Tesla WT8H90M User Manual

Tesla WT8H90M User Manual

Hide thumbs Also See for WT8H90M:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

TUMBLE
DRYER
WT8H90M
User Manual
BiH/
ENG
HR
MK
RO
SRB
CG
Product images are for illustrative purposes only and may differ from the actual product.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WT8H90M and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Tesla WT8H90M

  • Page 1 TUMBLE DRYER WT8H90M User Manual BiH/ Product images are for illustrative purposes only and may differ from the actual product.
  • Page 3: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS WARNING! To prevent any damages to your and others’ life or property, you have to follow the safety notes. • This product belongs to Category of electrical appliances, and only for drying textiles which have been washed with water in the household. Please pay attention to the safety of power use during the operation! •...
  • Page 4 • The openings must not be obstructed by a carpet. • Children of less than 3 years should be kept away unless continuously supervised. • If the appliance appear high temperature abnormally, please draw the mail plug immediately. • Warning: The appliance must not be supplied through an external switching device, such as a timer, or connected to a circuit that is regularly switched on and off by a utility.
  • Page 5: Installation

    INSTALLATION Product Description Power cord Top board Control panel Container Drum Door Filter door Air inlet Filter base Maintenance cover NOTE Please see the products you purchased for reference. Accessories The following parts are optional for specific models. If your dryer has following parts, please wear gloves and install them as per the instruction below. Hose holder Connector Condensing drain hose...
  • Page 6: Quick Start

    Transport Move cautiously. Do not grasp any salient parts of machine. The machine door can not be used as the handle for delivery. If the dryer can’t be transported erectly, the dryer could be slant to right less than 30°. Installation Position 1.
  • Page 7: After Drying

    After Drying Buzzer beep or “0:00”on display. Open the door and Pull out the Pour out Clean the filter Power off take out laundry container condensate water If use the socket with a switch, please press the switch to turn off the power directly. NOTE Before Each Drying NOTE...
  • Page 8: Control Panel

    • Never overload. NOTE • Not for textile with dropping water. The dryer could be damaged, even fire. Please pay attention to use the drying machine if the materials of your clothes can not be dried by it or contain the symbols as follows: Normal Not tumble dry normal Do not dry...
  • Page 9: Anti-Crease

    Option Delay Delay This function is used for delaying clothes drying time within 24 hours. The delay time means the programme will start after x hours. When the delay programme starts, the time starts to countdown on the display and the delay icon blinks. Steps in details: 1.
  • Page 10 My Cycle My Cycle Used to define and save your favorite programmes that are used frequently. 1. Use the programme knob to select the required programme and other drying functions. 2. Press and hold the button with for 3 seconds until the beep and the required programme has been saved.
  • Page 11 Programmes Program selector 1. Press the button, When the LED display screen brightens up, rotate the programme knob to select the desired programme. 2. Select the functions for additional options. 3. Press the button. Program start The drum will keep rotating after the programme starts. The status light in the display area will flash in sequence, and the displayed remaining time will change automatically.
  • Page 12: Delay Time

    Weight (max) Program Application/Properties Delay Time 8.0 kg To warm clothes from minimum 10 min. to maximum 120 min. Warm — (in 10 min. steps). To air clothes without heating from minimum 10 min. to Cool — Time maximum 30 min. (in 10 min. steps). To refresh the clothes that have been kept at closed Refresh 1.0kg...
  • Page 13: Maintenance

    MAINTENANCE Cleaning and Care Empty the water container 1. Hold and pull out the water container with two hands. 2. Tilt the water container, pour out the condensate water into basin. 3. Install the water container. WARNING! • Empty the water container after each use.Otherwise,the programme will be paused and the ”...
  • Page 14 NOTE • The fluff accumulated on the filter will block the air circulation, which will increase drying time and energy consumption. • Disconnect the power cord before cleaning! • Do not operate the dryer without the filter! • Clean the filter after each cycle to prevent fluff accumulation inside the dryer. Clean heat exchanger Do not touch the heat exchanger with your hand, which may result in cause an WARNING!
  • Page 15: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Display Reason Solutions “E32” Humidity sensor error Please contact your local service center if the “E33” Temperature sensor error problem occurs. “E64” BLDC motor communication error WARNING! • Only authorised technicans can carry out repairs. • Before you call service, problems yourself or if you have followed the user instructions. •...
  • Page 16: Technical Specifications

