Kärcher FR Basic Manual
Hide thumbs Also See for FR Basic:
Table of Contents
  • Bestimmungsgemäße Verwendung
  • Consignes de Sécurité
  • Utilisation Conforme
  • Protection de L'environnement
  • Entretien
  • Norme DI Sicurezza
  • Uso Conforme a Destinazione
  • Protezione Dell'ambiente
  • Reglementair Gebruik
  • Zorg Voor Het Milieu
  • Indicaciones de Seguridad
  • Uso Previsto
  • Protección del Medio Ambiente
  • Avisos de Segurança
  • Utilização Conforme O Fim a que Se Destina a Máquina
  • Proteção Do Meio-Ambiente
  • Bestemmelsesmæssig Anvendelse
  • Forskriftsmessig Bruk
  • Ändamålsenlig Användning
  • Tarkoituksenmukainen Käyttö
  • Kurallara Uygun KullanıM
  • Çevre Koruma
  • Использование По Назначению
  • Защита Окружающей Среды
  • Biztonsági Tanácsok
  • Rendeltetésszerű Használat
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Varnostna Navodila
  • Namenska Uporaba
  • Varstvo Okolja
  • Wskazówki Bezpieczeństwa
  • Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Ochrona Środowiska
  • Măsuri de Siguranţă
  • Utilizarea Corectă
  • Protecţia Mediului Înconjurător
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Ochrana Životného Prostredia
  • Sigurnosni Napuci
  • Namjensko Korištenje
  • Zaštita Okoliša
  • Sigurnosne Napomene
  • Namensko Korišćenje
  • Zaštita Životne Sredine
  • Указания За Безопасност
  • Ohutusalased Märkused
  • Sihipärane Kasutamine
  • Drošības NorāDījumi
  • Lietošanas Noteikumi
  • Vides Aizsardzība
  • Saugos Reikalavimai
  • Aplinkos Apsauga
  • Правила Безпеки

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

FR Basic
Deutsch
English
Français
Italiano
Nederlands
Español
Português
Dansk
Norsk
Svenska
Suomi
Ελληνικά
Türkçe
Русский
Magyar
Čeština
Slovenščina
Polski
Româneşte
Slovenčina
Hrvatski
Srpski
Български
Eesti
Latviešu
Lietuviškai
Українська
59649060
04/15
3
5
7
9
11
13
15
17
19
21
23
25
27
29
31
33
35
37
39
41
43
45
47
49
51
53
55

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kärcher FR Basic

  • Page 1 FR Basic Deutsch English Français Italiano Nederlands Español Português Dansk Norsk Svenska Suomi Ελληνικά Türkçe Русский Magyar Čeština Slovenščina Polski Româneşte Slovenčina Hrvatski Srpski Български Eesti Latviešu Lietuviškai Українська 59649060 04/15...
  • Page 3: Bestimmungsgemäße Verwendung

    ACHTUNG Sicherheitshinweise des Hochdruckreini- gers beachten. Bestimmungsgemäße Verwendung Der FR Basic ist zum Reinigen von Boden- und Wandflächen in Verbindung mit einem Hochdruckreiniger geeignet. Maximaler Wasserdruck 18 MPa (180 bar). Maximale Wassertemperatur 60 °C. Umweltschutz Die Verpackungsmaterialien sind re- cyclebar.
  • Page 4 2 Strahlrohrverlängerung 0,5 m (Bestell-  Borsten beim Lagern nicht verformen. Nr. 4.760-558.0 oder Strahlrohrverlän- gerung 0,9 bis 1,7 m (Bestell-Nr. 2.639- 722.0) 3 Adapter (Bestell-Nr. 4.762-402.0) 4 FR Basic  Bauteile wie oben gezeigt miteinander verbinden. Wandreinigung 1 Adapter (Bestell-Nr. 4.402-022.0) 2 Handspritzpistole...
  • Page 5: Safety Instructions

    Use as intended  Connect the steel pipe of the high pres- FR Basic, in combination with a high pres- sure cleaner to the FR Basic and tight- sure cleaner, is suitable for cleaning floors en it with wrenches (width 24).
  • Page 6 2 Steel pipe extension 0.5 m (order no. 4.760-558.0 or steel pipe extension 0.9 to 1.7 m (order no. 2.639-722.0) 3 Adapter (order no. 4.762-402.0) 4 FR Basic  Connect the components with one an- other as shown above. Wall cleaning 1 Adapter (order no.
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    Utilisation conforme  Raccorder le jet haute pression à FR Basic et le serrer à l'aide de la clé (d'ou- FR Basic convient au nettoyage de sols et verture de 24). de murs en liaison avec un jet haute pres- sion.
  • Page 8: Entretien

