nedis HPBT5400GY Quick Start Manual

nedis HPBT5400GY Quick Start Manual

Bone conduction headphones
Table of Contents
  • Kurzanleitung
  • Guide de Démarrage Rapide
  • Verkorte Handleiding
  • Guida Rapida All'avvio
  • Guía de Inicio Rápido
  • Guia de Iniciação Rápida
  • Snabbstartsguide
  • Pika-Aloitusopas
  • Hurtigguide
  • Vejledning Til Hurtig Start
  • Gyors Beüzemelési Útmutató
  • Przewodnik Szybki Start
  • Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης
  • Rýchly Návod
  • Rychlý Návod
  • Ghid Rapid de Inițiere

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Bone Conduction Headphones
For safe and comfortable
enjoying your music
HPBT5400GY
ned.is/hpbt5400gy

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for nedis HPBT5400GY

  • Page 1 Bone Conduction Headphones For safe and comfortable enjoying your music HPBT5400GY ned.is/hpbt5400gy...
  • Page 2: Table Of Contents

    Quick start guide Kurzanleitung Guide de démarrage rapide Verkorte handleiding Guida rapida all’avvio Guía de inicio rápido Guia de iniciação rápida Snabbstartsguide Pika-aloitusopas Hurtigguide Vejledning til hurtig start Gyors beüzemelési útmutató Przewodnik Szybki start Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Rýchly návod Rychlý návod Ghid rapid de inițiere...
  • Page 4: Quick Start Guide

    For more information see the extended manual online: ned.is/hpbt5400gy Intended use The Nedis HPBT5400GY is a wireless headphones that plays audio by sending vibrations on the temporal bones. The product allows you to listen to music and ambient sound simultaneously.
  • Page 5 Play time Up to 6.5 hours Storage capacity 8 GB Power input 5 VDC ; 1 A Main parts (image A) Built-in microphone Previous song / Volume down Status indicator LED Next song / Volume up Play / pause button USB power cable Micro USB charging port Foam rubber earbuds...
  • Page 6 2. Enable Bluetooth on the device you want to pair the headphones with. blinks red and blue to indicate pairing mode is active. 3. Select "HPBT5400GY" from the list of available Bluetooth devices on your device. When pairing is successful, the headphones voice says “Connected”.
  • Page 7 Press and hold B for 3 seconds to switch off the headphones. Declaration of Conformity We, Nedis B.V. declare as manufacturer that the product HPBT5400GY from our brand Nedis , produced in China, has been tested according to all relevant CE ®...
  • Page 8: Kurzanleitung

    Weitere Informationen finden Sie in der erweiterten Anleitung online: ned.is/hpbt5400gy Bestimmungsgemäße Verwendung Der Nedis HPBT5400GY ist ein kabelloser Kopfhörer, der den Ton mithilfe von Vibrationen auf das Schläfenbein überträgt. Das Produkt ermöglicht es Ihnen, Musik und Umgebungsgeräusche gleichzeitig zu hören.
  • Page 9 Wiederaufladbar Ladezeit Bis zu 2 Stunden Wiedergabezeit Bis zu 6.5 Stunden Speicherkapazität 8 GB Stromeingang 5 VDC ; 1 A Hauptbestandteile (Abbildung A) Integriertes Mikrofon Vorheriger Titel / Lautstärke Statusanzeige-LED verringern Play / Pause Taste Nächster Titel / Lautstärke erhöhen Mikro-USB Ladeanschluss USB-Stromkabel Schaumgummi-Ohrstöpsel...
  • Page 10 2. Aktivieren Sie Bluetooth an dem Gerät, mit dem Sie den Kopfhörer koppeln möchten. blinkt rot und blau, um anzuzeigen, dass der Kopplungsmodus aktiv ist. 3. Wählen Sie „HPBT5400GY“ aus der Liste der verfügbaren Bluetooth-Geräte auf Ihrem Gerät. Wenn die Kopplung erfolgreich war, sagt die Kopfhörerstimme „Connected“.
  • Page 11 Wenn der Kopfhörer zuvor bereits mit einem anderen Gerät gekoppelt wurde, achten Sie darauf, dass dieses Gerät abgeschaltet ist. Wenn der Kopfhörer die Verbindung zur Bluetooth-Quelle verliert, wird diese automatisch erneut verbunden, wenn sie wieder in Reichweite und eingeschaltet ist. Speichern von Musik 1.
  • Page 12: Guide De Démarrage Rapide

    Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en ligne : ned.is/hpbt5400gy Utilisation prévue Le HPBT5400GY Nedis est un casque sans fil qui lit le son en envoyant des vibrations sur les os temporaux. Le produit vous permet d'écouter simultanément de la musique et le son ambiant.
  • Page 13 Toute modification du produit peut avoir des conséquences sur la sécurité, la garantie et le bon fonctionnement. Spécifications Produit Casque à conduction osseuse Article numéro HPBT5400GY Poids 36 g Version Bluetooth® Gamme de fréquence 2403 - 2480 MHz Bluetooth® Puissance max. de transmission...
  • Page 14 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT • Assurez-vous d'avoir entièrement lu et compris les instructions de ce document avant d'installer ou d'utiliser le produit. Conservez ce document pour référence ultérieure. • Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent document. • Ne pas utiliser le produit si une pièce est endommagée ou défectueuse.
  • Page 15 2. Activez le Bluetooth sur l’appareil avec lequel vous souhaitez appairer le casque. clignote en rouge et bleu pour indiquer que le mode appairage est actif. 3. Sélectionnez « HPBT5400GY » dans la liste des appareils Bluetooth disponibles sur votre appareil. Lorsque l'appairage est réussi, la voix du casque indique « Connected ».
  • Page 16 Appuyez et maintenez B pendant 3 secondes pour arrêter le casque. Déclaration de conformité Nous, Nedis B.V., déclarons en tant que fabricant que le produit HPBT5400GY de notre marque Nedis , produit en Chine, a été testé conformément à toutes les ®...
  • Page 17: Verkorte Handleiding

    Zie voor meer informatie de uitgebreide handleiding online: ned.is/hpbt5400gy Bedoeld gebruik De Nedis HPBT5400GY is een draadloze hoofdtelefoon die geluid afspeelt door het slaapbeen te laten trillen. Het product maakt het mogelijk om tegelijkertijd naar muziek en omgevingsgeluid te luisteren.
  • Page 18 Oplaadtijd Maximaal 2 uur Afspeeltijd Maximaal 6.5 uur Opslagcapaciteit 8 GB Stroomingang 5 VDC ; 1 A Belangrijkste onderdelen (afbeelding A) Ingebouwde microfoon Volgend nummer / Volume Statusindicatie LED omhoog Afspeel/pauzetoets USB-stroomkabel Micro-USB oplaadpoort Schuimrubberen oordopjes Vorig nummer / Volume omlaag Veiligheidsvoorschriften WAARSCHUWING •...
  • Page 19 3. Kies "HPBT5400GY" uit de lijst met beschikbare Bluetooth-apparaten op uw toestel. Als het koppelen gelukt is, zegt de stem van de hoofdtelefoon “Connected”. Als de koptelefoon al eerder met een ander apparaat is gekoppeld, zorg er dan voor dat dat apparaat is uitgeschakeld.
  • Page 20 Houd B 3 seconden lang ingedrukt om de hoofdtelefoon uit te zetten. Verklaring van overeenstemming Wij, Nedis B.V. verklaren als fabrikant dat het product HPBT5400GY van ons merk Nedis , geproduceerd in China, is getest conform alle relevante CE-normen en ®...
  • Page 21: Guida Rapida All'avvio

