For more information see the extended manual online: ned.is/hpbt3052wt Intended use The Nedis HPBT3052WT is a pair of fully wireless earphones. The product can be paired with any Bluetooth enabled audio/ video device. The earphones can be charged up to 4 times in the fully charged case.
Page 5
Main parts (image A) Left earphone button Micro USB port Right earphone slot Left earphone slot Right earphone button Charging indicator LED Micro USB cable Status indicator LED Safety instructions WARNING To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. •...
Page 6
3. Enable Bluetooth on the device you want to pair the earphones with. 4. Select "HPBT3052WT" from the list of available Bluetooth devices on your device. Charging the product 1. Plug the Micro USB cable A into the Micro USB port A of the charging case.
A for 3 seconds to activate Siri/ Google Assistant. Declaration of Conformity We, Nedis B.V. declare as manufacturer that the product HPBT3052WT from our brand Nedis , produced in China, ® has been tested according to all relevant CE standards and regulations and that all tests have been passed successfully.
Page 9
• Verwenden Sie das Produkt nur wie in diesem Dokument beschrieben. • Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn ein Teil beschädigt ist oder es einen Mangel aufweist. Ersetzen Sie ein beschädigtes oder defektes Produkt unverzüglich. • Setzen Sie das Produkte keiner direkten Sonneneinstrahlung, offenen Flammen oder Hitze aus.
Page 10
Kopplungsmodus aktiv ist. 3. Aktivieren Sie Bluetooth an dem Gerät, mit dem Sie den Kopfhörer koppeln möchten. 4. Wählen Sie „HPBT3052WT“ aus der Liste der verfügbaren Bluetooth-Geräte auf Ihrem Gerät. Laden des Produkts 1. Stecken Sie das Mikro-USB-Kabel A...
A 3 Sekunden lang gedrückt, um Siri/ den Google Assistent zu aktivieren. Konformitätserklärung Wir, Nedis B.V., erklären als Hersteller, dass das Produkt HPBT3052WT unserer Marke Nedis , produziert in China, nach ® allen geltenden CE-Standards und Vorschriften getestet wurde und alle diese Tests erfolgreich bestanden hat.
Page 12
Spécifications Produit Écouteurs entièrement sans fil Article numéro HPBT3052WT Alimentation électrique 5 VDC / 0,3 A Version Bluetooth® Gamme de fréquence 2402 - 2480 MHz Bluetooth® Réponse en fréquence 20 - 20 000 Hz Puissance max. de transmission 4 dBm radio Impédance...
Page 13
Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout dommage auditif, ne pas écouter à un volume élevé pendant de longues périodes. • Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent document. • Ne pas utiliser le produit si une pièce est endommagée ou défectueuse.
Page 14
3. Activez le Bluetooth sur le périphérique avec lequel vous souhaitez appairer les écouteurs. 4. Sélectionnez « HPBT3052WT » dans la liste des appareils Bluetooth disponibles sur votre appareil. Charger le produit 1. Branchez le câble Micro-USB A dans le port Micro-USB de l’étui de charge.
A pendant 3 s pour activer Siri/Google Assistant. Déclaration de conformité Nous, Nedis B.V., déclarons en tant que fabricant que le produit HPBT3052WT de notre marque Nedis , produit en Chine, a été ® testé conformément à toutes les normes et réglementations CE en vigueur et que tous les tests ont été...
Page 16
Specificaties Product Volledig draadloze oordopjes Artikelnummer HPBT3052WT Stroomingang 5 VDC / 0.3 A Bluetooth®-versie Bluetooth® frequentiebereik 2402 - 2480 MHz Frequentiebereik 20- 20.000 Hz Max. zendvermogen van de 4 dBm radio Impedantie 32 Ω Gevoeligheid 103 ± 3 dB Grootte van de driver...
Page 17
• Gebruik het product alleen zoals in dit document beschreven. • Gebruik het product niet als een onderdeel beschadigd of defect is. Vervang een beschadigd of defect product onmiddellijk. • Stel het product niet bloot aan direct zonlicht, open vuur of hitte.
