Download Print this page
Simu T5E-SP Hz Original Instructions Manual
Simu T5E-SP Hz Original Instructions Manual

Simu T5E-SP Hz Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for T5E-SP Hz:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

Cette notice s'applique à toutes les motorisations T5E-SP Hz / T6E-SP Hz dont les déclinaisons sont disponibles au catalogue
en vigueur.
Domaine d'application : Les motorisations T5E-SP Hz / T6E-SP Hz sont conçues pour motoriser tous types de stores d'extérieur
à cassette. L'installateur, professionnel de la motorisation et de l'automatisation de l'habitat doit s'assurer que l'installation du
produit motorisé une fois installé respecte les normes en vigueur dans le pays de mise en service comme notamment la norme
sur les stores d'extérieur EN 13561.
Responsabilité : Avant d'installer et d'utiliser la motorisation, lire attentivement cette notice. Outre les instructions
décrites dans cette notice, respecter également les consignes détaillées dans le document joint Consignes de sécurité. La
motorisation doit être installée par un professionnel de la motorisation et de l'automatisation de l'habitat, conformément aux
instructions de SIMU et à la réglementation applicable dans le pays de mise en service. Toute utilisation de la motorisation hors
du domaine d'application décrit ci-dessus est interdite. Elle exclurait, comme tout irrespect des instructions figurant dans cette
notice et dans le document joint Consignes de sécurité, toute responsabilité et garantie de SIMU. L'installateur doit informer
ses clients des conditions d'utilisation et de maintenance de la motorisation et doit leur transmettre les instructions d'utilisation
et de maintenance, ainsi que le document joint Consignes de sécurité, après l'installation de la motorisation. Toute opération
de Service Après-Vente sur la motorisation nécessite l'intervention d'un professionnel de la motorisation et de l'automatisation
de l'habitat. Si un doute apparaît lors de l'installation de la motorisation ou pour obtenir des informations complémentaires,
consulter un interlocuteur SIMU ou aller sur le site www.simu.com.
1
Installation
Consignes à suivre impérativement par le professionnel de la motorisation et de l'automatisation de l'habitat réali-
sant l'installation de la motorisation :
- Les modalités d'installation électrique sont décrites par les normes nationales ou par la norme IEC 60364.
- Les câbles traversant une paroi métallique doivent être protégés et isolés par un manchon ou un fourreau.
- T5E-SP Hz : Le câble du moteur est démontable. S'il est endommagé, le remplacer à l'identique. Le raccordement du câble au
moteur doit être réalisé par du personnel qualifié. Le connecteur doit être monté sans endommager les contacts. La continuité
de terre doit être assurée.
- T6E-SP Hz : Le câble du moteur n'est pas démontable. S'il est endommagé, retourner la motorisation au SAV.
Préconisations : Respecter une distance minimum de 20 cm entre deux moteurs E-SP Hz. Respecter une distance minimum
de 30 cm entre un moteur E-SP Hz et un émetteur Hz. L'utilisation d'un appareil radio utilisant la même fréquence (433,42MHz)
peut dégrader les performances de ce produit (ex.: casque radio Hi-Fi).
Perçage du tube :
55
48*
* :35Nm max.
96
Montage:
1
T5E-SP Hz / T6E-SP Hz
(230V~50Hz)
A
4xØB / 90°
C
D
L1
20
IP44
4
L2
L1
27,5
IP44
ø9
ø64
7,45
L2
5
2
3
.
Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - FRANCE
10/17 15/17
25/17 35/17
50/12
55/17 70/17
85/17 120/12
Ø4,8 x 10
ACIER
Ø5 x 10
9910004
4
FR- Notice originale
5054093E
SIMU S.A.S. au capital de 5 000 000 €
RCS VESOUL B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011
n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090
A
ØB
C
Ø min.
47
583
5
26
47
657
5
26
60
713
5
36
i
-20°C / +60°C
mm
D
L1
L2
4,2
596
619
4,2
670
693
8
728
745
1/6

