LawnMaster GT1454 Operator's Manual

LawnMaster GT1454 Operator's Manual

14'' corded grass trimmer
Hide thumbs Also See for GT1454:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

OPERATOR'S MANUAL / MANUAL DEL OPERADOR
EN p. 2
ES p. 22
MNL_GT1454_V1
Read all safety rules and instructions carefully before operating this tool.
601 Regent Park Court Greenville, SC 29607, SC 29650 1-866-384-8432
Lea detenidamente todas las normas de seguridad e instrucciones antes de utilizar esta herramienta.
601 Regent Park Court Greenville, SC 29607, SC 29650 1-866-384-8432
14'' Corded Grass Trimmer GT1454
Bordeadora Eléctrica de Césped de 14 pu

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LawnMaster GT1454

  • Page 1 OPERATOR’S MANUAL / MANUAL DEL OPERADOR EN p. 2 14’’ Corded Grass Trimmer GT1454 ES p. 22 Bordeadora Eléctrica de Césped de 14 pu MNL_GT1454_V1 Read all safety rules and instructions carefully before operating this tool. 601 Regent Park Court Greenville, SC 29607, SC 29650 1-866-384-8432 Lea detenidamente todas las normas de seguridad e instrucciones antes de utilizar esta herramienta.
  • Page 2: Table Of Contents

    CONTENTS Contents Product Specifications General Safety Rules Electrical Information Know Your Grass Trimmer Assembly 9-12 Operation 13-14 Maintenance 15-16 Troubleshooting Warranty Exploded View Parts List Notes PRODUCT SPECIFICATIONS 14” GRASS TRIMMER Type Corded Voltage 120 V~60Hz 5.5 A Speed 8000 RPM Line Size 0.065"...
  • Page 3: General Safety Rules

    GENERAL SAFETY RULES WARNING READ ALL INSTRUCTIONS AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. When using the grass trimmer the safety rules must be followed. For your own safety and bystanders please read these instructions before operating the grass trimmer. Do not use the grass trimmer without reading the instruction sheet. Please keep the instructions safe for later use.
  • Page 4 GENERAL SAFETY RULES • Keep proper footing and balance at all times. • Take care against injury from any device fitted for trimming the filament line length. After extending new cutter line always return the grass trimmer to its normal operating position before switching on. •...
  • Page 5 GENERAL SAFETY RULES • Corded powered trimmers should only be repaired by an authorized technician. • Use only manufacturer’s recommended replacement parts and accessories. • The preparation for use, operation and maintenance of the appliance: - Keep cutting edge sharp and clean for best performance and to reduce the risk of injury. Follow instructions for lubricating and changing accessories.
  • Page 6: Electrical Information

    ELECTRICAL INFORMATION WARNING TO AVOID ELECTRICAL HAZARDS, FIRE HAZARDS, OR DAMAGE TO THE TOOL, USE PROPER CIRCUIT PROTECTION. YOUR GRASS TRIMMER IS WIRED AT THE FACTORY FOR 120V OPERATION. CONNECT TO A 120 V, 15 A CIRCUIT, AND USE A 15 A TIME-DELAYED FUSE OR CIRCUIT BREAKER.
  • Page 7 ELECTRICAL INFORMATION GUIDELINES FOR USING EXTENSION CORDS USE THE PROPER EXTENSION CORD. Make sure your extension cord is in good condition. When using an extension cord, be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw. An undersized cord will cause overheating. The table below shows the correct size to use depending on cord length and nameplate ampere rating.
  • Page 8: Know Your Grass Trimmer

    KNOW YOUR GRASS TRIMMER The safe use of this product requires an understanding of the information on the product and in this Operator’s Manual as well as a knowledge of the project you are attempting. Before use of this product, familiarize yourself with all operating features and safety rules. Components 1.
  • Page 9: Assembly

    ASSEMBLY This product requires assembly. • Carefully remove the product and any accessories from the box. Make sure that all items listed in the packing list are included. • Inspect the product carefully to make sure no breakage or damage occurred during shipping. •...
  • Page 10 ASSEMBLY WARNING Before assembly, make sure that the grass trimmer is switched off and unplugged. FITTING THE GUARD 1. Fit the debris guard into the slots on the trimmer housing and align the screw holes in the debris guard with those in the trimmer head. Place the guard in position (Fig. 1). 2.
  • Page 11 ASSEMBLY FITTING THE ASSIST HANDLE Loosen and remove the wing nut and bolt from the assist handle. 1. Place the assist handle on the upper shaft. Adjust the handle to mount on the index channel as shown (Fig. 5). 2. Along the index channel, slide the assist handle to the most comfortable position (Fig. 6). 3.
  • Page 12 ASSEMBLY PREPARING THE TRIMMER FOR USE NOTE: Use only approved outdoor extension cords. 1. Attach the outlet end of an extension cord to the plug on the rear of the grass trimmer. 2. Route the extension cord through the slot located on the rear of the grass trimmer housing and place underneath the cord retainer.
  • Page 13: Operation

