Page 1
Radio control model / Flugmodell Instruction manual / Montageanleitung Wingspan:......1800mm (70.8in.) Spannweite:........1800mm Length:......1200mm (47.2in.) Lange:..........1200mm Electric Motor:.....x2 Elektroantrieb.....(siehe nächste Seite) Brushless Motor:.....x 2 Equipment Used). Fluggewicht:........3.2Kg Radio:....6 Channel / 4..8 Servos Fernsteuerung....6 Kanal / 4..8 Servos cause serious human injury or property damage. Before flying your airplane, ensure the air field is spacious enough. Always fly it outdoors in safe areas and seek professional advice if you are unexperienced.
Page 2
#C9218 Elektrisches Einziehfahrwerk Fernsteuerung GigaProp 6 Electric Retracts Radio Set GigaProp 6 Alle Infos zu diesem Zubehör unter: More infos about these Accessories: www.pichler-modellbau.de X3598-120 Klebestoffe (nicht mitgeliefert) (Purchase separately) 5-Min Epoxy Cyanoacrylate Glue (thin type) Hex Wrench Phillip screw driver...
Page 3
1- CENTER WING:ELECTRIC RETRACT INSTALLATION (OPTION) Tragflächenmittelstück CENTER WING - BOTTOM VIEW Ansicht von unten Cut away the leading edge as show. Note: Cut away the leading edge in case of the electric retract use only. Cut away the leading edge as show.
Page 4
2- CENTER WING: ELECTRIC RETRACT INSTALLATION (OPTION) Tragflächenmittelstück CENTER WING - BOTTOM VIEW Ansicht von unten Step 2A Note: Connect the electric retract to the receiver, with the retract switch on your radio in ON position, the electric retract will be in extended position. (Option) #C9218 Step 2B 3x12mm...
Page 5
3- CENTER WING: ELECTRIC RETRACT INSTALLATION (OPTION) Tragflächenmittelstück 3x12mm screw ..4 3mm collar CENTER WING - BOTTOM VIEW ..2 Ansicht von unten ..2 Step 3A Fahrwerksabstützung Landing gear brace STEP 3B: FIXED GEAR INSTALLATION Note: In case of fixed gear using, do not cut the leading edge 3x12mm Fahrwerksträger Landing gear mount...
Page 6
4- CENTER WING Plastic control horn Tragflächenmittelstück .....1 Ansicht von unten Step 4A 3x12mm screw 3x12mm screw ..4 Bend the steel wire for the adjusting. Adjuster screw Fahrwerksabstützung Step 4B 2x8mm Korrekt ausrichten Ensuring that they are accurately aligned. 2X8mm screw ..8...
Page 7
5- CENTER WING Ansicht von oben Step 5A Ansicht von oben Step 5B Motorträger Seitenansicht -Using a aluminum motor mounting as a template, mark the firewall where the four holes are to be drilled. -Remove the motor and drill a 1/8”(3mm) hole through the plywood at each of the four marks marked .
Page 8
6- CENTER WING Tragflächenmittelstück Ansicht von oben Step 6A Step 6B...
Page 9
7- CENTER WING Tragflächenmittelstück 2x8mm Ansicht von unten Step 7A 1.5mm 2x8mm 2X8mm screw ..6 1.5mm Step 7B...
Page 10
8- CENTER WING 2x8mm Ansicht von oben Step 8A 2x8mm 1.5mm 2x8mm 1.5mm 2x8mm 1.5mm 1.5mm 2X8mm screw ..14 9- RIGHT (LEFT) WING Step 9A Die Löcher für die Ruderhörner und Servos Plastic control horn sind werksseitig vorgesehen und können unter der Folie ertastet werden.
Page 11
10- RIGHT (LEFT) WING Rechte Flächenhälfte von oben Rechte und linke Flächenhälfte Step 10A Connector 2 mm ...2 1.2x175mm rod ..2 11- CENTER WING Tragflächenmittelstück Aluminium Flächensteckungsrohr 19x749mm aluminum tube...
14- HORIZONTAL STABILIZER Bitte korrekt ausrichten Trial fit the horizontal stabilizer in place on the fuselage. Check the alignment of the horizontal stabilizer by measuring from a fixed point along the center line of the fuselage to the leading edge on each side of the horizontal stabilizer. The distance must be equal on both sides.
Page 15
15- HORIZONTAL STABILIZER AND TAIL WHEEL Remove the horizontal stabilizer from the fuselage. Using a straight edge and a sharp hobby knife, carefully cut away the covering inside the lines which were marked. Be cautious not to cut into the wood - this will weaken the structure.
16- TAIL WHEEL COVER 1.5mm 2x8mm 2x8mm 17- VERTICAL STABILIZER Cut away only the covering Remove the horizontal stabilizer from the fuselage. Using a straight edge and a sharp hobby knife, carefully cut away the covering inside the lines which were marked. Be cautious not to cut into the wood - this will weaken the structure.
Page 17
18- VERTICAL STABILIZER continued Slide the rudder push-rod through the plastic cover and the plastic push-rod tube into the fuselage.
Page 18
19- LINKAGES Belt Tail wheel push-rod Left elevator push-rod Rudder push-rod Right elevator push-rod...
Page 19
20- BALANCE AND CONTROL SURFACE Schwerpunkt und Ruderausschläge (100 ~ 110mm) Wing center section Höhenruder 15mm 12mm 15mm 12mm Querruder 20mm 20mm 20-25mm Landeklappen Seitenruder...
Need help?
Do you have a question about the Douglas DC-3 and is the answer not in the manual?
Questions and answers