Advertisement

loading

Summary of Contents for Simu T5E-SP Hz

  • Page 1 - Les câbles traversant une paroi métallique doivent être protégés et isolés par un manchon ou un fourreau. - T5E-SP Hz : Le câble du moteur est démontable. S’il est endommagé, le remplacer à l’identique. Le raccordement du câble au moteur doit être réalisé...
  • Page 2 T5E-SP Hz : 9910004 T6E-SP Hz : 9910062 Câblage Il est recommandé de pouvoir couper individuellement l’alimentation de chaque T5E-SP Hz / T6E-SP Hz moteur. - Attacher les câbles pour éviter tout contact avec une partie en mouvement. Bleu - Si la motorisation est utilisée en extérieur, et si le Marron câble d’alimentation est de type H05-VVF alors...
  • Page 3 4.3- Réglage du fin de course bas : Avec le moteur T5E-SP Hz / T6E-SP Hz, il n’y a pas de réglage du fin de course haut. 1- Positionner le moteur sur le point d’arrêt bas souhaité à l’aide des touches «Montée» et «Descente».
  • Page 4 Programmation d’un automatisme 7.1- Ouvrir la mémoire du moteur depuis l’émetteur de commande individuelle: >> - Appuyer environ 3 secondes sur la touche «PROG» de l’émetteur. Le moteur effectue une rotation de 0,5 seconde dans un sens puis dans PROG ≥ 3s. l’autre.
  • Page 5 Ré-ajustement du fin de course bas Avec le moteur T5E-SP Hz / T6E-SP Hz, il n’y a pas de ré-ajustement du fin de course haut. 1- Positionner le moteur sur le point d’arrêt bas réglé en §4.3 à l’aide de la touche «Descente».
  • Page 6 Par la présente, SIMU SAS, F-70103 GRAY déclare en tant que fabricant que la motorisation couverte par ces instructions, marquée pour être alimen- tée en 230V~50Hz et utilisée comme indiqué dans ces instructions, est conforme aux exigences essentielles des Directives Européennes applicables et en particulier de la Directive Machine 2006/42/EC et de la Directive Radio 2014/53/EU.
  • Page 7: Installation

    - Cables which pass through a metal wall must be protected and isolated using a sheath or sleeve. - T5E-SP Hz: The cable for the motor can be removed. If it is damaged, replace by the same. The cable may only be connected to the motor by qualified personnel.
  • Page 8 T6E-SP Hz : 9910062 Wiring You must have the possibility to switch off individually each motor. T5E-SP Hz / T6E-SP Hz - Attach cables to prevent any contact with moving parts. Blue - If the motor is used outdoors and if the power...
  • Page 9 4.3- Adjustment of the down end limit: With the T5E-SP Hz / T6E-SP Hz motor, there is no adjustment of the up end limit. 1- Move the motor to the wished down end limit position using the “Down” and “Up” buttons.
  • Page 10 Programming a sensor 7.1- Open the memory of the motor from the individual control transmitter: - Press the “PROG” key of the transmitter for about 3 seconds. The motor >> will run for 0,5 second in one direction and then in the other. PROG ≥...
  • Page 11 - Position the motor on the intermediate position. Press 5 seconds on the “Stop” button, the intermediate position is deleted. Re-adjustement of the down end limits With the T5E-SP Hz / T6E-SP Hz motor, there is no re-adjustment of the up limit. 1- Move the motor to the down end limit previously set in §4.3 with the “Down” button.
  • Page 12 If the motorised product still does not work, contact a drive and home automation professional. SIMU SAS, F-70103 as manufacturer hereby declares that the drive covered by these instructions when marked for input voltage 230V~50Hz and used as intended according to these instructions, is in compliance with the essential requirements of the applicable European Directives and in particular of the Machinery Directive 2006/42/EC, and the Radio Directive 2014/53/EU.
  • Page 13: Montage