    4.760-558.0 ou rallonge de tube d'acier kage. de 0,9 à 1,7 m (réf. 2.639-722.0) 3 Adaptateur (n° de commande 4 762- 402,0) 4 FR Basic  Relier les composants ensemble comme ci-dessus indiqué. Nettoyage de murs 1 Adaptateur (n° de commande 4.402- 022.0)
  • Page 9: Norme Di Sicurezza

    ATTENZIONE Osservare le avvertenze di sicurezza  Collegare la lancia dell'idropulitrice dell'idropulitrice. all'FR Basic e serrarla con i raccordi a Uso conforme a destinazione vite (apertura 24) L'FR Basic è indicata per pulire pavimenti e pareti in abbinamento ad un'idropulitrice.
  • Page 10  Non deformare le setole durante il ma- 4.760-558.0 o prolunga per lancia da gazzinaggio. 0,9 a 1,7 m (n. d'ordine 2.639-722.0) 3 Adattatore (cod. ordinazione: 4.762- 402.0) 4 FR Basic  Collegare i componenti come sopra illu- strato. Pulizia parete 1 Adattatore (cod. ordinazione: 4.402- 022.0) 2 Pistola a spruzzo –...
  • Page 11: Reglementair Gebruik

     Straalbuis van de hogedrukreiniger aan Reglementair gebruik de FR Basic aansluiten en met schroef- sleutel (sleutelmaat 24) vast aandraai- De FR Basic is voor het reinigen van vloe- ren en muren in verbinding met een hoge- drukreiniger geschikt.. Maximale waterdruk 18 MPa (180 bar).
  • Page 12 2 Verlenging straalbuis 0,5 m (bestelnr. 4.760-558.0 of straalbuisverlenging 0,9 tot 1,7 m (bestelnr. 2.639-722.0) 3 Adapter (bestelnr. 4.762-402.0) 4 FR Basic  Componenten zoals boven getoond met elkaar verbinden. Reiniging van muren 1 Adapter (bestelnr. 4.402-022.0) 2 Handspuitpistool ...
  • Page 13: Indicaciones De Seguridad

    Uso previsto  Conectar la lanza dosificadora de la limpiadora a alta presión al FR Basic y El FR Basic sirve para limpiar suelos y pa- apretar con una llave (entrecaras 24). redes en combinación con una limpiadora a alta presión.
  • Page 14 0,5 (Ref. 4.760-558.0 o prolongación de lanza dosificadora 0,9 hasta 1,7 m (Ref. 2.639-722.0) 3 Adaptador (Ref 4.762-402.0) 4 FR Basic  Unir las piezas como se indica arriba. Limpieza de paredes 1 Adaptador (Ref 4.402-022.0) 2 Pistola pulverizadora manual ...
  • Page 15: Avisos De Segurança

    Utilização conforme o fim a que se destina a máquina O FR Basic é adequado para a limpeza de superfícies de pavimentos e paredes em conjunto com um lavador de alta pressão. Pressão máxima da água 18 MPa (180 bar).
  • Page 16 0,9 até 1,7 m (nº de en- mazenamento. comenda 2.639-722.0) 3 Adaptador (N.º de encomenda: 4.762- 402.0) 4 FR Basic  Montar as peças do modo supracitado. Limpeza da parede 1 Adaptador (N.º de encomenda: 4.402- 022.0) 2 Pistola pulverizadora manual –...
  • Page 17: Bestemmelsesmæssig Anvendelse

     Tilslut højtryksrenserens strålerør til FR Bestemmelsesmæssig Basic og skru det fast med skruenøglen (nøglebredde 24). anvendelse FR Basic er velegnet til rengøring af gulv- flader og vægge i forbindelse med en høj- tryksrenser. Maksimalt vandtryk 18 MPa (180 bar). Maksimalt vandtemperatur 60 °C.
  • Page 18 2 strålerørsforlængelse 0,5 m (bestil- lingsnr. 4.760-558.0 eller strålerørsfor- længelse 0,9 til 1,7 m (bestillingsnr. 2.639-722.0) 3 Adapter (bestillingsnr. 4.762-402.0) 4 FR Basic  Sæt komponenterne sammen som vist for oven. Rensning af vægge 1 Adapter (bestillingsnr. 4.402-022.0) 2 Håndsprøjtepistol ...
  • Page 19: Forskriftsmessig Bruk