    HPBT5400GY Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso online: ned.is/hpbt5400gy Uso previsto Nedis HPBT5400GY sono cuffie wireless che riproducono l’audio inviando vibrazioni sulle ossa temporali. Il prodotto consente di ascoltare la musica e i suoni ambientali contemporaneamente. Vedere l’immagine A per sapere come indossare le cuffie a conduzione ossea.
  • Page 22 Intervallo di frequenza 2403 - 2480 MHz Bluetooth® Potenza di trasmissione radio 2 dBm Distanza di trasmissione Fino a 10 m (senza barriere) Risposta di frequenza 20 - 20000 Hz Impedenza 8 Ω Sensibilità 88 ± 3 dB Tipo batteria Ioni di litio Capacità...
  • Page 23 • Non far cadere il prodotto ed evitare impatti. • Il prodotto può essere riparato e sottoposto a manutenzione esclusivamente da un tecnico qualificato per ridurre il rischio di scosse elettriche. • Scollegare il prodotto dalla sorgente elettrica e da altre apparecchiature se si verificano problemi.
  • Page 24 2. Abilitare il Bluetooth sul dispositivo a cui si desidera accoppiare le cuffie. lampeggia in rosso e in blu per indicare che la modalità di accoppiamento è attiva. 3. Sul proprio dispositivo, selezionare "HPBT5400GY" dall’elenco dei dispositivi Bluetooth disponibili. Quando l’accoppiamento è completato, la voce delle cuffie dice “Connected”.
  • Page 25 • Tenere premuto B per 3 secondi per spegnere le cuffie. Dichiarazione di conformità Noi sottoscritti, Nedis B.V., dichiariamo, in quanto fabbricanti, che il prodotto HPBT5400GY con il nostro marchio Nedis , prodotto in Cina, è stato collaudato ® ai sensi di tutte le norme e i regolamenti CE pertinenti e che tutti i collaudi sono stati superati con successo.
  • Page 26: Guía De Inicio Rápido

    Para más información, consulte el manual ampliado en línea: ned.is/hpbt5400gy Uso previsto por el fabricante Nedis HPBT5400GY son unos auriculares inalámbricos que reproducen audio enviado vibraciones por los huesos temporales. El producto le permite escuchar música y sonido ambiente simultáneamente.
  • Page 27 Capacidad de la batería 180 mAh Recargable Sí Tiempo de carga Hasta 2 horas Tiempo de reproducción Hasta 6.5 horas Capacidad de almacenamiento 8 GB Potencia de entrada 5 VDC ; 1 A Partes principales (imagen A) Micrófono incorporado Canción anterior/Bajar volumen Indicador LED de estado Canción siguiente/Subir volumen Botón Play/Pause...
  • Page 28 2. Habilite Bluetooh en el dispositivo con el que desea emparejar los auriculares. parpadea en rojo y azul para indicar que el modo vincular está activo. 3. Seleccione «HPBT5400GY» en la lista de dispositivos Bluetooth disponibles. Si el emparejamiento se ha realizado con éxito, la voz de los auriculares dirá «Connected».
  • Page 29 Presione y mantenga pulsado B durante 3 segundos para apagar los auriculares. Declaración de conformidad Nosotros, Nedis B.V., declaramos como fabricante que el producto HPBT5400GY de nuestra marca Nedis , producido en China, ha sido probado de acuerdo con ®...
  • Page 30: Guia De Iniciação Rápida

    Para mais informações, consulte a versão alargada do manual on-line: ned.is/hpbt5400gy Utilização prevista Os HPBT5400GY da Nedis são auscultadores sem fios que reproduzem áudio enviando vibrações para os ossos temporais. O produto permite ouvir música e som ambiente simultaneamente. Ver imagem A para saber como usar os auscultadores de condução óssea.
  • Page 31 Especificações Produto Auscultadores com condução óssea Número de artigo HPBT5400GY Peso 36 g Versão Bluetooth® Gama de frequências 2403 - 2480 MHz Bluetooth® Potência de transmissão de 2 dBm rádio máx. Distância de transmissão Até 10 m (sem obstáculos) Resposta de frequência 20 - 20000 Hz Impedância...
  • Page 32 Instruções de segurança AVISO • Certifique-se de que leu e compreendeu as instruções deste documento na íntegra antes de instalar ou utilizar o produto. Guarde este documento para referência futura. • Utilize o produto apenas conforme descrito neste documento. • Não utilize o produto caso uma peça esteja danificada ou defeituosa.
  • Page 33 2. Ative o Bluetooth no dispositivo com o qual pretende emparelhar os auscultadores. pisca a vermelho e azul para indicar que o modo de emparelhamento está ativo. 3. Selecione «HPBT5400GY» na lista de dispositivos Bluetooth disponíveis no seu dispositivo. Quando o emparelhamento é bem sucedido, a voz dos auscultadores diz «Connected».
  • Page 34 Prima e mantenha B durante 3 segundos para desligar os auscultadores. Declaração de conformidade A Nedis B.V. declara, na qualidade de fabricante, que o produto HPBT5400GY da nossa marca Nedis , produzido na China, foi testado em conformidade com ®...
  • Page 35: Snabbstartsguide