    T.V.A CEE FR 87 425 650 090 -20°C / +60°C Diese Anleitung gilt für alle Antriebe vom Typ T5E-SP HZ/T6E-SP Hz, deren Ausführungen im aktuellen Katalog zu finden sind. Bestimmungsgemäße Verwendung: Die Antriebe T5E-SP Hz/T6E-SP Hz wurden für die Motorisierung von Außenmarkisen mit Kassette konzipiert.
  • Page 14 Verdrahtung - Wir empfehlen, für jeden Motor eine sepa- rate Abschaltung zu verwenden. T5E-SP Hz / T6E-SP Hz - Bringen Sie die Kabel so an, dass sie nicht Kontakt zu beweglichen Teilen geraten können. - Wenn der Antrieb im Freien montiert wird und mit...
  • Page 15 4.3- Einstellung der UNTEREN/ÄUSSEREN Endlage: Beim Motor T5E-SP Hz / T6E-SP Hz entfällt die manuelle Einstellung der oberen Endlage. 1- Positionieren Sie den Behang mit den AUFWÄRTS- oder ABWÄRTS Tasten an die UNTERE/ÄUSSERE Endlage. 2- Zur Speicherung der UNTEREN/ÄUSSEREN Endlage drücken Sie gleichzeitig die Tasten STOPP & AUF. Der Motor läuft automatisch aufwärts.
  • Page 16 Programmierung eines Sensors 7.1- Öffnen Sie den Speicher des Motors mit einem vorhandenen Sender: - Drücken Sie die Taste PROG des Senders ca. 3 Sekunden lang. >> Der Motor führt 0,5 Sek. eine Drehung in die eine Richtung, dann in die andere aus.
  • Page 17 5 Sekunden lang, die Zwischenposition ist gelöscht. Neueinstellung der unteren/äußeren Endbegrenzung Beim Motor T5E-SP Hz / T6E-SP Hz entfällt die Neueinstellung der oberen Endlage. 1- Fahren Sie den Motor in die untere/äußere Endlage. 2- Halten Sie die AUF und AB Tasten 5 Sekunden lang gleichzeitig gedrückt. Der Motor läuft eine 0,5 Sekunden lang in die eine, dann in die andere Richtung.
  • Page 18 Wenn das Produkt weiterhin nicht funktioniert, wenden Sie sich bitte an einen Fachmann für Gebäudeautomation. SIMU SAS, F-70103(Frankreich), erklärt hiermit als Hersteller, dass der in dieser Anleitung beschriebene Antrieb bei bestimmungsgemäßem Einsatz und angeschlossen gemäß Kennzeichnung an eine 230 V / 50 Hz-Stromversorgung die grundlegenden Anforderungen der geltenden europäischen Richtlinien und insbesondere der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG sowie der Funkanlagenrichtlinie 2014/53/EU erfüllt.
  • Page 19 - Kabels die door een metalen schot lopen moeten beschermd en geïsoleerd worden door een doorvoerrubber of. - T5E-SP Hz: De kabel van de motor is afneembaar. Vervang hem door een identiek exemplaar als hij beschadigd raakt. De aansluiting van de kabel van de motor moet worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel. De connector moet worden gemonteerd zonder de contactpunten te beschadigen.
  • Page 20 Bekabling - Wij adviseren de elektrische installatie zo uit te voeren dat iedere motor apart van het. T5E-SP Hz / T6E-SP Hz - Maak kabels vast zodat zij niet in contact kunnen komen met bewegende delen. - Indien de motor buiten wordt gebruikt, moet de...
  • Page 21 4.3- Instelling van de eindschakelaar beneden: Bij de motor T5E-SP Hz / T6E-SP Hz is er geen instelling van de Eindschakelaar boven nodig. 1- Positioneer de motor in de onderste eindpositie met de knoppen “Op” en “Neer”. 2- Om de onderste positie op te slaan in het geheugen, druk tegelijkertijd de knoppen “Stop” & “Op”. De motor zal dan automatisch naar boven gaan lopen.