     Strålerøret til høytrykksvaskeren kobles Forskriftsmessig bruk til FR Basic og skrus til med skrunøkkel (nøkkelvidde 24). FR Basic er egnet for rengjøring av gulv og veggflater i forbindelse med en høyttrykk- spyler. Maksimalt vanntrykk 18 MPa (180 bar). Maksimal vanntemperatur 60 °C.
  • Page 20 1 Høytrykkspistol med bajonettfatning 2 Strålerørforlenger 0,5 m (bestillingsnr. 4.760-558.0) eller strålerørforlenger 0,9 til 1,7 m (bestillingsnr. 2.639-722.0) 3 Adapter (bestill.-nr. 4 762-402.0) 4 FR Basic  Komponentene kobles til hverandre som vist over. Rengjøring av vegg 1 Adapter (bestill.-nr. 4.402-022.0) 2 Høytrykkspistol...
  • Page 21: Ändamålsenlig Användning

     Anslut högryckstvättens stålrör till FR Ändamålsenlig användning Basic och drag fast med skruvnycklar (nyckelstorlek 24). FR Basic är lämplig för rengöring av golv- och väggytor tillsammans med hög- tryckstvätt. Maximalt vattentryck 18 MPa (180 bar). Maximal vattentemperatur 60 °C.
  • Page 22  Deformera inte borstarna vid förvaring. 1 Handspruta med bajonettanslutning. 2 Stålrörsförlängning 0,5 m (beställnr. 4.760-558.0 eller stålrörsförlängning 0,9 till 1,7 m (beställnr. 2.639-722.0) 3 Adapter (beställnr. 4.762-402.0) 4 FR Basic  Anslut komponenter enligt beskrivning ovan. Väggrengöring 1 Adapter (beställnr. 4.402-022.0) 2 Handspruta ...
  • Page 23: Tarkoituksenmukainen Käyttö

    HUOMIO Noudata painepesurin turvaohjeita. Tarkoituksenmukainen käyttö  Kiinnitä korkeapainepesurin ruiskuputki FR Basic soveltuu lattia- ja seinäpintojen FR Basic:een ja kiristä jakoavaimella puhdistamiseen yhdessä korkeapainepe- (avaimen koko 24). surin kanssa. Suurin sallittu veden paine 18 MPa (180 baaria).
  • Page 24 1 Käsiruiskupistooli ja pikaliitin 2 Ruiskuputken jatko 0,5 m (tilausnro 4.760.558.0 tai ruiskuputken jatko 0,9 m:stä 1,7 m:iin (tilausnro 2.639-722.0) 3 Sovitin (tilaus-nro 4.762-402.0) 4 FR Basic  Liitä osat toisiinsa yllä olevan kuvan mukaisesti. Seinän puhdistaminen 1 Sovitin (tilaus-nro 4.402-022.0) 2 Käsiruiskupistooli...
  • Page 25  Συνδέστε την δέσμη ψεκασμού του συ- ίδια τη συσκευή. στήματος καθαρισμού υψηλής πίεσης ΠΡΟΣΟΧΗ στο FR Basic και σφίξτε την με το κα- Λάβετε υπόψη τις υποδείξεις ασφαλείας του τάλληλο κλειδί (πλάτος κλειδιού 24). καθαριστή υψηλής πίεσης. Ενδεδειγμένη χρήση...
  • Page 26  Μην παραμορφώνετε στις βούρτσες έκταση σωλήνα ψεκασμού 0,9 έως 1,7 κατά την αποθήκευση. m (Κωδ. παραγγελίας 2.639-722.0) 3 Προσαρμογέας (Κωδ. παραγγελίας 4.762-402.0) 4 FR Basic  Συνδέστε τα εξαρτήματα όπως φαίνεται παραπάνω. Καθάρισμα τοίχων 1 Προσαρμογέας (Κωδ. παραγγελίας 4.402-022.0) 2 Πιστολέτο...
  • Page 27: Kurallara Uygun Kullanım