    För ytterligare information, se den utökade manualen online: ned.is/hpbt5400gy Avsedd användning Nedis HPBT5400GY är trådlösa hörlurar som spelar upp ljud genom att överföra vibrationer via tinningbenen. Produkten tillåter dig att samtidigt lyssna till musik och de omgivande ljuden. Se bild A hur man bär de benledande hörlurarna.
  • Page 36 Uppspelningstid Upp till 6.5 timmar Lagringskapacitet 8 GB Kraftingång 5 VDC ; 1 A Huvuddelar (bild A) Inbyggd mikrofon Föregående sång/Volym ner LED-statusindikator Nästa sång/Volym upp Knappen Spela upp/paus USB-kraftkabel Mikro-USB-laddningsport Skumgummiklädda öronsnäckor Säkerhetsanvisningar VARNING • Säkerställ att du har läst och förstår hela bruksanvisningen i detta dokument innan du installerar och använder produkten.
  • Page 37 2. Aktivera Bluetooth på enheten du önskar koppla ihop hörlurarna med. blinkar med rött och blått sken för att indikera att hopkopplingsläget är aktivt. 3. Välj "HPBT5400GY" från listan med tillgängliga Bluetooth-enheter på din enhet. Efter lyckad länkning säger hörlurarnas röst “Connected”.
  • Page 38 Tryck in och håll B intryckt i 3 sekunder för att stänga av hörlurarna. Försäkran om överensstämmelse Vi, Nedis B.V., försäkrar som tillverkare att produkten HPBT5400GY från vårt varumärke Nedis , tillverkad i Kina, har testats i enlighet med alla relevanta CE- ®...
  • Page 39: Pika-Aloitusopas

    Luujohdekuulokkeet HPBT5400GY Katso tarkemmat tiedot käyttöoppaan laajemmasta verkkoversiosta: ned.is/hpbt5400gy Käyttötarkoitus Langattomat Nedis HPBT5400GY -kuulokkeet toistavat ääntä lähettämällä värähtelyjä ohimoluihin. Tuotteella voit kuunnella sekä musiikkia että ympäristön ääniä samanaikaisesti. Katso kuvasta A, kuinka luujohdekuulokkeet asetetaan päähän. Äänitiedostoja voi tallentaa sisäiseen muistiin.
  • Page 40 Taajuusvaste 20 - 20000 Hz Impedanssi 8 Ω Herkkyys 88 ± 3 dB Akun tyyppi Litiumioni Akun kapasiteetti 180 mAh Ladattava Kyllä Latausaika Enintään 2 tuntia Toistoaika Enintään 6.5 tuntia Tallennuskapasiteetti 8 GB Ottoteho 5 VDC ; 1 A Tärkeimmät osat (kuva A) Sisäänrakennettu mikrofoni Seuraava kappale / Lisää...
  • Page 41 2. Ota Bluetooth käyttöön laitteessa, jonka kanssa haluat kuulokkeiden muodostavan pariliitoksen. vilkkuu punaisena ja sinisenä ilmaisten, että laiteparin muodostustila on aktiivinen. 3. Valitse "HPBT5400GY" laitteesi käytettävissä olevien Bluetooth-laitteiden luettelosta. Kun laiteparin muodostus on onnistunut, kuulokkeista kuuluu "Connected". Jos kuulokkeista on aiemmin muodostettu laitepari toisen laitteen kanssa,...
  • Page 42 2 sekuntia. • Lopeta puhelu painamalla painiketta B Tuotteen sammuttaminen • Kytke kuulokkeet pois päältä pitämällä painiketta B painettuna 3 sekuntia. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Nedis B.V. ilmoittaa valmistajana, että tuote HPBT5400GY tuotemerkistämme Nedis , valmistettu Kiinassa, on testattu kaikkien asiaankuuluvien CE-standardien ®...
  • Page 43: Hurtigguide