  • Page 22 Programmering van een automaat 7.1- Open het geheugen van de motor vanaf de individuele bedieningszender: - Druk ongeveer 3 seconden op de toets “PROG” van de zender. De >> motor draait 0,5 seconde in één richting en dan in de andere. PROG ≥...
  • Page 23 Her- instellen van de NEER eindafstelling Bij de motor T5E-SP Hz / T6E-SP Hz is er geen instelling van de Eindschakelaar boven nodig. 1- Positioneer de motor in de onderste (reeds ingestelde) eindpositie. 2- Druk de knoppen “Op” en “Neer” gedurende 5 sec. tegelijkertijd in. De motor zal in beide richtingen 0,5 seconde draaien.
  • Page 24 Hierbij verklaart SIMU SAS, F-70103 GRAYdat de motorisatie die bestemd is om te worden gebruikt met 230V~50Hz volgens de aanwijzingen in dit document, in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van de Europese richtlijnen voor toepassing binnen de Europese Unie en in het bijzonder met de Machinerichtlijn 2006/42/EG en de Richtlijn Radioapparatuur 2014/53/EU.
  • Page 25 -20°C / +60°C Este manual se aplica a todos los motores T5E-SP Hz/T6E-SP Hz cuyas versiones se encuentran disponibles en el catálogo en vigor. Ámbito de aplicación: La motorización T5E-SP Hz/T6E-SP Hz se ha diseñado para automatizar todos los tipos de toldos de exterior con cassette.
  • Page 26 Cableado - Se recomienda poder cortar individualmente la alimentación de cada motor. T5E-SP Hz / T6E-SP Hz - Fije los cables para evitar cualquier contacto con un componente en movimiento. - Si el motor esta a la intemperie y el cable de ali- Azul mentación es de tipo H05-VVF, instale el cable en...
  • Page 27 4.3- Ajuste del Fin de recorrido bajada: Con el motor T5E-SP Hz / T6E-SP Hz no hay ajuste manual del fin de recorrido subida. 1- Colocar el motor en el punto de parada inferior deseado con las teclas “Descenso” y “Subida”.
  • Page 28 Programación de un automatismo 7.1- Abrir la memoria del motor a partir del emisor del comando individual : - Pulsar aproximadamente 3 segundos la tecla “PROG” del emisor. El >> motor efectúa una rotación de 0,5 segundo en un sentido y luego en otro.
  • Page 29 Reajuste de la posición de fines de recorrido inferior Con el motor T5E-SP Hz / T6E-SP Hz no hay ajuste manual del fin de recorrido subida. 1- Posicionar el motor en el punto de parada regulado de bajada en §4.3 con la ayuda de la tecla “Bajada”.
  • Page 30 En virtud del presente documento, SIMU SAS, F-70103 GRAYdeclara que, en tanto que fabricante de la motorización que cubren estas instrucciones, marcada para recibir alimentación a 230 V~50 Hz y utilizada tal y como se indica en las mismas, es conforme a las exigencias básicas de las Directi- vas europeas aplicables y, en particular, la Directiva de máquinas 2006/42/CE y la Directiva de radio 2014/53/UE.
  • Page 31 T.V.A CEE FR 87 425 650 090 -20°C / +60°C Ta instrukcja dotyczy wszystkich napędów Typ T5E-SP Hz/T6E-SP Hz, których różne wersje są dostępne w aktualnym katalogu. Zakres stosowania: Napęd T5E-SP Hz/T6E-SP Hz jest przeznaczony do napędzania: wszystkich typów markiz zewnętrznych z kasetą.
  • Page 32 T6E-SP Hz : 9910062 Okablowanie - Zalecamy, aby każdy napęd posiadał możliwość indywidualnego odłączenia zasilania. T5E-SP Hz / T6E-SP Hz - Zamocować przewody, aby zapobiec ich zetknięciu się z ruchomymi elementami. Niebieski - Jeżeli napęd jest używany na zewnątrz, a przewód zasilający jest typu H05-VVF, zamontować...