Page 18
4. Kies "HPBT3052WT" uit de lijst met beschikbare Bluetooth- apparaten op uw toestel. Het product opladen 1. Sluit de micro-USB-kabel A aan op de micro USB-poort van de oplaaddock. 2. Sluit het andere uiteinde van A aan op een computer of voedingsadapter.
Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso online: ned.is/hpbt3052wt Uso previsto Nedis HPBT3052WT sono degli auricolari completamente wireless. Il prodotto può essere abbinato a qualsiasi dispositivo audio/ video abilitato Bluetooth. Gli auricolari possono essere ricaricati fino a 4 volte nella custodia completamente carica.
Page 20
Impedenza 32 Ω Sensibilità 103 ± 3 dB Dimensioni delle casse 10 mm Comando vocale Siri, Google Assistant Tipo batteria Agli ioni di litio - polimeri (auricolari) Agli ioni di litio - polimeri (custodia di ricarica) Tempo di ricarica Fino a 2 ore Ricarica della custodia Fino a 4 volte Capacità...
Page 21
è attiva. 3. Abilitare il Bluetooth sul dispositivo a cui si desidera accoppiare gli auricolari. 4. Sul proprio dispositivo, selezionare "HPBT3052WT" dall’elenco dei dispositivi Bluetooth disponibili. Ricarica del prodotto 1. Inserire il cavo micro USB A nella porta micro USB A della custodia di ricarica.
Page 22
Assistant. Dichiarazione di conformità Noi sottoscritti, Nedis B.V., dichiariamo, in quanto fabbricanti, che il prodotto HPBT3052WT con il nostro marchio Nedis ® prodotto in Cina, è stato collaudato ai sensi di tutte le norme e i regolamenti CE pertinenti e che tutti i collaudi sono stati superati con successo.
Para más información, consulte el manual ampliado en línea: ned.is/hpbt3052wt Uso previsto por el fabricante Nedis HPBT3052WT son un par de auriculares totalmente inalámbricos. El producto se puede emparejar con cualquier dispositivo de audio/vídeo habilitado para Bluetooth. Los auriculares se pueden cargar hasta 4 veces en el estuche completamente cargado.
Page 24
Tipo de batería Polímero de litio (auriculares) Polímero de litio (estuche de carga) Tiempo de carga Hasta 2 horas Recargas en el estuche Hasta 4 veces Capacidad de la batería de los 2 x 30 mAh auriculares Capacidad de la batería del 300 mAh estuche de carga Tiempo de reproducción...
Page 25
3. Habilite Bluetooh en el dispositivo con el que desea emparejar los auriculares. 4. Seleccione «HPBT3052WT» en la lista de dispositivos Bluetooth disponibles. Cómo cargar el producto 1. Enchufe el cable micro USB A en el puerto micro USB del estuche de carga.
Page 26
Mantenga pulsado A durante 3 s para activar Siri/ asistente de Google. Declaración de conformidad Nosotros, Nedis B.V., declaramos como fabricante que el producto HPBT3052WT de nuestra marca Nedis , producido ® en China, ha sido probado de acuerdo con todas las normas y regulaciones relevantes de la CE y que se han superado todas las pruebas con éxito.
Para mais informações, consulte a versão alargada do manual on-line: ned.is/hpbt3052wt Utilização prevista O HPBT3052WT da Nedis é um par de auriculares integralmente sem fios. Este produto pode ser emparelhado com qualquer dispositivo de áudio/vídeo com Bluetooth. Os auriculares podem ser carregados até 4 vezes no estojo de carregamento.
Page 28
Capacidade da bateria do 300 mAh estojo de carregamento Tempo de reprodução Até 3 horas À prova de água Não Peças principais (imagem A) Tampa Botão do auricular Porta micro USB esquerdo Ranhura do auricular Ranhura do auricular esquerdo direito LED indicador de carga Botão do auricular LED indicador de estado...
