Download Print this page
Hans Grohe ShowerTablet 350 13102000 Instructions For Use/Assembly Instructions

Hans Grohe ShowerTablet 350 13102000 Instructions For Use/Assembly Instructions

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

DE
FR
EN
IT
ES
NL
DK
PT
PL
CS
SK
ZH 用户手册 / 组装说明
RU
FI
SV
LT
HR
TR
RO
EL
SL
ET
LV
SR
NO
BG
SQ
‫دليل االستخدام / تعليمات التجميع‬
AR
HU
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
ShowerTablet 350
ShowerTablet 350
ShowerTablet 600

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ShowerTablet 350 13102000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Hans Grohe ShowerTablet 350 13102000

  • Page 1 ShowerTablet 350 ZH 用户手册 / 组装说明 ShowerTablet 350 ShowerTablet 600 ‫دليل االستخدام / تعليمات التجميع‬...
  • Page 2: Montage

    Deutsch Symbolerklärung Sicherheitshinweise Maße Durchflussdiagramm   Justierung Safety Function Montagehinweise Wartung Reinigung Serviceteile Thermostat in Verbindung mit Durchlauferhitzern: Bedienung Technische Daten Störung Ursache Abhilfe Montage...
  • Page 3: Entretien

    Français Description du symbole Consignes de sécurité Dimensions Diagramme du débit   Etalonnage Instructions pour le montage Safety Function Entretien Nettoyage Pièces détachées Mitigeur thermostatique en fonctionnement avec de chauffe-eau- instantané: Informations techniques Instructions de service Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
  • Page 4 English Symbol description Safety Notes Dimensions Flow diagram   Adjustment Installation Instructions Safety Function Maintenance Cleaning Thermostatic mixer in conjunction with combination boilers: Spare parts Technical Data Operation Fault Cause Remedy Assembly...
  • Page 5 Italiano Descrizione simbolo Indicazioni sulla sicurezza Ingombri Diagramma flusso   Taratura Safety Function Istruzioni per il montaggio Manutenzione Pulitura Parti di ricambio Termostatico in combinarcione con scaldabagni istantanei: Dati tecnici Procedura Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
  • Page 6: Montaje

