GEBRUIKERSHANDLEIDING IONISATIEPISTOOL ES-2J 1. Inleiding Lees deze handleiding geheel door voordat u dit product installeert en in gebruik neemt. Instructies in deze handleiding dienen te worden opgevolgd om een goede werking van het product te waarborgen en om aanspraak te kunnen maken op garantie De garantiebepalingen zijn omschreven in de Algemene Verkoopvoorwaarden van SIMCO (Nederland) B.V.
5. Installatie 5.1. Controle Controleer of het ionisatiepistool onbeschadigd en in de juiste uitvoering ontvangen is. Controleer of de pakbongegevens overeenkomen met de gegevens op het ontvangen product. Bij problemen en/of onduidelijkheden: Neem contact op met Simco-Ion of met de agent in uw regio 5.2.
5.2.2. Aansluiten perslucht 1. Verwijder de luchtaansluitnippel uit het pistool. 2. Wikkel afdichttape om de nippel. 3. Draai de nippel in het pistool. 4. Monteer de luchtslang aan de aansluitnippel. 5. Sluit de luchtslang aan op uw perslucht installatie. Belangrijk: ...
8. Onderhoud Waarschuwing: Bij werkzaamheden aan de apparatuur: Apparatuur spanningsloos maken Controle Het pistool valt onder de Europese richtlijn Arbeidsmiddelen (89/655EEG en 95/63EEG) en dient overeenkomstig deze norm periodiek te worden gecontroleerd. Reinigen Door gebruik van vuile perslucht kan vervuiling van het pistool ontstaan. Door vervuiling van het pistool vermindert de werking.
10. Reparaties Waarschuwing: Bij werkzaamheden aan de apparatuur: apparatuur spanningsloos maken Reparatie dient te geschieden door een vakbekwaam persoon 10.1. Vervangen / bijslijpen ionisatiepunt Gebruik voor de de- en montage van de ionisatiepunt de sleutel en pasring art. nr. 35.05.00.0010. 1.
BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR IONENSPRÜHPISTOLE ES-2J 1. Einführung Lesen Sie diese Anleitung vor der Installation und Inbetriebnahme dieses Produktes vollständig durch. Befolgen Sie die Anweisungen in dieser Anleitung, um eine richtige Funktionsweise des Produktes sicherzustellen und irgendwelche Garantieansprüche geltend machen zu können. Die Garantiebedingungen sind in den Allgemeinen Verkaufsbedingungen von SIMCO (Nederland) B.V.
5. Installation 5.1. Kontrolle Prüfen Sie, ob die Ionensprühpistole unbeschädigt ist und ob Sie die richtige Ausführung erhalten haben. Prüfen Sie, ob die Angaben auf dem Packzettel mit den am Produkt angezeigten Daten übereinstimmen. Bei irgendwelchen Problemen und/oder Unklarheiten können Sie sich mit Simco-Ion oder Ihrem Regionalagenten in Verbindung setzen.
Wenn das Hochspannungskabel verkürzt werden muβ, sollte es wie in obenstehender Skizze dargestellt, abisoliert werden. Achtung: Die transparante PE-Isolation darunter nicht beschädigen! 5.2.2. Druckluftschlauch anschließen 1. Nehmen Sie den Luftanschlußnippel aus der Pistole. 2. Wickeln Sie das Dichtungsklebeband um den Nippel herum. 3.
8. Wartung Warnung: Bei der Durchführung von Arbeiten am Gerät: das Gerät spannungslos machen. Kontrolle Die Pistole fällt unter die europäische Arbeitsmittel-Richtlinie (89/655EWG und 95/63EWG) und ist gemäß dieser Norm turnusmäßig zu überprüfen. Reinigung Verunreinigung der Pistole ist möglicherweise auf verschmutzte Druckluft zurückzuführen. Die Funktionsweise der Pistole wird durch Verschmutzung beeinträchtigt.