Page 29
3. Ative o Bluetooth no dispositivo com o qual pretende emparelhar os auriculares. 4. Selecione «HPBT3052WT» na lista de dispositivos Bluetooth disponíveis no seu dispositivo. Carregar o produto 1. Ligue o cabo Micro USB A na porta Micro USB A estojo de carregamento.
A durante 3 segundos para ativar o Siri/Google Assistant. Declaração de conformidade A Nedis B.V. declara, na qualidade de fabricante, que o produto HPBT3052WT da nossa marca Nedis , produzido na ® China, foi testado em conformidade com todas as normas e regulamentos CE relevantes e que todos os testes foram concluídos com sucesso.
Page 31
Avsedd användning Nedis HPBT3052WT är ett par helt trådlösa hörlurar. Produkten kan länkas med alla Bluetooth-försedda audio-/ videoenheter. Hörlurarna kan laddas upp till 4 gånger i det fulladdade etuiet. Modifiering av produkten kan medföra konsekvenser för säkerhet, garanti och korrekt funktion.
Page 32
Säkerhetsanvisningar VARNING För att förhindra potentiell hörselskada ska du undvika att lyssna vid hög volym under längre tid. • Använd produkten endast enligt anvisningarna i detta dokument. • Använd inte produkten om en del är skadad eller defekt. Byt omedelbart ut en skadad eller defekt produkt. •...
Page 33
är aktivt. 3. Aktivera Bluetooth på enheten du önskar koppla ihop hörlurarna med. 4. Välj "HPBT3052WT" från listan med tillgängliga Bluetooth- enheter på din enhet. Att ladda produkten 1. Anslut mikro USB-kabeln A till mikro USB-porten A på...
A intryckta i 3 sekunder för att aktivera Siri/Google Assistent. Försäkran om överensstämmelse Vi, Nedis B.V., försäkrar som tillverkare att produkten HPBT3052WT från vårt varumärke Nedis , tillverkad i Kina, ® har testats i enlighet med alla relevanta CE-standarder och föreskrifter och att alla tester genomförts med godkänt...
Page 35
Tekniset tiedot Tuote Täysin langattomat kuulokkeet Tuotenro HPBT3052WT Ottoteho 5 VDC / 0,3 A Bluetooth®-versio Bluetooth®-taajuusalue 2402 - 2480 MHz Taajuusvaste 20 - 20 000 Hz Maks. radiolähetysteho 4 dBm Impedanssi 32 Ω Herkkyys 103 ± 3 dB Kaiutinohjaimen koko 10 mm Ääniohjaus...
Page 36
Turvallisuusohjeet VAROITUS Mahdollisten kuulovaurioiden välttämiseksi älä kuuntele suurilla äänenvoimakkuuksilla pitkään. • Käytä tuotetta vain tässä asiakirjassa kuvatun mukaisesti. • Älä käytä tuotetta, jos jokin sen osa on vaurioitunut tai viallinen. Vaihda vahingoittunut tai viallinen tuote välittömästi. • Älä altista laitetta suoralle auringonvalolle, avotulelle tai kuumuudelle.
Page 37
Voit siirtyä edelliseen raitaan painamalla kahdesti A Lisää Siri- / Google Assistant -toiminto Voit käynnistää Sirin / Google Assistantin painamalla ja pitämällä pohjassa A tai A 3 s:n ajan. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Nedis B.V. ilmoittaa valmistajana, että tuote HPBT3052WT tuotemerkistämme Nedis , valmistettu Kiinassa, on testattu ®...
For mer informasjon, se den fullstendige bruksanvisningen på nett: ned.is/hpbt3052wt Tiltenkt bruk Nedis HPBT3052WT er et par med trådløse øretelefoner. Produktet kan kobles sammen med en hvilken som helst Bluetooth-aktivert lyd- / videoenhet. Øretelefonene kan lades opptil 4 ganger i det fulladede dekselet.