    Español Descripción de símbolos Indicaciones de seguridad Dimensiones Diagrama de circulación   Ajuste Indicaciones para el montaje Safety Function Mantenimiento Limpiar Repuestos Termostato en uso con calentadores instantáneos: Datos técnicos Manejo Problema Causa Solución Montaje...
  • Page 7 Nederlands Symboolbeschrijving Veiligheidsinstructies Maten Doorstroomdiagram   Instellen Safety Function Montage-instructies Onderhoud Reinigen Service onderdelen Thermostaat en combinatie met een geiser: Technische gegevens Bediening Storing Oorzaak Oplossing Montage...
  • Page 8 Dansk Symbolbeskrivelse Sikkerhedsanvisninger Målene Gennemstrømningsdiagram   Forindstilling Monteringsanvisninger Safety Function Service Termostat i forbindelse med gennemstrømningsvandvarmer: Tekniske data Rengøring Reservedele Brugsanvisning Fejl Årsag Hjælp Montering...
  • Page 9 Português Descrição do símbolo Avisos de segurança Medidas Fluxograma   Afinação Safety Function Avisos de montagem Manutenção Limpeza Peças de substituição Misturadora termostática em conjunto com esquentadores instan- tâneos: Dados Técnicos Funcionamento Falha Causa Solução Montagem...
  • Page 10 Polski Opis symbolu Wskazówki bezpieczeństwa Wymiary Schemat przepływu   Ustawianie Wskazówki montażowe Safety Function Konserwacja Czyszczenie Części serwisowe Termostat w połączeniu z przepływowym podgrzewaczem wody: Dane techniczne Obsługa Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
  • Page 11 Česky Popis symbolů Bezpečnostní pokyny Rozmìry Diagram průtoku   Nastavení Pokyny k montáži Safety Function Údržba Čištění Termostat v kombinaci s prlůtokovými ohřívači: Servisní díly Technické údaje Ovládání Porucha Příčina Odstranění Montáž...
  • Page 12 Slovensky Popis symbolov Bezpečnostné pokyny Rozmery Diagram prietoku   Nastavenie Pokyny pre montáž Safety Function Údržba Čistenie Servisné diely Termostatická batéria v spojení s prietokovými ohrievačmi: Technické údaje Obsluha Porucha Príčina Pomoc Montáž...
  • Page 13 中文 符号说明 安全技巧 请勿使用含有乙酸的硅胶! 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手套。 本产品只允许作为洗浴、卫生和洁身之用。 大小 (参见第页 ) 不得让儿童和肢体、精神和 或意识有障碍的成人在不受监管的情况下 流量示意图 (参见第页 ) 使用淋浴系统。受酒精或毒品影响的人员不得使用淋浴系统。 该产品不得作扶柄使用。必须安装单独的扶柄。  淋浴出水  冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。 浴缸出水嘴出水 调节 (参见第页 安装提示 安装前必须检查产品是否受到运输损害。 安装后将不认可运输损害或 安装完成后必须检查调温器的出水温度。如在取水处测量所得的温度与调 表面损伤。 温器上设定的温度有偏差,那么必须进行调整。 管道和阀门必须根据通用标准进行安装、冲洗和检查。 安全功能 (参见第页 请遵守当地国家现行的安装规定。 必须装上花洒所附带的滤柱式过滤网,以过滤管道里的杂质污物。杂 恒温阀芯的安全功能可以预先设定所希望的最高出水温度,例如最高温度 质污物会影响花洒的功能和 或损坏花洒的功能部件,由此而产生的产 为 ℃ 品损坏不属于汉斯格雅的保修范围。 保养 (参见第页 本产品并非设计来与蒸气浴连接使用!...
  • Page 14 Русский Описание символов Указания по технике безопасности Размеры Схема потока   Подгонка Safety Function Указания по монтажу Техническое обслуживание Очистка Κомплеκт Термостат с проточными нагревателями: Эксплуатация Технические данные Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
  • Page 15 Suomi Merkin kuvaus Turvallisuusohjeet Mitat Virtausdiagrammi   Säätö Asennusohjeet Safety Function Huolto Termostaatti läpivirtauskuumenninta käytettäessä: Puhdistus Tekniset tiedot Varaosat Käyttö Häiriö Toimenpide Asennus...
  • Page 16 Svenska Symbolförklaring Säkerhetsanvisningar Måtten Flödesschema   Justering Monteringsanvisningar Safety Function Skötsel Termostat användning med varmvattenberedare: Rengöring Tekniska data Reservdelar Hantering Störning Orsak Åtgärd Montering...
  • Page 17 Lietuviškai Simbolio aprašymas Saugumo technikos nurodymai Išmatavimai Pralaidumo diagrama   Reguliavimas Montavimo instrukcija Apsaugos funkcija Techninis aptarnavimas Termostatas naudojimas su momentiniais šildikliais: Valymas Techniniai duomenys Atsarginės dalys Eksploatacija Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
  • Page 18 Hrvatski Opis simbola Sigurnosne upute Mjere Dijagram protoka   Regulacija Upute za montažu Safety Funkcija Održavanje Termostat sa protočnim bojlerima: Čišćenje Tehnički podatci Rezervni djelovi Upotreba Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
  • Page 19 Türkçe Simge açıklaması Güvenlik uyarıları Ölçüleri Akış diyagramı   Ayarlama Montaj açıklamaları Safety Function Bakım Temizleme Yedek Parçalar Termostat Şofbenlerle bağlantılı: Teknik bilgiler Kullanımı arıza sebep yardım Montajı...
  • Page 20 Română Descrierea simbolurilor Instrucţiuni de siguranţă Dimensiuni Diagrama de debit   Reglare Funcţia de siguranţă Instrucţiuni de montare Întreţinere Curăţare Piese de schimb Termostat conectat la boiler instant: Date tehnice Utilizare Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
  • Page 21 Ελληνικά Περιγραφή συμβόλων Υποδείξεις ασφαλείας Διαστάσεις Διάγραμμα ροής   Ρύθμιση Safety Function Οδηγίες συναρμολόγησης Συντήρηση Καθαρισμός Ανταλλακτικά Θερμοστάτης σε συνδυασμό με ταχυθερμοσίφωνες: Τεχνικά Χαρακτηριστικά Χειρισμός Βλάβη Αιτία Διόρθωση Συναρμολόγηση...