    For mer informasjon, se den fullstendige bruksanvisningen på nett: ned.is/hpbt5400gy Tiltenkt bruk Nedis HPBT5400GY er trådløse hodetelefoner som spiller av lyd ved å sende vibrasjoner til det indre øret. Produktet lar deg lytte til musikk og lyd fra omgivelsene samtidig.
  • Page 44 Spesifikasjoner Produkt Hodetelefoner med benledning Artikkelnummer HPBT5400GY Vekt 36 g Bluetooth®-versjon Bluetooth®-frekvensrekkevidde 2403 - 2480 MHz Maks overføringskraft 2 dBm Transmisjonsavstand Opptil 10 m (barrierefri) Frekvensrespons 20 - 20000 Hz Impedans 8 Ω Sensitivitet 88 ± 3 dB Batteritype Litium-ion...
  • Page 45 • Ikke bruk produktet hvis det er skadet eller defekt. Bytt ut et skadet eller defekt produkt med det samme. • Ikke mist produktet, og forhindre at det slås borti andre gjenstander. • Dette produktet skal kun håndteres av en kvalifisert tekniker for vedlikehold for å...
  • Page 46 3. Velg «HPBT5400GY» fra listen over tilgjengelige Bluetooth-enheter på enheten din. Når sammenkoblingen er vellykket, sier hodetelefonstemmen “Connected”. Hvis hodetelefonene tidligere har blitt paret med en annen enhet, må du påse at den enheten er slått av. Hvis hodetelefonene mister kontakten med Bluetooth-kilden, kobles de til automatisk når de er innenfor rekkevidde og slått på.
  • Page 47: Vejledning Til Hurtig Start

    Yderligere oplysninger findes i den udvidede manual online: ned.is/hpbt5400gy Tilsigtet brug Nedis HPBT5400GY er en trådløs hovedtelefon, der afspiller lyd ved at sende vibrationer på tindingebenene. Produktet giver dig mulighed for at lytte til musik og høre lyd fra omgivelserne samtidigt.
  • Page 48 Dette produkt er ikke beregnet til professionel brug. Enhver modificering af produktet kan have konsekvenser for sikkerhed, garanti og korrekt funktion. Specifikationer Produkt Hovedtelefoner med benledning Varenummer HPBT5400GY Vægt 36 g Bluetooth® version Bluetooth® frekvensinterval 2403 - 2480 MHz Maks. sendeeffekt...
  • Page 49 Sikkerhedsinstruktioner ADVARSEL • Sørg for, at du har læst og forstået instruktionerne i dette dokument fuldt ud, før du installerer eller bruger produktet. Gem dette dokument, så det sidenhen kan læses. • Anvend kun produktet som beskrevet i denne vejledning. •...
  • Page 50 2. Aktiver Bluetooth på enheden, du vil parre hovedtelefonerne med. blinker rødt og blåt for at angive, at parringstilstand er aktiv. 3. Vælg "HPBT5400GY" fra listen af tilgængelige Bluetooth-enheder på din enhed. Når parring er gennemført, siger hovedtelefonens stemme “Connected”.
  • Page 51 • Tryk og hold B i 3 sekunder for at slukke for hovedtelefonerne. Overensstemmelseserklæring Vi, Nedis B.V. erklærer som producent, at produktet HPBT5400GY fra vores brand Nedis , produceret i Kina, er blevet testet i overensstemmelse med alle relevante ®...
  • Page 52: Gyors Beüzemelési Útmutató