Page 39
Sensitivitet 103 ± 3 dB Driverstørrelse 10 mm Talekontroll Siri, Google Assistent Batteritype Litium-polymer (øretelefoner) Litium-polymer (ladeenhet) Ladetid Opptil 2 timer Dekselet lader Opptil 4 ganger Batterikapasiteten til 2 x 30 mAh øretelefonene Batterikapasiteten til 300 mAh ladedekselet Avspillingstid Opptil 3 timer Vanntett Hoveddeler (bilde A) Lokk...
Page 40
å indikere at paringsmodus er aktiv. 3. Slå på bluetooth på enheten du vil pare øretelefonene med. 4. Velg «HPBT3052WT» fra listen over tilgjengelige Bluetooth- enheter på enheten din. Lading av produktet 1. Plugg mikro-USB-kabelen A inn i mikro-USB-porten på...
Page 41
A i 3 s for å aktivere Siri/ Google Assistant. Konformitetserklæring Vi, Nedis B.V., erklærer som produsent at produktet HPBT3052WT fra Nedis -merkevaren vår, som er produsert i ® Kina, er testet i samsvar med alle relevante CE-standarder og reguleringer, og at alle tester er bestått.
Yderligere oplysninger findes i den udvidede manual online: ned.is/hpbt3052wt Tilsigtet brug Nedis HPBT3052WT er et par helt trådløse høretelefoner. Produktet kan parres med hvilken som helst lyd-/videoenhed med Bluetooth. Høretelefonerne kan oplades op til 4 gange i det helt opladede opladningsetui.
Page 43
Hoveddele (billede A) Låg Venstre høretelefonknap Mikro USB-port Højre Venstre høretelefonsprække høretelefonsprække Højre høretelefonknap Opladerindikator LED Mikro USB-kabel Statusindikator LED Sikkerhedsinstruktioner ADVARSEL For at forebygge mulig høreskade bør du ikke lytte ved høj volumen i længere perioder. • Anvend kun produktet som beskrevet i denne vejledning. •...
Page 44
3. Aktiver Bluetooth på enheden, du vil parre høretelefonerne med. 4. Vælg "HPBT3052WT" fra listen af tilgængelige Bluetooth- enheder på din enhed. Oplader produktet 1. Sæt Micro USB-kablet A ind i Micro USB-porten A på...
HPBT3052WT nélküli fülhallgató További információért lásd a bővített online kézikönyvet: ned.is/hpbt3052wt Tervezett felhasználás A Nedis HPBT3052WT egy teljesen vezeték nélküli fülhallgató. A termék bármely Bluetooth-elérésű audio/videolejátszó készülékkel párosítható. A fülhallgatót a teljesen feltöltött töltőtokban akár 4 alkalommal fel lehet tölteni.
Page 46
Műszaki adatok Termék Teljesen vezeték nélküli fülhallgató Cikkszám HPBT3052WT Tápbemenet 5 VDC / 0,3 A Bluetooth® verzió Bluetooth® 2402 - 2480 MHz frekvenciatartomány Frekvenciaválasz 20 - 20 000 Hz Max. rádió-jelátviteli 4 dBm teljesítmény Impedancia 32 Ω Érzékenység 103 ± 3 dB Meghajtó...
Page 47
Biztonsági utasítások FIGYELMEZTETÉS Az esetleges halláskárosodás megelőzése érdekében ne használja a fülhallgatót hosszú ideig nagy hangerővel. • A terméket csak az ebben a dokumentumban leírt módon használja. • Ne használja a terméket, ha valamelyik része sérült vagy hibás. A sérült vagy meghibásodott terméket azonnal cserélje ki.
Page 48
üzemmód aktív. 3. Engedélyezze a Bluetooth funkciót a készüléken, amellyel párosítani kívánja a fülhallgatót. 4. Válassza ki a „HPBT3052WT” lehetőséget a készülékén, az elérhető Bluetooth készülékek listáján. A termék töltése 1. Dugja be a Micro USB kábelt A a töltőtok Micro USB...
