Download Print this page

Instrucciones De Uso - IKAR IK F K Instructions For The Use And Inspection Records

Lanyards

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12
Los usuarios de este elemento de amarre IKAR GmbH:
l deben recibir instrucciones en lo que se refiere al empleo y a los reglamentos de inspección;
l no deberán hacer uso del mismo cuando presenten daños que puedan mermar su seguridad en su empleo normal o en su
empleo en caso de emergencia;
l deben asegurarse de que existe un plan en caso de emergencia, cuando el elemento de amarre se emplea para la protección
contra una caída;
l no deben realizar ningún cambio, ampliación o medida de reparación en el elemento de amarre;
l deben asegurarse de que el elemento de amarre no se emplea fuera de las zonas limitadas, que se utiliza únicamente con los
fines previstos y que el usuario ha recibido instrucciones para los mismos;
l deben asegurarse de que este elemento de amarre sea compatible con otros sistemas parciales de equipamiento de
protección personal anticaídas empleados, cuando se monten conjuntamente para conformar un sistema anticaídas;
l deben cumplir asimismo las indicaciones de los otros sistemas parciales;
l deben asegurarse de que el empleo de varios sistemas de equipamiento de protección personal anticaídas no suponga
peligro alguno que pueda mermar o impedir el funcionamiento de uno de los sistemas parciales;
l deben asegurarse antes del empleo de los dispositivos de sujeción de que éstos se encuentran en un estado impecable y
debido para el funcionamiento;
l deben retirar inmediatamente de la circulación el elemento de amarre cuando puedan existir dudas acerca de su estado, o
cuando se haya visto implicado en una caída;
l deben seleccionar un punto de enlace apropiado o bien una parte de una construcción existente como punto de enlace, con el
fin de asegurar que el elemento de amarre de encuentra en una posición apropiada para el trabajo y que el punto de enlace
cuenta con la fuerza mínima necesaria;
l
para la protección anticaída, el punto debe soportar una fuerza de 10 kN en la dirección de la carga;
l
para la protección anticaída, el punto debe ser apropiado para el empleo previsto y haber sido sometido a una
evaluación de riesgos. Deben cumplirse los reglamentos y las leyes vigentes en cada uno de los países en los que se
realice el empleo.
l deben sujetarse los elementos de amarre directamente con el punto de enlace o con el sistema parcial; no está permitida la
sujeción a otras construcciones entrelazándolo con el dispositivo de amarre, a menos que dicho elemento de amarre haya
sido examinado y homologado por la CE con este fin específico (gracias a su construcción estos dispositivos de sujeción
disponen por lo general de un lazo de carga especial y un elemento de amarre apropiado);
l deben emplear un dispositivo de sujeción (por ejemplo, un lazo de sujeción) cuando resulte necesaria la sujeción a una
construcción existente;
l deben fijar el elemento de amarre al punto de enlace correcto de su arnés anticaídas;
l para la protección anticaída de la anilla "D" delantera o trasera, debe emplearse únicamente el punto de enlace marcado
con una "A". Cuando el arnés anticaídas cuente con dos lazos de tejido en la parte delantera (ambos marcados con "½
A"), el elemento de amarre DEBE estar sujeto a los dos lazos;
l para el sistema de retención y el posicionamiento para el trabajo pueden emplearse tanto la anilla "D" de la protección
anticaída marcada con una "A", las anillas D laterales de posicionamiento para el trabajo así como un punto de sujeción
central en un arnés de asiento/arnés de sujeción. El punto de sujeción debe ser apropiado para el tipo de aplicación
laboral y contribuir a la minimización de riesgos;
l deben asegurarse de que el punto de enlace se encuentra en la posición correcta;
l para la protección anticaída el punto de sujeción debe encontrarse lo más alto posible, con el fin de minimizar la distancia
de caída libre antes de la detención; asimismo, el punto de sujeción debe encontrarse lo más verticalmente posible sobre
la posición de trabajo, con el fin de minimizar el "balanceo" durante la caída;
l para la aplicación como protección anticaída, el punto de enlace debe encontrarse alejado del canto así como de
potenciales cantos en la caída;
l para la aplicación en un posicionamiento para el trabajo, el punto de enlace no debe encontrarse debajo del punto de
sujeción en el arnés anticaída/cinturón, y el elemento de amarre no debe resbalar hacia abajo si se resbala o durante una
caída;
l deben asegurarse de que el elemento de amarre no se encuentra expuesto a cantos afilados que pudieran ocasionar un daño
durante su empleo;
l los dispositivos de sujeción a base de cinta del arnés y cable envolvente del núcleo ofrecen un mínimo de resistencia a
cortes contra cantos afilados;
l los dispositivos de sujeción a base de cable de alambre ofrecen una cierta medida de
protección contra cantos afilados, no obstante, debe evitarse el contacto con los cantos
afilados;

Instrucciones de uso

23
E

Advertisement

loading