    OPERATION HINT FOR OPTIMUM USE In order to achieve optimum cutting results, only cut dry grass. TRIMMING 1. Hold the grass trimmer. Gently swing the trimmer from side to side (Fig. 10). 2. When cutting long grass, work in stages from top to bottom in small sections.
  • Page 14 OPERATION ADVANCING LINE NOTE: The trimmer is equipped with an auto-feed head. Do not bump the head or try to advance the line. This will damage the trimmer and void the warranty. 1. With the trimmer running, release the on/off switch. 2.
  • Page 15: Maintenance

    MAINTENANCE Your grass trimmer has been designed to operate over a long period of time with minimum maintenance. Continuous satisfactory operation depends upon proper tool care and regular cleaning. WARNING Before performing any maintenance, switch off and unplug the tool. Regularly clean the ventilation slot in your grass trimmer using a soft brush or dry cloth.
  • Page 16 MAINTENANCE WARNING If the cutting lines protrude beyond the trimming blade, cut them off so that they just reach the blade. WINDING NEW LINE ONTO A SPOOL 1. You may wind new cutting lines onto an empty spool. 2. Replacement packs of cutting line are available from dealer. 3.
  • Page 17: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING If your grass trimmer does not appear to operate properly, follow the instructions below. If this does not solve the problem, please contact your local repair agent. WARNING Before proceeding, switch off the tool and unplug. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Check that the power cord is properly The power cord is not properly...
  • Page 18: Warranty

    WARRANTY ® We take pride in producing a high quality, durable product. This Lawnmaster product carries a limited two (2) year warranty against defects in workmanship and materials from date of purchase under normal household use. If product is to be used for commercial, industrial or rental use, a 30 day limited warranty will apply.
  • Page 19: Exploded View

    EXPLODED VIEW...
  • Page 20: Parts List

    PARTS LIST ITEM NO. PART NO. DESCRIPTION 121065101 Handle assembly 121065102 Power cord 121063102 connection assembly 121020110 Switch trigger assembly 221001117 Compression spring 121030110 Extension Wand Unit 121002106 Compression spring 121064103 connection assembly 121064101 Assistant handle assembly 121065107 Rotary handle assembly 221004107 Shaft lock button 121002110...
  • Page 21: Notes

    NOTES...
  • Page 22: Contenido

    CONTENIDO Sección Página Contenido Especificaciones del producto Reglas generales de seguridad 23-25 Información eléctrica 26-27 Conozca su bordeadora Ensamblaje 29-32 Funcionamiento 33-34 Mantenimiento 35-36 Resolución de problemas Garantía Vista en detalle Lista de piezas Notas ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Bordeadora Eléctrica de Césped de 14 pu Tipo Alámbrica Voltaje...
  • Page 23: Reglas Generales De Seguridad

    REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y GUÁRDELAS PARA CONSULTAS FUTURAS. Al usar la bordeadora, debe seguir las reglas de seguridad relacionadas. Por su seguridad y la de las personas cercanas, lea estas instrucciones antes de usar la bordeadora.
  • Page 24 REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD como aquellos tipo SW-A, SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A, SJOW-A, SJTW-A o SJTOW-A. • Mantenga los pies en tierra firme y el equilibrio en todo momento. • Tenga cuidado de no lesionarse con los dispositivos equipados para recortar el largo del filamento.
  • Page 25 REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD • Mantenga todos los pernos, tuercas y tornillos apretados, para asegurarse de que la bordeado- ra está en condiciones operativas seguras. • Para evitar el riesgo de lesiones, mantenga sus dedos y manos alejados del hilo de corte en el borde de la protección.
  • Page 26: Información Eléctrica

    INFORMACIÓN ELÉCTRICA ADVERTENCIA A FIN DE EVITAR PELIGROS ELÉCTRICOS, INCENDIOS O DAÑOS EN LA HERRAMIENTA, UTILICE LA PROTECCIÓN ADECUADA PARA EL CIRCUITO. SU BORDEADORA FUE CABLEADA EN LA FÁBRICA PARA FUNCIONAR CON CORRIENTE DE 120 V. CONÉCTELA A UN CIRCUITO DE 120 V, 15 A, Y USE UN DISYUNTOR O FUSIBLE AUTOMÁTICO CON RETARDO TEMPORAL.
  • Page 27 INFORMACIÓN ELÉCTRICA PAUTAS PARA UTILIZAR CABLES DE EXTENSIÓN USE EL EXTENSOR ADECUADO. Asegúrese de que su cable extensor esté en buenas condiciones. Al utilizar un cable extensor, asegúrese de utilizar uno lo suficientemente potente como para llevar la corriente necesaria que el producto necesita. Un cable de menor tamaño del adecuado provocará sobrecalentamiento.
  • Page 28: Conozca Su Bordeadora

