Download Print this page

Rollos Medium Plus Assembly And Operating Instructions

Advertisement

Quick Links

Achtung
attention – attention
Kinder können sich in den Schlin-
gen von Schnüren, Ketten oder Gur-
ten zur Bedienung von Sicht- und
Sonnenschutzeinrichtungen
ver-
fangen oder sich Schnüre um den
Hals wickeln und sich unter Umstän-
den dadurch strangulieren. Schnüre,
Ketten und Gurte sind außer Reich-
weite von Kindern zu halten, um Ver-
wicklungen und Strangulierungen
zu vermeiden. Betten, Kinderbetten
und Möbel sind entfernt von Bedie-
nungen für Sicht- und Sonnenschutz-
einrichtungen aufzustellen.
Children can get caught in the loops of cords,
chains or straps that operate window coverings or
they can wrap cords around their necks and stran-
gle thereby. Keep cords, chains and straps out of
reach of children to avoid entanglement and stran-
gulation. Move beds, cots and furniture away from
window covering operations.
Les enfants peuvent se prendre dans cordons, chaî-
nettes ou courroies qui actionnent les stores de
protection solaire et visuelle ou ils peuvent enrou-
ler les cordons autour leur cou et ainsi s'étrangler.
Maintenez les cordons, chaînettes et courroies hors
de portée des enfants pour éviter de s'étrangler ou
de s'emmêler. Placez les lits, berceaux et meubles à
l'écart des manipulations des stores de protection
solaire et visuelle.
Entspricht EN 13120
according to EN 13120 – selon EN 13120
3
Rollos
roller blinds – stores enrouleurs
Mediumrollo
Plus Kassette
roller blind Medium Plus cassette
store enrouleur Medium Plus cassette
Montage- und
Bedienungsanleitung
assembly and operating instructions
notice de montage et mode d'emploi
technische Änderungen vorbehalten
8 / 2013
subject to technical change
sous réserve de modifications techniques

Advertisement

loading

Summary of Contents for Rollos Medium Plus

  • Page 1 Mediumrollo Kinder können sich in den Schlin- Plus Kassette gen von Schnüren, Ketten oder Gur- ten zur Bedienung von Sicht- und roller blind Medium Plus cassette Sonnenschutzeinrichtungen ver- store enrouleur Medium Plus cassette fangen oder sich Schnüre um den Hals wickeln und sich unter Umstän- Montage- und den dadurch strangulieren.
  • Page 2 Bei breiten Rollos teilen Sie den Abstand zwischen den Träger in gleiche Abschnitte! Turn the closing pro le down over the oint. emove Place the cassette into the mounting brackets.