    További információért lásd a bővített online kézikönyvet: ned.is/hpbt5400gy Tervezett felhasználás A Nedis HPBT5400GY egy vezetéknélküli fejhallgató, amely a halántékra rezgéseket küldve játssza le a hangot. A termékkel egyidejűleg hallgathat zenét, és hallhatja a környezeti hangokat. A csontrezgéses fejhallgató viselésének módját az A ábra mutatja.
  • Page 53 Újratölthető Igen Töltési idő Akár 2 óra Lejátszási idő Akár 6.5 óra Tárolókapacitás 8 GB Tápbemenet 5 VDC ; 1 A Fő alkatrészek (A kép) Beépített mikrofon Következő zeneszám/hangerő Állapotjelző LED növelése Lejátszás/szünet gomb USB tápkábel Micro USB töltőport Habszivacs fülpárnák Előző...
  • Page 54 és kéken villog, jelezve ezzel, hogy a párosítási üzemmód aktív. 3. Válassza ki a „HPBT5400GY” lehetőséget a készülékén, az elérhető Bluetooth készülékek listáján. Ha a párosítás sikeres, a fejhallgató „Connected” (Csatlakozva) üzenetet ad. Ha a fejhallgatót korábban egy másik készülékkel párosították, akkor bizonyosodjon meg arról, hogy a másik készülék ki van kapcsolva.
  • Page 55 automatikusan újra összekapcsolódnak, amint visszatérnek a hatótávolságon belülre, és be vannak kapcsolva. Zene tárolása 1. Dugja be a B alkatrészt a B alkatrészbe. 2. Dugja be az B másik végét egy számítógépbe. 3. Másoljon vagy helyezzen át audiofájlokat a termék belső memóriájába. Átváltás Bluetooth üzemmód és Kártya (Belső...
  • Page 56: Przewodnik Szybki Start

    A gyártó Nedis B.V. nevében kijelentjük, hogy a Nedis márkájú, Kínában gyártott ® HPBT5400GY terméket az összes vonatkozó CE szabvány és előírás szerint bevizsgáltuk, és a termék minden vizsgálaton sikeresen megfelelt. Ez magában foglalja – nem kizárólagos jelleggel – a rádióberendezésekről szóló 2014/53/EU irányelvet.
  • Page 57 Wszelkie modyfikacje produktu mogą mieć wpływ na bezpieczeństwo, gwarancję i działanie. Specyfikacja Produkt Słuchawki z przewodnictwem kostnym Numer katalogowy HPBT5400GY Waga 36 g Wersja Bluetooth® Zakres częstotliwości 2403 - 2480 MHz Bluetooth® Maks. moc transmisji radiowej 2 dBm Odległość transmisji Do 10 m (bez przeszkód)
  • Page 58 Instrukcje bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE • Przed zainstalowaniem lub użyciem produktu należy upewnić się, że instrukcje zawarte w niniejszym dokumencie zostały w pełni przeczytane i zrozumiane. Zachowaj niniejszy dokument na przyszłość. • Produktu należy używać wyłącznie w sposób opisany w niniejszym dokumencie. •...
  • Page 59 2. Włącz Bluetooth w urządzeniu, które chcesz sparować ze słuchawkami. miga na czerwono i niebiesko, wskazując, że tryb parowania jest aktywny. 3. Wybierz „HPBT5400GY” z listy dostępnych urządzeń Bluetooth w urządzeniu. Kiedy parowanie zakończy się powodzeniem, w słuchawkach rozlegnie się komunikat „Connected”.
  • Page 60 • Naciśnij przycisk B i przytrzymaj go przez 3 sekundy, aby wyłączyć słuchawki. Deklaracja zgodności Niniejszym firma Nedis B.V. deklaruje jako producent, że produkt HPBT5400GY naszej marki Nedis , produkowany w Chinach, został przetestowany zgodnie ® ze wszystkimi odpowiednimi normami i przepisami WE oraz że we wszystkich testach uzyskał...
  • Page 61: Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης

    Για περισσότερες πληροφορίες δείτε το εκτενές online εγχειρίδιο: ned.is/hpbt5400gy Προοριζόμενη χρήση Τα Nedis HPBT5400GY είναι ασύρματα ακουστικά που αναπαράγουν τον ήχο στέλνοντας δονήσεις στο κροταφικό οστό. Με αυτό το προϊόν μπορείτε να ακούτε μουσική και παράλληλα να ακούτε ότι συμβαίνει γύρω σας.
  • Page 62 Επαναφορτιζόμενη Ναι Χρόνος φόρτισης Έως 2 ώρες Χρόνος αναπαραγωγής Έως 6.5 ώρες Χωρητικότητα αποθήκευσης 8 GB Ισχύς εισόδου 5 VDC ; 1 A Κύρια μέρη (εικόνα A) Ενσωματωμένο μικρόφωνο Επόμενο τραγούδι / Αύξηση LED ένδειξη έντασης Κουμπί αναπαραγωγής / παύσης USB καλώδιο...
  • Page 63 οδηγίες φόρτισης. • Μην αφήνετε την μπαταρία να φορτίζει για μεγάλο χρονικό διάστημα όταν δεν χρησιμοποιείτε τη συσκευή. • Μετά από μεγάλα διαστήματα αποθήκευσης, μπορεί να χρειάζεται να φορτίσετε και να αποφορτίσετε τις κυψέλες ή τις μπαταρίες αρκετές φορές για καλύτερη απόδοση. •...
  • Page 64 3. Επιλέξτε "HPBT5400GY" από την διαθέσιμη λίστα με τις συσκευές Bluetooth στη συσκευή σας. Όταν η σύζευξη είναι επιτυχής, η φωνή των ακουστικών λέει “Connected”. Αν έχει γίνει προηγουμένως σύζευξη των ακουστικών με άλλη συσκευή, βεβαιωθείτε ότι εκείνη η συσκευή είναι απενεργοποιημένη.
  • Page 65 Πατήστε και κρατήστε πατημένο το B για 3 δευτερόλεπτα για απενεργοποίηση των ακουστικών. Δήλωση συμμόρφωσης Εμείς, η Nedis B.V. δηλώνουμε ως κατασκευαστής ότι το προϊόν HPBT5400GY από τη μάρκα μας Nedis , το οποίο κατασκευάζεται στην Κίνα, έχει ελεγχθεί ®...
  • Page 66: Rýchly Návod

    Viac informácií nájdete v rozšírenom návode online:ned.is/hpbt5400gy Určené použitie Nedis HPBT5400GY sú bezdrôtové slúchadlá, ktoré prehrávajú zvuk na základe vysielania vibrácií na spánkových kostiach. Výrobok umožňuje súčasne počúvať hudbu aj okolité zvuky. Pozrite si obrázok A so spôsobom používania slúchadiel založených na vedení...
  • Page 67 Dobíjateľná Áno Čas nabíjania Až 2 hod. Čas prehrávania Až 6.5 hod. Kapacita pamäte 8 GB Vstup napájania 5 VDC ; 1 A Hlavné časti (obrázok A) Vstavaný mikrofón Predchádzajúca skladba/Zníženie LED indikátor stavu hlasitosti Tlačidlo prehrávania/pozastavenia Nasledujúca skladba/Zvýšenie prehrávania hlasitosti Nabíjací...
  • Page 68 červenou a modrou farbou, čo znamená, že je režim párovania aktívny. 3. Zo zoznamu dostupných Bluetooth zariadení vo vašom zariadení vyberte „HPBT5400GY“. Keď je spárovanie úspešné, hlas slúchadiel povie „Connected“. Ak sa už slúchadlá predtým spárovali s iným zariadením, uistite sa, že je príslušné...
  • Page 69 • Stlačte a podržte B na 3 s, čím sa slúchadlá vypnú. Vyhlásenie o zhode Spoločnosť Nedis B.V. ako výrobca vyhlasuje, že výrobok HPBT5400GY našej značky Nedis , vyrobený v Číne, bol preskúšaný podľa všetkých príslušných ® noriem a smerníc CE a že všetky skúšky boli ukončené úspešne. Medzi ne okrem...
  • Page 70: Rychlý Návod

