 9: After Use Instructions

    3.8 Parking holder 4, Finally, attach the detergent nozzle to the lance and you begin using the The trigger gun and lance can be stored soap dispenser. during and after operation in the parking holder Click the trigger gun into the parking holder Pay attention: There are two soap bottle...
  • Page 10: Environmental Protection

    5, All accessories can be stored in the Any repair should always be made in an washer after using. authorized workshop with original spare parts. 6.1 Cleaning of inlet filter Clean the water inlet filter regularly once a month or more frequently according to use.
  • Page 11: Trouble Shooting

    7. Trouble shooting Symptom Cause Recommended action Machine not plugged in Plug in machine. Machine refuses to start Defective socket Try another socket. Fuse has blown Replace fuse. Switch off other machines. Defective extension cable Try without the extension cable. Fluctuating Pump is sucking air Check that hoses and connections are...
  • Page 12: Vacuum Cleaner

    Vacuum cleaner 8. Do not handle plug or appliance with IMPORTANT SAFETY wet hands. INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, 9. Do not put any object into openings. basic precautions should always be Do not use with any opening blocked; followed, including the following: keep free of dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow.
  • Page 13: Features

    SERVICING OF DOUBLE-INSULATED 1. Features APPLIANCES 1.1 Connection of the hose with the A double-insulated appliance is marked vacuum cleaner with DOUBLE INSULATED Insert one end of the hose into the air inlet of the vacuum cleaner for This appliance is provided with double vacuuming.
  • Page 14: How To Operate

    1.3.2 Assembling back into surrounding environment. 2.1.2 To maintain peak performance of your vacuum when picking up small dirty such as sawdust, it may be helpful to empty the dust drum and clean or replace the filter at more frequent intervals.
  • Page 15: General Maintenance

    2.3 Emptying the tank 5. Make sure the retainer band is positioned on the filter bag. 2.3.1 Place vacuum squarely on a stable surface, such as ground, floor, bench, etc. 2.3.2 Remove the power head assembly of the wet/dry vacuum by pulling outward on the latches located on each side of the vacuum.
  • Page 16: Trouble Shooting

    completely secured under the retainer band. WARNING: Do not remove the filter cage and float. The float prevents liquid from entering the impeller and damaging the motor. The cage prevents fingers from touching the moving impeller. 3.4 Cleaning To clean the tank: 1.
  • Page 17 2 EN 1 Machien Aspirateur avale-tout et nettoyeur haute pression INSTRUCTION MANUEL MISE EN GARDE : Ne pas utiliser cet appareil avant d’avoir lu le mode d’emploi.
  • Page 18 Merci d’avoir choisi le 2 en 1 Machien Aspirateur avale-tout et nettoyeur haute pression Table des matières Chapitre Page Nettoyeur haute pression 1. Consignes de sécurité..............22 2. Consignes de mise en service............22 3. Consignes d’utilisation..............23 4. Consignes après usage ..............26 5.
  • Page 19 Fiche technique Nettoyeur haute pression Aspirateur avale-tout Pression nominale 1450 lb/po2 Pression maximum 2000 lb/po2 degré de vide 15 Kpa Débit 1.35 GPM Courant Courant 13 A Tension 120 V/60 Hz Tension 120 V/60 Hz Aperçu du produit 10.Fiche 1.Pistolet à pression 11.Câble électrique 2.Tuyau de refoulement 12.Bouteille de savon...
  • Page 20: Nettoyeur Haute Pression

    Nettoyeur haute pression ENTRETIEN D’UN APPAREIL À IMPORTANTES CONSIGNES DE DOUBLE ISOLATION SÉCURITÉ : Un appareil à double isolation comporte deux systèmes d’isolation plutôt qu’une MISES EN GARDE ET PRÉCAUTIONS mise à la terre. Aucune mise à la terre DE SÉCURITÉ n’est fournie dans un appareil à...
  • Page 21 MISE EN GARDE : Lorsque l’appareil MISE EN GARDE – Pour atténuer le risque d’électrocution, garder tous les est en marche, maintenir un débit constant d’eau. Sans circulation d’eau, raccordements secs et au-dessus du les joints d’étanchéité de l’appareil sol. Ne pas toucher à la fiche avec les mains humides.
  • Page 22: Consignes De Sécurité

    1. Consignes de sécurité 2.1 Montage de la poignée DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ Installez poignée comme  La soupape de décompression peut instruction suivante. réduire pression celle-ci dépasse les valeurs prédéterminées. Le dispositif de verrouillage du pistolet à détente (voir l’illustration au début du manuel) : le pistolet à...
  • Page 23: Consignes D'utilisation