     Yüksek basınçlı temizleyicinin çelik bo- Kurallara uygun kullanım rusunu FR Basic'a bağlayın ve İngiliz anahtarıyla (anahtar genişliği 24) sıkın. FR Basic, bir yüksek basınçlı temizleyici ile bağlantılı olarak zemin ve duvar yüzeyleri- nin temizlenmesi için uygundur. Maksimum su basıncı 18 MPa (180 bar).
  • Page 28 2 Çelik boru hattı 0,5 m (Sipariş No. 4.760-558-0) ya da çelik boru hattı 0,9 ila 1,7 m (Sipariş No. 2.639-722.0). 3 Adaptör (Sipariş no. 4.762-402.0) 4 FR Basic  Yapı parçalarını yukarıda gösterildiği gibi birbirine bağlayın. Duvar temizliği 1 Adaptör (Sipariş no. 4.402-022.0) 2 El püskürtme tabancası...
  • Page 29: Использование По Назначению

    Использование по Перед первым применени- ем вашего прибора прочи- назначению тайте эту инструкцию по эксплуатации и FR Basic приспособлен для чистки по- действуйте соответственно. Сохраните верхностей полов и стен в сочетании с эту инструкцию по эксплуатации для чистящей установкой высокого давле- дальнейшего...
  • Page 30 2 Удлинитель стальной трубы 0,5 м (№ заказа 4.760-558.0 или удлинитель стальной трубы 0,9 до 1,7 м (№ заказ 2.639-722.0) 3 Адаптер (№ заказа 4.762-402.0) 4 FR Basic  Соединить части друг с другом, как показано выше. Чистка стен 1 Адаптер (№ заказа 4.402-022.0) 2 Ручной...
  • Page 31: Biztonsági Tanácsok

    FR Ba- Rendeltetésszerű használat sic-hoz és csavarkulccsal (24-es kulcs méret) húzza meg. Az FR Basic egy magasnyomású tisztító- berendezéssel együtt padló- és falfelületek tisztítására alkalmas. Maximális víznyomás 18 MPa (180 bar). Maximális vízhőmérséklet 60 °C.
  • Page 32 4.760-558.0 vagy sugárcső hosszabbítás 0,9-tól 1,7 m (megrende- lési szám 2.639-722.0) 3 Adapter (Megrendelési szám 4.762- 402.0) 4 FR Basic  Az építőelemeket a fent mutatott mó- don csatlakoztassa. Faltisztítás 1 Adapter (Megrendelési szám 4.402- 022.0) 2 Kézi szórópisztoly...
  • Page 33: Bezpečnostní Pokyny

    Správné používání  Připojte rozprašovací trubku vysokotla- kého čističe na FR Basic a utáhněte FR Basic je vhodný k čištění podlah a zdí šroubovým klíčem (velikost klíče 24). ve spojení s vysokotlakým čističem. Maximální tlak vody 18 MPa (180 bar). Ma- ximální...
  • Page 34 2 Prodloužení stříkací trubky 0,5 m (obj. č. 4.760-558.0 nebo prodloužení stříka- cí trubky 0,9 až 1,7 m (obj. č. 2.639- 722.0) 3 Adaptér (obj. č. 4.762-402.0) 4 FR Basic  Díly sestavte podle nákresu. Čištění zdi 1 Adaptér (obj. č. 4.402-022.0) 2 Ruční stříkací pistole ...
  • Page 35: Varnostna Navodila

    Upoštevajte varnostne napotke za visoko- tlačni čistilnik. Namenska uporaba  Brizgalno cev visokotlačnega čistilnika nataknite na FR Basic in jo z vijačnim FR Basic je primeren za čiščenje talnih in ključem (zev 24) trdno pritegnite. stenskih površin v povezavi z visokotlačnim čistilnikom.
  • Page 36 2 Podaljšek brizgalne cevi 0,5 m (naroč. št. 4.760-558.0) ali podaljšek brizgalne cevi 0,9 do 1,7 m (naroč. št. 2.639- 722.0) 3 Adapter (naroč. št. 4.762-402.0) 4 FR Basic  Sestavne dele med seboj povežite, kot je prikazano zgoraj. Čiščenje sten 1 Adapter (naroč. št. 4.402-022.0) 2 Ročna brizgalna pištola...
  • Page 37: Wskazówki Bezpieczeństwa