A Siri/Google Assistant hozzáadásához tartsa nyomva az A vagy az A részt 3 másodpercig. Megfelelőségi nyilatkozat A gyártó Nedis B.V. nevében kijelentjük, hogy a Nedis márkájú, ® Kínában gyártott HPBT3052WT terméket az összes vonatkozó CE szabvány és előírás szerint bevizsgáltuk, és a termék minden vizsgálaton sikeresen megfelelt.
Page 50
Specyfikacja Produkt W pełni bezprzewodowe słuchawki Numer katalogowy HPBT3052WT Pobór mocy 5 VDC / 0,3 A Wersja Bluetooth® Zakres częstotliwości 2402 - 2480 MHz Bluetooth® Charakterystyka 20 - 20 000 Hz częstotliwościowa Maks. moc transmisji radiowej 4 dBm Impedancja 32 Ω...
Page 51
Instrukcje bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE Aby uniknąć możliwych uszkodzeń słuchu, nie należy słuchać muzyki na dużych poziomach głośności przez dłuższy czas. • Produktu należy używać wyłącznie w sposób opisany w niniejszym dokumencie. • Nie używaj produktu, jeśli jakakolwiek jego część jest zniszczona lub uszkodzona. Natychmiast wymień uszkodzony lub wadliwy produkt.
Page 52
że tryb parowania jest aktywny. 3. Włącz Bluetooth w urządzeniu, które chcesz sparować ze słuchawkami. 4. Wybierz „HPBT3052WT” z listy dostępnych urządzeń Bluetooth w urządzeniu. Ładowanie produktu 1. Podłącz kabel micro USB A do gniazda micro USB A w etui ładującym.
Naciśnij i przytrzymaj A lub A przez 3 sek., aby aktywować funkcję Siri/Google Assistant. Deklaracja zgodności Niniejszym firma Nedis B.V. deklaruje jako producent, że produkt HPBT3052WT naszej marki Nedis , produkowany ® w Chinach, został przetestowany zgodnie ze wszystkimi odpowiednimi normami i przepisami WE oraz że we wszystkich testach uzyskał...
Page 55
Οδηγίες ασφάλειας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην ακούτε σε υψηλά επίπεδα ήχου για μεγάλα χρονικά διαστήματα για να μην δημιουργηθεί πρόβλημα στην ακοή σας. • Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο σύμφωνα με αυτό το έγγραφο. • Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν εάν οποιοδήποτε τμήμα του έχει...
Page 56
ενεργοποιηθεί η λειτουργία σύζευξης. 3. Ενεργοποιείστε το bluetooth στη συσκευή που θέλετε να γίνει η σύζευξη των ακουστικών. 4. Επιλέξτε "HPBT3052WT" από την διαθέσιμη λίστα με τις συσκευές Bluetooth στη συσκευή σας. Φόρτιση του προϊόντος 1. Συνδέστε το καλώδιο Micro USB A στη...
συμμόρφωσης, επικοινωνήστε με την υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών: Web: www.nedis.com E-mail: service@nedis.com Nedis B.V., de Tweeling 28 5215 MC ’s-Hertogenbosch, the Netherlands Rýchly návod Plne bezdrôtové HPBT3052WT slúchadlá Viac informácií nájdete v rozšírenom návode online:ned.is/hpbt3052wt Určené použitie Nedis HPBT3052WT je pár plne bezdrôtových slúchadiel do uší.
Page 58
Každá zmena výrobku môže mať následky na bezpečnosť, záruku a správne fungovanie. Technické údaje Produkt Plne bezdrôtové slúchadlá Číslo výrobku HPBT3052WT Vstup napájania 5 VDC / 0,3 A Verzia Bluetooth® Frekvenčné pásmo Bluetooth® 2402 - 2480 MHz Frekvenčná odozva 20 - 20 000 Hz Max.