    Technical Specifications Dimension (LxWxH) 640x595x845(mm) Ambient temperature + 5°C ~ +35°C Rated input power 850W Rated voltage 220-240V~ Rated frequency 50Hz Refrigerant R134a Weight of product 48kg Rated capacity 8.0kg 1430 CO 2 - eq 0.5T Quantity of refrigerant 350g NOTE •...
  • Page 17: Product Fiches

    Product Fiches Rated Capacity 8.0 kg Dryer Type Condenser Energy efficiency class ❶ Weighted annual energy consumption (AE 236.0 kWh/year Automatic or non-automatic Automatic Energy consumption of the standard cotton program at full load 1.97 kWh Energy consumption of the standard cotton program at partial load 1.08 kWh Power consumption of the off-mode (Po) 0.2 W...
  • Page 18 BiH/CG BEZBJEDNOSNA UPUTSTVA UPOZORENJE! Kako biste spriječili svaku pojavu rizika po svoj i život drugih osoba ili štete po svoju i imovinu drugih osoba, morate se pridržavati napomena o bezbjednosti. • Ovaj proizvod pripada Kategoriji električnih uređaja i može se koristiti isključivo za sušenje vodom opranog veša u domaćinstvu.
  • Page 19 BiH/CG • Ovaj uređaj je namjenjen isključivo za upotrebu u zatvorenom prostoru. • Otvori uređaja ne smiju biti blokirani tepihom. • Djecu mlađu od 3 godine treba držati dalje od uređaja, osim ukoliko su pod stalnim nadzorom. • Ukoliko uređaj razvija neuobičajeno visoku temperaturu, odmah izvucite utikač iz utičnice. •...
  • Page 20: Opis Proizvoda

    BiH/CG POSTAVLJANJE Opis proizvoda Priključni kabal Gornji poklopac Komandna tabla Posuda za kondenzat Bubanj Vrata Filter koji se nalazi u vratima Otvor za dovod vazduha Filter koji se nalazi na dnu mašine Zaštitni poklopac Pogledajte proizvod koji ste kupili. NAPOMENA Dodatna oprema Sljedeći dijelovi su opcioni za određene modele.
  • Page 21: Rad Uređaja

    BiH/CG Transport Pažljivo premještajte uređaj. Mašinu nemojte pridržavati za isturene dijelove. Vrata mašine se ne smiju upotrebljavati za držanje prilikom nošenja. Ukoliko je mašinu za sušenje veša nemoguće transportovati u uspravnom položaju, možete je postaviti pod nagibom ne većim od 30°. Mjesto postavljanja 1.
  • Page 22 BiH/CG Nakon sušenja Oglasiće se zvučni signal ili će se na displeju pojaviti „0:00“. otvorite vrata i izvadite posudu za prospite vodu koja očistite filter isključite izvadite veš kondenzat se kondenzovala Ukoliko upotrebljavate utičnicu sa prekidačem, pritisnite prekidač kako biste direktno NAPOMENA isključili napajanje.
  • Page 23 BiH/CG • Nikada ne prepunjujte mašinu. NAPOMENA • Nije namjenjeno za sušenje veša koji je natopljen vodom. Može doći do oštećenja mašine za sušenje, pa čak i do požara. Povedite računa prilikom upotrebe mašine za sušenje veša ukoliko se materijali od kojih se Vaša garderoba sastoji ne smiju sušiti u njoj ili ukoliko sadrže neki od sljedećih simbola: Sušiti Normalno...
  • Page 24 BiH/CG Opcije Delay (Odloženi početak) Delay Ova funkcija se upotrebljava za odlaganje početka sušenja veša za bilo koji period unutar 24 sata. Vremenski period odlaganja početka podrazumjeva započinjanje ciklusa datog programa nakon x sati. Kada aktivirate odlaganje početka rada programa, uređaj će na displeju početi da odbrojava vrijeme preostalo do početka ciklusa, a ikonica opcije Delay (Odloženi početak) će treperiti.
  • Page 25 BiH/CG My Cycle (Moj ciklus) My Cycle Upotrebljava se za određivanje i memorisanje omiljenih programa koji se često upotrebljavaju. 1. Izaberite željeni program i druge funkcije za sušenje pomoću dugmeta za biranje programa. 2. Pritisnite i zadržite pritisak na tasteru na kome je prikazana ikonica u trajanju od 3 sekunde dok se ne oglasi zvučni signal i ne memoriše željeni program.
  • Page 26 BiH/CG Programi Dugme za odabir programa 1. Pritisnite taster . Kada se ekran LED displeja osvjetli, zarotirajte dugme za odabir programa kako biste odabrali željeni program. 2. Za dodatne opcije, izaberite neku od sljedećih funkcija: 3. Pritisnite taster Početak rada programa Nakon što se program aktivira, bubanj će se rotirati.
  • Page 27 BiH/CG Težina (max) Odlož. Program Primena/Svojstva Vrijeme početak 8.0 kg Za paperjastu i svježu vunenu garderobu (Ne Vuna Vuna 1.0kg može se koristiti za sušenje) Za sušenje garderobe od teksasa ili garderobe Teksas / 4.0kg za slobodno vrijeme, koja se u mašini za pranje Antibakter.
  • Page 28: Čišćenje I Održavanje