     Przyłączyć rurkę strumieniową wysoko- myjki wysokociśnieniowej. ciśnieniowego urządzenia czyszczące- Użytkowanie zgodne z go do FR Basic i dokręcić kluczem pła- skim (rozwartość klucza 24). przeznaczeniem FR Basic nadaje się do czyszczenia po- wierzchni podłóg i ścian w połączeniu z wy- sokociśnieniowym urządzeniem czyszczą-...
  • Page 38 2 Przedłużka rurki strumieniowej 0,5 m (nr kat. 4.760-558.0 lub przedłużka rurki strumieniowej 0,9 do 1,7 m (nr kat. 2.639-722.0) 3 Łącznik (nr art. 4.762-402.0) 4 FR Basic  Elementy połączyć ze sobą w sposób pokazany powyżej. Czyszczenie ścian 1 Łącznik (nr art. 4.402-022.0) 2 Ręczny pistolet natryskowy...
  • Page 39: Măsuri De Siguranţă

    Utilizarea corectă  Prindeţi lancea aparatului de curăţat FR Basic este conceput pentru curăţarea sub presiune de FR Basic şi strângeţi-o podelelor şi a pereţilor împreună cu un apa- cu o cheie de 24. rat de curăţat sub presiune.
  • Page 40 4.760-558.0) sau prelungitor lance 0,9 - 1,7 m (nr. de comandă 2.639- 722.0) 3 Adaptor (nr. de comandă 4.762-402.0) 4 FR Basic  Conectaţi componentele aşa cum se arată în figura de mai sus. Curăţarea pereţilor 1 Adaptor (nr. de comandă 4.402-022.0) 2 Pistol manual de stropit ...
  • Page 41: Bezpečnostné Pokyny

    FR Basic a pevne dotiahnite pomocou kľúča s jeho určením (veľkosť kľúča 24). FR Basic je vhodný na čistenie podláh a stien v spojení s vysokotlakovým čistia- cim prístrojom. Maximálny tlak vody 18 MPa (180 bar). Ma- ximálna teplota vody 60 C.
  • Page 42 číslo 4.760-558.0 alebo predĺženie oce- ľovej rúrky 0,9 až 1,7 m (obj. číslo 2.639-722.0) 3 Adaptér (obj. číslo 4 762-402.0) 4 FR Basic  Konštrukčné diely spojte navzájom tak, ako je zobrazené vyššie. Čistenie stien 1 Adaptér (obj. číslo 4.402-022.0) 2 Ručná...
  • Page 43: Sigurnosni Napuci

    čistača. Namjensko korištenje  Cijev mlaznice uređaja za čišćenje pod tlakom FR Basic priključit i pritegnuti FR Basic je namijenjen čišćenju poda i zida ključem (razmak ključa 24). uređajem pod tlakom. Maksimalni tlak vode je 18 MPa (180 bara).
  • Page 44 4.760-558.0 ili produljenje cijevi mlaznice 0,9 do 1,7 m (narudžbe- ni broj 2.639-722.0). 3 Adapter (kataloški br. 4.762-402.0) 4 FR Basic  Povežite međusobno sustavne elemen- te kao što je gore prikazano. Čišcenje zida 1 Adapter (kataloški br. 4.402-022.0) 2 Ručna prskalica...
  • Page 45: Sigurnosne Napomene

    čišćenje.  Priključiti metalnu cev prečistača pod Namensko korišćenje visokim prtiskom na FR Basic i sa ključem za navrtke (širina ključa 24) Uređaj FR Basic je podesan za čišćenje čvrsto zategnuti. podova i zidova zajedno sa prečistačem pod visokim pritiskom.
  • Page 46 2 Produžetak metalne cevi 0,5m (porudžbeni broj 4.760-558.0) ili produžetak metalne cevi 0,9 do 1,7m (porudžbeni broj 2.639-722.0). 3 Adapter (kataloški br. 4.762-402.0) 4 FR Basic  Spojiti zajedno sastavne delove kao gore navedeno. Čišćenje zida 1 Adapter (Bestell-Nr. 4.402-022.0) 2 Ručna prskalica...
  • Page 47: Указания За Безопасност