  • Page 33 4.3- Regulacja dolnego położenia krańcowego W przypadku napędu T5E-SP Hz / T6E-SP Hz nie występuje ręczna regulacja górnego położenia krańcowego. 1- Ustawić napę d w wymaganym dolnym punkcie zatrzymania za pomocą przycisków “Dół” lub “Góra”. 2- Jednocześnie nacisnąć na przyciski “Stop” i “Góra” nadajnika, aby zapisać w pamięci dolny punkt zatrzymania. Napęd automatycznie wykonuje obroty w kierunku “Góra”.
  • Page 34 Programowanie urządzenia automatyki. 7.1- Otworzyć pamięć napędu za pomocą nadajnika sterowania indywidualnego: - Naciskać przez około 3 sekundy na przycisk “PROG” nadajnika. >> Napęd wykonuje ruch obrotowy 0,5 sekundy w jednym kierunku, a następnie w drugim. PROG ≥ 3s. 7.2- Zatwierdzić operację z czujnika do zaprogramowania: - Naciskać...
  • Page 35 Zmiana ustawienia “dolnego” położenia wyłączników krańcowych: W przypadku napędu T5E-SP Hz / T6E-SP Hz nie występuje ręczna regulacja górnego położenia 1- Ustawić napęd w dolnej pozycji wyłącznika krańcowego ustawionej wcześniej na etapie 4.3 za pomocą przycisku « Dół ».
  • Page 36 Firma SIMU SAS, F-70103 GRAY , jako producent wyrobu, oświadcza niniejszym, że napęd opisany w tej instrukcji, przystosowany zgodnie z oznac- zeniem do zasilania napięciem 230V~50Hz i użytkowany w sposób w niej określony, jest zgodny z podstawowymi wymogami stosownych Dyrektyw europejskich, w szczególności z Dyrektywą...
  • Page 37 T.V.A CEE FR 87 425 650 090 -20°C / +60°C Tento návod se vztahuje na všechny verze pohonů typových řad T5E-SP Hz/T6E-SP Hz, které jsou dostupmé podle platného katalogu. Účel použití: Pohony T5E-SP Hz/T6E-SP Hz jsou navrženy pro: všechny typy venkovních kazetových markýz. Osoba, která...
  • Page 38 T6E-SP Hz : 9910062 Kabeláž - Doporučujeme provést instalaci tak, aby u každého motoru bylo možné individuálně vyp- T5E-SP Hz / T6E-SP Hz nout napájení (rozpojovací krabice apod). - Upevněte kabely, aby nedošlo k žádnému dotyku s pohybující se částí .
  • Page 39 4.3- Nastavení dolní koncové polohy: U motoru T5E-SP Hz / T6E-SP Hz se nenastavuje horní koncová poloha. 1- Pomocí tlačítek “Nahoru“ a “Dolů “ nastavte motor do požadované dolní koncové polohy (rozvinutí). 2- Stiskněte zároveň tlačítka “Stop” a “Nahoru“, aby se do paměti uložila dolní koncová poloha. Motor se automaticky začne otáčet ve směru “nahoru“...
  • Page 40 Programování bezdrátových čidel 7.1- Pomocí vysílače ovládajícího pouze vybraný motor: - Podržte po dobu zhruba 3 vteřin tlačítko vysílače “PROG”. Motor cuknutím na obě strany potvrdí připravenost na programování čidla. >> PROG ≥ 3s. 7.2- Potvrďfte naprogramování bezdrátového čidla: >> - Stiskněte na max.
  • Page 41 «Stop» na 5 s. Mezipoloha je vymazaná. Změna nastavení dolní koncové polohy (plný výsuv): U motoru T5E-SP Hz / T6E-SP Hz se nenastavuje horní koncová poloha. 1- Markýzu plně vysuňte do dolní koncové polohy, již nastavené podle bodu 4.3.
  • Page 42 Pokud markýza stále nefunguje, kontaktujte odborníka v oboru motorizace a domácí automatizace. Tímto prohlášením společnost SIMU SAS, F-70103 GRAY (akciová společnost), sídlem ve , F-70103 GRAY , potvrzuje, že motorový pohon, na který se vztahují tyto pokyny, je určený pro napájení 230 V ~ 50 Hz a používá se v souladu s těmito instrukcemi, splňuje základní požadavky příslušných evropských směrnic, zejména směrnice týkající...

This manual is also suitable for:

T6e-sp hz