10. Reparatur Warnung: Bei der Durchführung von Arbeiten am Gerät: das Gerät spannungslos machen Reparaturarbeiten sind von fachkundigem Personal durchzuführen 10.1. Ionensprühspitze ersetzen / nachschleifen Setzen Sie für den Aus- und Einbau der Ionensprühspitze den Schlüssel und Paßring Art.-Nr. 35.05.00.0010 ein.
USER'S MANUAL FOR IONIZING AIR GUN ES-2J 1. Introduction Read this manual completely before you install and put this product into use. Follow the instructions set out in this manual to ensure proper operation of the product and to be able to invoke guarantee. The guarantee terms are stated in the General Conditions for the Sale and Delivery of Products and/or Performance of Activities by SIMCO (Nederland) B.V.
5. Installation 5.1. Checks Check that the ionizing air gun is undamaged and that you have received the correct version. Check that the data on the packing slip correspond with the data shown on the product received. If you have any problems and/or in the case of ambiguity: Please contact Simco-Ion or your regional agent.
5.2.2. Connecting compressed air hose 1. Remove the air connecting nipple from the gun. 2. Wrap sealing tape around the nipple. 3. Turn the nipple into the gun. 4. Connect the air hose to the connecting nipple. 5. Connect the air hose to your compressed air installation. ...
Attention! Do not damage the emitter point. Make sure the gun is entirely dry before you turn it on again. 9. Faults Problem Cause Remedy Gun does not ionize or Power unit not switched on Switch on power unit ionizes insufficiently Emitter point is fouled Clean emitter point...
Attention! The emitter point must be situated 0.8 mm below the nozzle tip. 10.2. Replacing the valve 1. Disconnect the compressed air supply. 2. Remove the trigger pin (properly support the trigger). 3. Remove the trigger. 4. Unscrew the valve from the gun. 5.
Page 22
SOMMAIRE 1. Introduction ..........................22 3. Application et fonctionnement ....................22 4. Spécifications techniques ....................... 22 5. Installation ..........................23 5.1. Contrôle ........................... 23 5.2. Installation ........................23 5.2.1. Branchement du pistolet sur l’appareil d’alimentation ..........23 5.2.2. Branchement sur le système à air comprimé ............24 6.
NOTICE D'UTILISATION POUR LE PISTOLET À AIR IONISÉ ES-2J 1. Introduction Lire attentivement les instructions qui suivent avant toute installation et utilisation du système. Ces instructions doivent être observées pour assurer le bon fonctionnement de l’équipement et donner droit à sa garantie. Les stipulations de garantie sont décrites dans les conditions générales de vente de SIMCO (Nederland) B.V.
5. Installation 5.1. Contrôle A la livraison, contrôlez si le pistolet à air ionisé n’a pas été endommagé dans le transport et que sa version est bien celle commandée. Vérifiez que les données de la fiche de colisage correspondent aux caractéristiques du produit livré.
Avertissement: Attention à ne pas endommager l’isolation transparante en PE en dessous! 5.2.2. Branchement sur le système à air comprimé 1. Démonter le raccord à air du pistolet. 2. Envelopper du ruban d’étanchéité autour du raccord. 3. Visser le raccord dans le pistolet. 4.
Nettoyage L’emploi d’air comprimé contenant des impuretés peut mener à l’encrassement du pistolet. L’efficacité du pistolet diminue à cause de cet encrassement. Le taux d’encrassement dépend de l’intensité d’utilisation. Nettoyer le pistolet en cas d’encrassement. 1. Dévisser le bec du pistolet. 2.
10.1. Remplacement/affûtage de la pointe ionisante Pour le démontage et remontage de la pointe ionisante, utiliser la clé et la bague d’ajustage. réf. 35.05.00.0010 1. Dévisser la pointe de buse du pistolet. 2. Dévisser le petit écrou de blocage de la pointe. 3.
Need help?
Do you have a question about the Simco ION ES-2J and is the answer not in the manual?
Questions and answers