Die Wichtigsten Funktionen; Standard-Zubehör - babymoov Expert Care Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for Expert Care:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7
DE.
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für unser Babyphon Expert Care entschieden haben. Bitten lesen Sie
diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, um Ihr Gerät bestmöglich zu nutzen und ihm eine optimale
Lebensdauer zu garantieren. Sollten Sie allerdings einen Mangel feststellen oder auf ein Problem stoßen,
setzen Sie sich bitte mit unserem Kundendienst in Verbindung.
DIGITAL GREEN TECHNOLOGY: Um die Gesundheit des Kindes zu schützen, verwendet das Babyphone
einen akustischen Modus mit niedriger Sendestärke. Zusätzlich verfügt der akustische Modus über die
Funktion VOX: Das Empfangsgerät und das Sendegerät kommunizieren nicht kontinuierlich miteinander,
um die in den Raum abgegebenen elektromagnetischen Strahlen zu verringern. Wenn das Kind weint, wird
das System sofort aktiviert, um Ihnen dies mitzuteilen. Wenn das Kind nicht mehr weint, kommunizieren
das Sendegerät und das Empfangsgerät alle 20 Sekunden, um eine gute Verbindung sicherzustellen.
• Reichweite von 1 000 m im Freifeld in einer hindernisfreien
Umgebung ohne Funkwellen oder Störquellen.
• Digitaltechnologie, absolut störungsfreier Betrieb bei
Frequenzen von 863-870 MHz.
• Kanalwechsel und automatische Kanalsuche.
• Hör- und sichtbare Alarme, Vibrierfunktion am Empfänger.
- Das Babyphone Expert Care ist nicht als ein medizinisches Gerät zu betrachten. Zusätzlich zum Einsatz des Babyphone
Expert Care wird dringend empfohlen, Ihr Baby in regelmäßigen Zeitabständen und unmittelbar von einem Erwachsenen
zu beaufsichtigen. Frühgeburten oder als Risikofälle eingestufte. Kinder müssen von einem Kinderarzt oder sonstigem
medizinischen Personal betreut werden.
- Entfernen Sie sich nie von Ihrem Kind außerhalb des Hauses, auch nicht für einen kurzen Augenblick.
- Es dürfen nur Akkubatterien wieder aufgeladen werden.
- Akkubatterien müssen vor dem Laden mit einem speziellen Ladegerät (nicht im Lieferumfang enthalten) aus dem Gerät entfernt
werden. Wenn Sie das Gerät an die Stromversorgung anschließen, werden die Akkus nicht aufgeladen.
- Weder neue und alte, noch Akkus und Alkalibatterien mischen.
- Wieder aufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsicht eines Erwachsenen aufgeladen werden.
- Die Batterien müssen in der richtigen Polrichtung (+/-) eingelegt werden.
- Leere Batterien müssen aus dem Gerät entnommen werden.
- Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
- Immer den vom Hersteller mitgelieferten Akku für den Empfänger benutzen: wenn der Akku beschädigt ist, muss er vom
Hersteller, seinem Kundendienst oder einer ausgebildeten Fachkraft ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.
- Für einen optimalen Betrieb des Babyphones und um Störungen zu vermeiden, empfehlen wir, kein anderes Elektrogerät an
der Steckdose mit dem Babyphone anzuschließen (keine Mehrfachstecker benutzen).
- Jegliche Demontage führt zum Erlöschen der Produktgarantie.
• Immer einen Stecker 5 V - 1.000 mA verwenden.
• Wenn das Babyphone Expert Care über einen längeren
Zeitraum nicht benutzt wird, alle Batterien des Senders und
den Akku des Empfängers entfernen, um eine Beschädigung
durch auslaufende Batterien zu vermeiden.
• Das Babyphone Expert Care funktioniert am besten in einem
Temperaturbereich von - 9 °C bis + 50 °C.
• Das Babyphone Expert Care nicht über einen längeren
Zeitraum direkter Sonneneinstrahlung aussetzen und nicht
in der Nähe einer Wärmequelle, in einem feuchten oder sehr
staubigen Raum aufstellen.
a. USB-Kabel x2
b. Sender
c. Empfänger
a
10

DIE WICHTIGSTEN FUNKTIONEN

WARNHINWEIS
SICHERHEITSHINWEISE
STANDARD-ZUBEHÖR
d. Wiederaufladbare 3,7V Lithiumbatterie (in
die Empfangsstation eingelegt)
e. Bedienungsanleitung
b
BABYPHON EXPERT CARE • Gebrauchsanleitung
• Lautstärkenkontrolle am Empfänger.
• Sanftes Nachtlicht am Sender mit einstellbarer Lichtstärke.
• Einstellung der Empfindlichkeit des Mikrofons am Sender.
• Anzeige des Akku-Ladezustands und Alarm„Akku schwach"
auf Empfänger und Sender.
• Das Gerät nicht auseinanderbauen: es enthält keine Teile, die
als solche wiederverwendet werden könnten.
• Elektrische und elektronische Altgeräte müssen getrennt
entsorgt werden. Elektrische und elektronische Altgeräte
nicht in den allgemeinen Hausmüll, sondern in ein System
mit Mülltrennung geben.
• In der Europäischen Union weist das nebenstehende
Symbol darauf hin, dass das Produkt nicht in den
Mülleimer gegeben oder mit Hausmüll vermengt
werden darf, sondern einem Mülltrennungsverfahren
zugeführt werden muss.
c
d
e

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

A014303

Table of Contents