  • Page 22 Slovenski Opis simbola Varnostna opozorila Mere Diagram pretoka   Justiranje Varnostna funkcija Navodila za montažo Vzdrževanje Termostat v povezavi s pretočnimi grelniki: Čiščenje Tehnični podatki Rezervni deli Upravljanje Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
  • Page 23 Estonia Sümbolite kirjeldus Ohutusjuhised Mõõtude Läbivooludiagramm   Reguleerimine Paigaldamisjuhised Turvafunktsioon Hooldus Termostaat 'i kasutamine koos boileritega: Tehnilised andmed Puhastamine Varuosad Kasutamine Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
  • Page 24 Latvian Simbolu nozīme Drošības norādes ķ ē Izmērus ē ķ ņ Caurplūdes diagramma ē   ē ē ķ Ieregulēšana ē ķ ķ Norādījumi montāžai ē Drošības funkcija ē ē ē ē ļ ņ ē Apkope ē ē ņ ē ē...
  • Page 25 Srpski Opis simbola Sigurnosne napomene Mere Dijagram protoka   Podešavanje Instrukcije za montažu Safety funkcija Održavanje Termostat u kombinaciji s protočnim bojlerima.: Čišćenje Rezervni delovi Tehnički podaci Rukovanje Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
  • Page 26 Norsk Symbolbeskrivelse Sikkerhetshenvisninger Mål Gjennomstrømningsdiagram   Justering Montagehenvisninger Safety Function Vedlikehold Termostat I forbindelse med gjennomstrømningsvannvarmer: Rengjøring Servicedeler Tekniske data Betjening Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
  • Page 27 БЪЛГАРСКИ Описание на символите Указания за безопасност Размери Диаграма на потока   Юстиране Safety Function Указания за монтаж Поддръжка Почистване Термостат във връзка с проточни нагреватели: Сервизни части Технически данни Обслужване Неизправност Причина Помощ Ю Монтаж...
  • Page 28 Shqip Përshkrimi i simbolit Udhëzime sigurie Përmasat Diagrami i qarkullimit   Justimi Funksionet e sigurisë Udhëzime për montimin Mirëmbajtja Pastrimi Pjesët e servisit Termostati në lidhje me ngrohës elektrikë të ujit.: Të dhëna teknike Përdorimi Demtim Shkaku Ndihme Montimi...
  • Page 29 ‫عربي‬ ‫وصف الرمز‬ ‫تنبيهات األمان‬ !‫هام! ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على أحماض‬ ‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو‬ ‫الجروح‬ ‫أبعاد (راجع صفحة‬ ‫ال يجب استخدام المنتج إال في أغراض االستحمام واألغراض الصحية‬ ‫وأغراض تنظيف الجسم‬ ‫رسم...
  • Page 30 Magyar Beállítás Biztonsági utasítások ő ő ő ű ő ő ő Safety Function ő ő Karbantartás ű ő ő ő ű ő ő ő Szerelési utasítások ő ő Tisztítás ő Tartozékok ő ű ő ő ő Használat ő ő ő ő...
  • Page 31 ShowerTablet 350 ShowerTablet 350 21 - 2 6 21 - 2 6 14 0 14 0 19 5 ± 12 15 0 15 0 15 0 ± 12 G 1 / 2 15 0 G 1 / 2 37 0 13 0 37 0 ShowerTablet 600...
  • Page 32 X + 38 mm SW 27 mm Ø - 2 0 SW 3 mm SW 10 mm...
  • Page 33 °...
  • Page 34 SW 3 mm for example 42°C z. B. 42°C SW 3 mm °...
  • Page 35 SW 10 mm SW 3 mm SW 22 mm 红色 SW 22 mm ‫ﺮﻤحأ‬ SW 3 mm SW 10 mm...
  • Page 36 ShowerTablet 350 ShowerTablet 600 开 ē ‫فتح‬ 关 ē ‫إغالق‬ > 40°C 热 冷 ‫ساخن‬ ‫بارد‬...
  • Page 37 ShowerTablet 350 100 % 开 ē ‫فتح‬ 关 ē ‫إغالق‬ > 40°C 热 冷 ‫ساخن‬ ‫بارد‬...
  • Page 38 www.hansgrohe.com/ www.hansgrohe.com/ www.hansgrohe.com/ www.hansgrohe.com/ cleaning-recommendation cleaning-recommendation cleaning-recommendation cleaning-recommendation Reinigungsempfehlung / Garantie / Kontakt Rengöringsrekommendationer / Garanti / Contacto Recommandation pour le nettoyage / Garanties / Contact Valymo rekomendacijos / Garantija / Kontaktai Cleaning recommendation / Warranty / Contact Preporuke za čišćenje / Garancija / Kontakt Raccomandazione di pulizia / Garanzia / Contatto Temizleme önerisi / Garanti / Temas Recomendaciones para la limpieza / Garantía / Contacto Recomandări pentru curăţare / Garanţie / Contact Aanbevelingen inzake reiniging / Garantie / Contact Σύσταση καθαρισμού / Εγγύηση / επαφή Rensning, anbefaling / Garanti / Kontakt Priporočilo za čiščenje / Garancija / Kontakt Recomendações de limpeza / Garantia / Contacto Puhastussoovitused / Garantii / Kontakt Zalecenie dotyczące pielęgnacji / Gwarancja / Kontakt Tīrīšanas ieteikumi / Garantija / Kontakti Doporučení k čistění / Záruka / Kontakt Preporuke za čišćenje / Garancija / Kontakt Odporúčania pre čistenie / Záruka / Kontakt Anbefaling for rengjøring / Garanti / Kontakt 清洁指南 / 担保 / 接触 Препоръка за почистване / Гаранция / Контакт Рекомендации по очистке / Гарантия / Контакты Këshilla rreth pastrimit / Garancia / Kontakt 세정시 권장사항 / 품질보증 / 접촉 Tisztítási tanácsok / Garancia / érintkezés ‫اتصال‬ ‫الواليات المتحدة األمريكية‬ ‫الضمان‬...
  • Page 39 ShowerTablet 350 13107000 / 13107007 13107400 / 13107407 ShowerTablet 600 13109000 / 13109007 93224000 13109400 / 13109407 98371000 (29x3) 96429000 93223000 98282000 95772000 98913000 98744000 93229000 98431000 (76x2,5) 93228000 98283000 98372000 93233000 98129000 (14x2) 93225000 93227000 98426000 93226000 98129000 (19x2) (14x2) 95392000 (M6x25)
  • Page 40 · · · · ·...