BOURGEOIS INSTRUCTIONS FOR ASSEMBLY AND INSTALLATION COMPACT TOILET Warning! The assembly of the compact toilet should be arranged on a smooth and fl at surface. To avoid damage of the cistern surface use cloth as a bedding during the installation of the fi...
Page 7
2. Mounting of cistern onto the toilet pan WASH BASIN WITH PEDESTAL Note: use sealing material on the joints of basin and wall. 3. Fixation of the toilet to the fl oor the variant according to the fi tting type During the toilet installation please choose included into the package semi-pedestal installation:...
Page 8
BOURGEOIS - Einstellung des Ablaufventils: ANLEITUNG ZUM ZUSAMMENBAU UND EINBAU KLOSETTANLAGE COMPACT Achtung! Die Klosettanlage Compact soll auf einer ebenen und glatten Oberfl äche zusammengebaut werden. Um bei der Installation der Armaturen und beim Einsetzen der Befestigungsschrauben zur Anbindung an die Klosettschale eine Beschädigung der Spülkastenoberfl...
Page 9
2. Aufstellung des Spülkastens auf der Klosettschale 3. Befestigung des Klosettbeckens auf dem Für die Aufstellung des Klosetts ist die Fußboden dem mitgelieferten Befestigungssatz entsprechende Möglichkeit zu wählen. 4. Nach dem Zusammenbau und der der fl exiblen Zuleitung (nicht mitgeliefert) Aufstellung des Klosetts ist der Anschluss unter Verwendung der für Sanitätstechnik an die Kaltwasserversorgungsleitung mit...
Page 10
EINBAU DES STANDWASCHBECKENS MIT SÄULE BOURGEOIS ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ И УСТАНОВКЕ УНИТАЗ Внимание! Сборку унитаза-компакта следует Anmerkung: Es empfi ehlt sich, zur Abdichtung производить на ровной и гладкой der Stoßstellen zwischen dem Waschbecken поверхности. Во избежание повреждения und der Wand sowie zwischen dem поверхности...
Page 12
2. Установка бачка на чашу унитаза УСТАНОВКА РАКОВИНЫ С ПЬЕДЕСТАЛОМ Примечание: рекомендуется применение герметика на стыках раковины и стены, 3. Крепление унитаза к полу согласно входящему в комплект варианту а также раковины. При установке унитаза выберете вариант, крепежа Установка полупьедестала: Установка...
Page 13
BOURGEOIS - налаштування зливного механiзму: ІНСТРУКЦІЯ З МОНТАЖУ ТА ДОГЛЯДУ УНIТАЗ-КОМПАКТ Увага! Монтаж унітазу-компакту слід виробляти на рівній і гладкій поверхні. Щоб уникнути пошкодження поверхні зливного бачка, в процесі встановлення арматури і болтів кріплення до чаші, рекомендується постелити тканину. Тиск у водопровідній мережі холодного водопостачання...
Page 14
2. Встановлення бачка на чашу унiтаза 3. Кріплення унітазу до підлоги згідно з вхідним в комплект варіантом При установці унітазу виберiть варіант, кріплення 4. Після збірки і установки унітазу підведення (у комплект постачання здійснiть підключення до холодного не входить), використовуючи засоби водопостачання, за...
Page 15
ВСТАНОВЛЕННЯ РАКОВIНИ З П'ЄДЕСТАЛОМ BOURGEOIS INSTRUKCJA MONTAŻU I INSTALACJI MISKA USTĘPOWA Uwaga! Montaż kompaktowej miski ustępowej należy Примітка: рекомендується вживання wykonywać na równej i gładkiej powierzchni. герметика на стиках раковини і стіни, W celu uniknięcia uszkodzenia powierzchni а також раковини і п'єдесталу. zbiornika spłukującego, podczas instalacji armatury i śrub mocujących zbiornik do miski, установка...
Page 17
2. Montaż zbiornika MONTAŻ UMYWALKI Z POSTUMENTEM Uwaga: zaleca się używanie środka uszczelniającego na stykach umywalki i 3. Mocowanie miski do podłogi. odpowiadający rodzajowi załączonego ściany Wybierz wariant montażu miski mocowania. Montaż półpostumentu Instalacja umywalki nablatowej 4. Po zakończeniu montażu i instalacji (nie wchodzi w skład kompletu), używając miski wykonaj podłączenie do sieci zimnej środki hermetyzacji połączeń...
Need help?
Do you have a question about the Bourgeous C658607WH and is the answer not in the manual?
Questions and answers