Summary of Contents for Chamberlain LiftMaster PROFESSIONAL LYN300
Page 1
LYN300 LYN400 Int. Service (+49) 6838/907 172 für Service 06838/907 172 for service (+44) 0845 602 4285 pour service 03 87 95 39 28 voor service 020 684 7978 0678 www.liftmaster.com Email: info@chamberlain.com 709226B - 05.2004...
BEGINNEN SIE MIT LESEN DIESER WICHTIGEN SICHERHEITSREGELN Solche Warnzeichen bedeuten “Vorsicht!”, eine Aufforderung zur Beachtung, da ihre Mißachtung Personen- bzw. Sachschäden verursachen kann. Bitte lesen Sie diese Warnungen sorgfältig. Dieser Torantrieb ist so konstruiert und geprüft, daß er bei Installation und Benutzung unter genauer Befolgung der anschließenden Sicherheitsregeln angemessene Sicherheit bietet.
Page 3
CHECKLISTE INSTALLATION – VORBEREITUNGEN PFEILERBESCHLAG Kontrollieren Sie den Inhalt der Verpackung und lesen Sie die Der richtige Platz des Pfeilerbeschlags ist entscheidend Anleitung aufmerksam durch. Stellen Sie die einwandfreie für die spätere Funktion der Anlage. Er bestimmt den Arbeitsweise Ihrer Torvorrichtung sicher. Das Tor muß Abstand des Drehpunktes des Motors zum Drehpunkt des gleichmäßig und stossfrei laufen, es darf an keiner Stelle Tores und somit den Öffnungswinkel.
EG-Gesetzen ist diese Garantie das einzige und exklusive Rechtsmittel, Die automatischen Torantriebe Modelle LYN300 & LYN400 erfüllen, wenn das dem Käufer zur Verfügung steht, und weder CHAMBERLAIN noch die sie in Verbindung mit einem Tor gemäß Herstelleranweisungen installiert und instandgehalten werden, alle Bedingungen der EU-Richtlinie Filialen oder Händler der Firma sind für irgendwelche Neben- oder...
Page 5
LYN300 LYN400 Int. Service (+49) 6838/907 172 für Service 06838/907 172 for service (+44) 0845 602 4285 pour service 03 87 95 39 28 voor service 020 684 7978 0678 www.liftmaster.com Email: info@chamberlain.com 709227B - 05.2004...
Page 12
EUROPÄISCHES GARANTIE ZERTIFIKAT LYN300/400, LYN300/400K/KS SCS300, SCS300K/KS ____________________________ ____________________________ ___________________________ ____________________________ ___________________________ _________________________ Date of purchase Dealer name & address Model & Serial number Name und Adresse des Händlers Modellbez. u. Serien-Nr. Datum des Kaufs Date d’achat Nom & adresse du revendeur Modèle et numéro de série Koopdatum Naam en adres van leverancier...
Page 13
CHAMBERLAIN warrants to the first retail purchaser of this product that the CHAMBERLAIN garantiert dem ersten Käufer, der das Produkt im Einzelhandel product shall be free from any defect in materials and/or workmanship for a erwirbt (erster "Einzelhandelskäufer") daß es, ab dem Datum des Erwerbs volle period of 24 full months (2 years) from the date of purchase.
Page 14
éste le suponga ningún coste por reparación originariamente. o piezas de repuesto según el beneplácito de la empresa CHAMBERLAIN. Si La garanzia non pregiudica i diritti dell'acquirente garantiti dalle leggi o statuti el producto resultara defectuoso durante el plazo de garantía, diríjase a la nazionali vigenti in materia o i diritti dell'acquirente nei confronti del empresa en la que fue comprado originariamente.
Page 15
Europskoj Uniji, ovo a CHAMBERLAIN vállalat saját belátása szerint a tulajdonos részére jamstvo bit çe jedini i iskljuãivi pravni lijek te ni CHAMBERLAIN ni javítási költségek felszámítása nélkül megjavítja vagy az adott njegove pridruÏene ãlanice ili distributeri neçe biti odgovorni za sluãajne...
Need help?
Do you have a question about the LiftMaster PROFESSIONAL LYN300 and is the answer not in the manual?
Questions and answers