    CONOZCA SU BORDEADORA El uso seguro de este producto requiere un entendimiento de la información del producto así como del Manual del operador como parte del conocimiento del proyecto que lleva al cabo. Antes de usar este producto, familiarícese con todas las funciones operativas y reglas de segurid. Componentes 8.
  • Page 29: Ensamblaje

    ENSAMBLAJE Este producto requiere armado. • Con cuidado, extraiga el producto y sus accesorios de la caja. Asegúrese de que todos los elementos mencionados en la lista de componentes del empaque estén incluidos. • Inspeccione el producto cuidadosamente para asegurarse de que no se haya roto o dañado durante el transporte.
  • Page 30 ENSAMBLAJE ADVERTENCIA Antes de armar, asegúrese de que la bordeadora esté apagada y desenchufada. CÓMO INSTALAR EL PROTECTOR 1. Coloque el guarda desechos en las ranuras de la caja de la recortadora y alinee los orificios de los tornillos del protector de residuos con los de la cabeza de la bordeadora. Coloque la guarda en su posición (Fig.
  • Page 31 ENSAMBLAJE COLOCACIÓN DE LA MANIJA DE ASISTENCIA Afloje y retire la tuerca de mariposa y el perno de la manija de asistencia. 1. Coloque la manija de asistencia en el eje superior. Ajuste la manija para montar en el canal de índice como se muestra (Fig.
  • Page 32 ENSAMBLAJE CÓMO PREPARAR LA BORDEADORA PARA EL USO NOTA: Utilice solo cables de extensión aprobados para uso en exteriores. 1. Inserte el extremo de salida de un cable de extensión en el enchufe de la parte posterior de la bordeadora. 2.
  • Page 33: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO SUGERENCIA PARA UN USO ÓPTIMO Para alcanzar óptimos resultados de corte, corte solo césped seco. CORTE 1. Sujete la bordeadora de césped. Gire suavemente la bordeadora de lado a lado (Fig. 10). 2. Cuando corte pasto largo, trabaje en etapas de arriba a abajo en secciones pequeñas.
  • Page 34 FUNCIONAMIENTO AVANCE DEL HILO DE CORTE NOTA: La bordeadora posee un cabezal con alimentación automática. No golpee el cabezal ni intente hacer avanzar el hilo de corte. Esto dañará la bordeadora y anulará la garantía. 1. Con la bordeadora en funcionamiento, suelte el interruptor de encendio/apagado (on/off). 2.
  • Page 35: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO El cabezal también se puede ajustar al ángulo deseado para los bordes con un mantenimiento mínimo. Una operación continua satisfactoria depende de un cuidado adecuado de la herramienta y de una limpieza regular. ADVERTENCIA Antes de realizar mantenimiento, apague y desenchufe la herramienta. Limpie regularmente la ranura de ventilación de su bordeadora, utilizando un cepillo suave o un paño seco.
  • Page 36 MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Si los hilos de corte se asoman más allá de la hoja de corte, córtelos para que lleguen justo hasta la hoja. ENROLLAR UN HILO DE CORTE NUEVO EN UN CARRETE 1. Puede enrollar un hilo de corte nuevo en un carrete vacío. 2.
  • Page 37: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si su bordeadora de pasto no parece funcionar apropiadamente, siga las instrucciones de abajo. Si esto no resuelve el problema, póngase en contacto con su agente de reparaciones local. ADVERTENCIA Antes de seguir, apague la herramienta y desconéctela. PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN...
  • Page 38: Garantía

    Nos sentimos orgullosos de ofrecer a usted un producto de alta calidad y durabilidad. Este producto de Lawnmaster® tiene una garantía limitada de dos (2) años contra defectos de mano de obra y materiales a partir de la fecha de compra en uso doméstico normal. Si el producto se llegase a utilizar de manera comercial, industrial o para su alquiler, se aplicará...
  • Page 39: Vista En Detalle

    VISTA EN DETALLE...
  • Page 40: Lista De Piezas

    LISTA DE PIEZAS N° DE ARTÍCULO N° DE PIEZA DESCRIPCIÓN CANT. 121065101 Conjunto de piezas de la manija 121065102 Cable de alimentación 121063102 Conjunto de piezas de conexión 121020110 Conjunto de piezas del gatillo interruptor 221001117 Resorte de compresión 121030110 Unidad de la varilla de extensión 121002106 Resorte de compresión...
  • Page 41: Notas

    NOTAS...

Table of Contents