    Více informací najdete v rozšířené příručce online: ned.is/hpbt5400gy Zamýšlené použití HPBT5400GY značky Nedis jsou bezdrátová sluchátka, která zvuk reprodukují vysíláním vibrací do spánkových kostí. Výrobek umožňuje poslech hudby a okolního zvuku současně. Na obrázku A je znázorněn způsob nošení sluchátek s kostním vedením zvuku.
  • Page 71 Technické údaje Produkt Sluchátka s kostním vedením zvuku Číslo položky HPBT5400GY Hmotnost 36 g Verze Bluetooth® Frekvenční rozsah Bluetooth® 2403–2480 MHz Max. vysílací výkon 2 dBm Přenosová vzdálenost Až 10 m (bez překážek) Kmitočtová charakteristika 20 - 20000 Hz Impedance 8 Ω Citlivost 88 ±...
  • Page 72 • Výrobek nepoužívejte, pokud je jakákoli část poškozená nebo vadná. Poškozený nebo vadný výrobek okamžitě vyměňte. • Zabraňte pádu výrobku a chraňte jej před nárazy. • Servisní zásahy na tomto výrobku smí provádět pouze kvalifikovaný technik údržby, sníží se tak riziko úrazu elektrickým proudem. •...
  • Page 73 červeně a modře, což značí, že je aktivní režim párování. 3. Ze seznamu dostupných zařízení Bluetooth na vašem zařízení vyberte „HPBT5400GY“. Pokud je párování úspěšné, hlas ze sluchátek řekne „Connected“. Pokud byla sluchátka spárována s jiným zařízením, ujistěte se, že je toto zařízení...
  • Page 74: Ghid Rapid De Inițiere

    • Chcete-li sluchátka vypnout, stiskněte a podržte B po dobu 3 sekund. Prohlášení o shodě Společnost Nedis B.V. coby výrobce prohlašuje, že výrobek HPBT5400GY značky Nedis , vyrobený v Číně, byl přezkoušen v souladu se všemi relevantními ® normami a nařízeními EK a že všemi zkouškami úspěšně prošel. Patří sem mimo jiné...
  • Page 75 Orice modificare a produsului poate avea consecințe pentru siguranța, garanția și funcționarea corectă a produsului. Specificaţii Produs Căști cu conducție osoasă Numărul articolului HPBT5400GY Greutate 36 g Versiunea Bluetooth® Gama de frecvențe Bluetooth® 2403 - 2480 MHz Putere maximă de transmisie...
  • Page 76 Instrucțiuni de siguranță AVERTISMENT • Asigurați-vă că ați citit complet și că ați înțeles instrucțiunile din acest document înainte de a instala sau utiliza produsul. Păstrați acest document pentru a-l consulta ulterior. • Folosiți produsul exclusiv conform descrierii din acest document. •...
  • Page 77 în roșu și albastru pentru a arăta că modul de asociere este activ. 3. Selectați „HPBT5400GY” din lista de dispozitive Bluetooth de pe dispozitiv. Când asocierea a reușit, vocea căștilor rostește „Connected”. În cazul în care căștile au fost asociate anterior cu un alt dispozitiv, asigurați- vă...
  • Page 78 Țineți apăsat B timp de 3 secunde pentru oprirea căștilor. Declarație de conformitate Noi, Nedis B.V., declarăm, în calitate de producător, că produsul HPBT5400GY de la marca noastră Nedis , fabricat în China, a fost testat în conformitate cu toate ®...
  • Page 80 Nedis BV De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch – The Netherlands 03/20...

Table of Contents