    Спазвайте указанията за безопасност  Тръбата за разпръскване на уреда за на уреда за почистване под високо на- почистване с високо налягане да се лягане. присъедини на FR Basic и да се за- Употреба по тегне с отвертка (размер на ключа 24). предназначение...
  • Page 48 разпръскване 0,9 до 1,7 м (№ за по ръчка 2.639-722.0) 3 Dodmjf, (Номер за поръчка 4.762- 402.0) 4 FR Basic  Елементите да се свържат един с друг, както е показано горе. Почистване на стени 1 Dodmjf, (Номер за поръчка 4.402- 022.0)
  • Page 49: Ohutusalased Märkused

    Järgige kõrgsurvepesuri ohutusnõudeid.  Ühendage kõrgsurvepesuri joatoru FR Sihipärane kasutamine Basic külge ja keerake võtmega (nr 24) kinni. FR Basic sobib põranda- ja seinapindade puhastamiseks ühenduses kõrgsurvepesu- riga. Maksimaalne veesurve 18 MPa (180 baari) Maksimaalne veetemperatuur 60 °C. – 1...
  • Page 50 1 Bajonettlukuga pesupüstol 2 Joatoru pikendus 0,5 m (tellimisnr. 4.760-558.0 või joatoru pikendus 0,9 kuni 1,7 m (tellimisnr. 2.639-722.0) 3 Adapter (tellimisnr. 4.762-402.0) 4 FR Basic  Ühendage detailid omavahel nagu ülal- oleval joonisel kujutatud. Seina puhastamine 1 Adapter (tellimisnr. 4.402-022.0) 2 Pesupüstol...
  • Page 51: Drošības Norādījumi

    Lietošanas noteikumi FR Basic paredzēts grīdu un sienu virsmu  Pieslēgt augstspiediena tīrīšanas iekār- tīrīšanai kopā ar augstspiediena tīrīšanas tas tērauda cauruli pie FR Basic un pie- iekārtu. griezt ar uzgriežņu atslēgu (uzgriežņu Maksimālais ūdens spiediens 18 MPa (180 atslēgas platums 24).
  • Page 52 (pasūtījuma Nr. 4.760-558.0 vai tērau- da caurules pagarinātājs 0,9 līdz 1,7 m (pasūtījuma Nr. 2.639-722.0) 3 Adapteris (pasūtījuma Nr. 4.762-402.0) 4 FR Basic  Savienot detaļas kopā, kā attēlots augstāk. Sienu tīrīšana 1 Adapteris (pasūtījuma Nr. 4.402-022.0) 2 Rokas smidzinātājpistole...
  • Page 53: Saugos Reikalavimai

    Laikykitės aukšto slėgio valymo įrenginio saugos reikalavimų. Naudojimas pagal paskirtį  Aukšto slėgio valymo mašinos purškia- FR Basic skirtas kartu su aukšto slėgio va- mąjį antgalį prijunkite prie FR Basic ir lymo mašina valyti grindis ir sienas. užveržkite veržlėrakčiu (24 dydžio).
  • Page 54 2 Purškimo antgalio ilgintuvas 0,5 m (Užs. Nr. 4.760-558.0 arba Purškimo antgalio ilgintuvas 0,9 - 1,7 m (Užs. Nr. 2.639-722.0) 3 Adapteris (Užsakymo Nr. 4.762-402.0) 4 FR Basic  Dalis sujunkite kaip parodyta pirmiau. Sienų valymas 1 Adapteris (Užsakymo Nr. 4.402-022.0) 2 Rankinis purkštuvas ...
  • Page 55: Правила Безпеки

    води на людей, тварин, увімкнене елек- тричне обладнання чи на сам високона- пірний миючий апарат.  Надіти трубку очищувача високого УВАГА тиску на FR Basic та закрутити гайко- Дотримуватись вказівок по техніці вим ключем (ключ на 24). безпеки при роботі з очищувачами ви- сокого тиску.
  • Page 56 м (№ замовлення 4.760-558.0 або по- довжувач трубки очищувача від 0,9 до 1,7 м (№ замовлення 2.639-722.0) 3 Адаптер (№ замовлення 4.762-402.0) 4 FR Basic  З'єднати частини, як показано вище. Очистка стін 1 Адаптер (№ замовлення 4.402-022.0) 2 Ручний розпилювач...
  • Page 60 http://www.kaercher.com/dealersearch...

This manual is also suitable for:

2.642-998.0

Table of Contents