Page 59
Bezpečnostné pokyny VAROVANIE Aby nedošlo k možnému poškodeniu sluchu, nepočúvajte zvuk dlhodobo pri vysokej úrovni hlasitosti. • Výrobok používajte len podľa opisu v tomto dokumente. • Výrobok nepoužívajte, ak je jeho časť poškodená alebo chybná. Poškodený alebo chybný výrobok okamžite vymeňte.
Page 60
čo znamená, že režim párovania je aktívny. 3. Aktivujte Bluetooth na zariadení, ktoré chcete spárovať so slúchadlami. 4. Zo zoznamu dostupných Bluetooth zariadení vo vašom zariadení vyberte „HPBT3052WT“. Nabíjanie výrobku 1. Pripojte kábel Micro USB A k portu Micro USB A nabíjacieho puzdra.
Podržaním A alebo A stlačeného na 3 s aktivujete funkciu Siri/Google Assistant. Vyhlásenie o zhode Spoločnosť Nedis B.V. ako výrobca vyhlasuje, že výrobok HPBT3052WT našej značky Nedis , vyrobený v Číne, bol ® preskúšaný podľa všetkých príslušných noriem a smerníc CE a že všetky skúšky boli ukončené...
Page 62
Verze Bluetooth® Frekvenční rozsah Bluetooth® 2402 - 2480 MHz Kmitočtová charakteristika 20 - 20 000 Hz Max. vysílací výkon 4 dBm Impedance 32 Ω Citlivost 103 ± 3 dB Velikost budiče 10 mm Hlasové ovládání Siri, Google Assistant Typ baterie Lithium-polymerová...
Page 63
Chcete-li zabránit poškození sluchu, neposlouchejte delší dobu hudbu při vysoké úrovni hlasitosti. • Výrobek používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto dokumentu. • Výrobek nepoužívejte, pokud je jakákoli část poškozená nebo vadná. Poškozený nebo vadný výrobek okamžitě vyměňte. • Nevystavujte výrobek přímému slunečnímu záření, otevřenému ohni či vysokým teplotám.
Page 64
že je aktivní režim párování. 3. Na zařízení, které chcete spárovat se sluchátky, povolte Bluetooth. 4. Ze seznamu dostupných zařízení Bluetooth na vašem zařízení vyberte „HPBT3052WT“. Nabíjení výrobku 1. Zapojte kabel s konektorem mikro USB A do portu mikro USB A nabíjecího pouzdra.
Utilizare preconizată Nedis HPBT3052WT este o pereche de căști complet wireless. Produsul poate fi asociat cu orice dispozitiv audio/video care are activată funcția Bluetooth. Căștile pot fi încărcate de până la 4 ori în carcasa complet încărcată.
Page 66
Putere maximă de transmisie 4 dBm radio Impedanță 32 Ω Sensibilitate 103 ± 3 dB Dimensiune driver 10 mm Comandă vocală Siri, Google Assistant Tipul bateriei Litiu-polimer (căști) Litiu-polimer (carcasă de încărcare) Durata de încărcare Până la 2 ore Reîncărcări în carcasă Până...
Page 67
3. Activați funcția Bluetooth a dispozitivului cu care doriți să asociați căștile intraauriculare. 4. Selectați „HPBT3052WT” din lista de dispozitive Bluetooth de pe dispozitiv. Încărcarea produsului 1. Conectați cablul Micro USB A la portul Micro USB A carcasei de încărcare.
Page 68
și A timp de 3 secunde pentru a activa Siri/Google Assistant. Declarație de conformitate Noi, Nedis B.V., declarăm, în calitate de producător, că produsul HPBT3052WT de la marca noastră Nedis , fabricat în ® China, a fost testat în conformitate cu toate standardele CE și reglementările relevante și că...
Page 69
Pentru informații suplimentare privind respectarea conformității, contactați serviciul clienți: Site web: www.nedis.com E-mail: service@nedis.com Nedis B.V., de Tweeling 28 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Olanda...
Page 72
Nedis BV De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch The Netherlands 06/20...