    Détacher le tuyau à haute pression en 3. Consignes d’utilisation appuyant sur le cliquet (A) ou le 3.1 Raccordement d’un tuyau bouton (B). d’arrosage 1. Visser le raccord d’entrée d’eau sur l’entrée d’eau. Remarque : Le filtre d’entrée doit toujours être raccordé...
  • Page 24 3.4 Raccordement de l’eau 3. Activer la détente du pistolet à détente et laisser couler l’eau Un tuyau d’arrosage ordinaire de ½ po d’une longueur minimum de 10 m et maximum de 25 m est adéquat. jusqu’à ce que l’air se soit échappé du tuyau d’arrosage.
  • Page 25 3.6 Embouts multiples 4. Enfin, fixez la buse de détergent à La bombe pressurisée des embouts lance, alors vous pouvez multiples (16) peut être ajustée. MISE commencer le distributeur de savon. EN GARDE : Ne pas procéder durant le fonctionnement, car la main pourrait entrer en contact avec le jet.
  • Page 26: Consignes Après Usage

    3.8 Support de rangement 3. Arrêter la machine, la débrancher et enrouler le tuyau et le câble. Le pistolet à détente et la lance 4. Mettre le pistolet à détente, la peuvent être rangés pendant et après lance, embouts autres l’utilisation dans support...
  • Page 27: Entretien, Nettoyage, Réparation

    6. Entretien, nettoyage et réparation 6.2 Nettoyage des conduits d’aération MSIE EN GARDE! Toujours débrancher la fiche de la prise de courant avant de La machine doit rester propre afin que procéder à l’entretien à l’air refroidissement circule réparation de l’appareil. librement dans les conduits d’aération de la machine.
  • Page 28: Dépannage

    7. Dépannage Symptôme Cause Action recommandée Machine non branchée Brancher la machine. La machine ne Prise défectueuse Essayer une autre prise. démarre pas Remplacer le fusible. Fermer les autres Fusible sauté machines. Rallonge défectueuse Essayer sans rallonge. Vérifier que les tuyaux et raccords sont La pompe aspire l’air.
  • Page 29: Aspirateur Avale-Tout

    Aspirateur avale-tout le cordon. Garder le cordonà l’écart des surfaces chaudes. IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ 7.Ne pas débrancher en tyrant sur le cordon. Tirer plutôt la fiche. L’utilisation d’un appareil électrique demande certaines précautions: 8.Ne pas toucher la fiche ni l’appareil lorsque vos mains sont humides.
  • Page 30 comme des cigarettes, des allumettes ou ENTRETIEN APPAREILS À des cendres chaudes. ISOLATION DOUBLE 17. Ne pas utiliser l’appareil si le sac à Les appareils à isolation double portent poussière ou le filter n’est pas en place. le marquage ISOLATION DOUBLE Cet appareil est muni d’une double isolation.
  • Page 31: Caractéristiques

    1.4 Assemblage ou retrait du filtre 1. Caractéristiques 1.1 Connexion du tuyau à l’aspirateur Placer le filtre sur le boîtier du Pour passer l’aspirateur, insérer une flotteur et le fixer à l’aide de la bande extrémité du tuyau dans la prise d’air de élastique.
  • Page 32: Entretien General

    utilisez l’aspirateur pour ramasser des 2.3 Vidage du réservoir débris secs lorsque le filtre est humide, le filtre sera rapidement saturé et très 2.3.1 Déposer l’aspirateur à plat sur une difficile à nettoyer. Si le filtre devient surface plane, comme au sol, sur un humide, remplacer avant...
  • Page 33 4. Dégager la bande élastique des tiges les petites particules d’échapper au en plastique du couvercle, de sorte filtre. le filtre soit bien fixé Si le filtre est propre et intact, le couvercle. replacer dans le boÎtier. Si le filtre ne 5.
  • Page 34: Guide De Dépannage

    4.GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÉME CAUSE POSSIBLE SOLUTION 1. Filtre obstrué. 1. Nettoyer ou remplacer le filtre. L’aspirateur ne 2. Le tuyau est 2. Retirer le tuyau et enlever les débris ramasse pas la obstrué 3. Veiller à ce que le bloc-moteur soit bien poussière fixé...
  • Page 35 Zhejiang Xinchang Bigyao Power Tool Co., Ltd Head Office: Mengjiatang Industrial Zone, Xinchang County, Zhejiang Province, China USA Office: 101 wales avenue,Avon,MA 02322,United States Service Hotline: 888-899-1688 Email: realminfo@yahoo.com...

Table of Contents