    BiH/CG ODRŽAVANJE Čišćenje i održavanje Pražnjenje posude za kondenzat 1. Uhvatite i izvucite posudu za kondenzat objema rukama. 2. Nakrenite posudu za kondenzat i prospite kondenzovanu vodu u slivnik. 3. Postavite posudu za kondenzat u mašinu. UPOZORENJE! • Posudu za kondenzat ispraznite nakon svake upotrebe mašine. U suprotnom, program će biti pauziran, a ikonica ”...
  • Page 29 BiH/CG NAPOMENA • Naslage finih vlakana na filteru će onemogućiti protok vazduha, što može produžiti period sušenja i povećati potrošnju energije. • Prije čišćenja izvucite priključni kabal iz utičnice! • Ne uključujte mašinu za sušenje veša ukoliko u njoj nema filtera! •...
  • Page 30: Otklanjanje Kvarova

    BiH/CG OTKLANJANJE KVAROVA Displej Razlog Rešenja “E32” Greška senzora za vlagu Ukoliko se javi problem, kontaktirajte svoj lokalni “E33” Greška senzora za temperaturu servisni centar. Greška u komunikaciji kod BLDC “E64” motora UPOZORENJE! • Popravke mogu obavljati samo ovlaštena tehnička lica. •...
  • Page 31: Tehničke Specifikacije

    BiH/CG Tehničke specifikacije Dimenzije (DxŠxV) 640x595x845(mm) Sobna temperatura + 5°C ~ +35°C Nominalna ulazna snaga 850W Nominalni napon 220-240V~ Nominalna frekvencija 50Hz Rashladno sredstvo R134a Težina proizvoda 48kg Nominalni kapacitet 8.0kg Potencijal globalnog zagrijavanja (GWP) 1430 Ekvivalent CO2 0.5T Količina rashladnog sredstva 350g NAPOMENA •...
  • Page 32 BiH/CG Karakteristike proizvoda Nominalni kapacitet 8.0 kg Tip mašine za sušenje veša Sa kondenzatorom Klasa energetske efikasnosti ❶ Izmjerena godišnja potrošnja energije (AE 236.0 kWh/godišnje Automatska ili neautomatska Automatska Potrošnja energije tokom standardnog programa za pamuk sa potpuno 1.97 kWh opterećenim bubnjem Potrošnja energije tokom standardnog programa za pamuk sa djelimično 1.08 kWh...
  • Page 33: Sigurnosne Upute

    SIGURNOSNE UPUTE UPOZORENJE! Kako biste spriječili svaku pojavu rizika po svoj i život drugih osoba ili štete po svoju i imovinu drugih osoba, morate se pridržavati uputa o sigurnosti. • Ovaj proizvod pripada Kategoriji električnih uređaja i može se koristiti isključivo za sušenje vodom opranog rublja u domaćinstvu.
  • Page 34 • Ovaj uređaj je namijenjen isključivo za upotrebu u zatvorenom prostoru. • Otvori uređaja ne smiju biti blokirani tepihom. • Djecu mlađu od 3 godine treba držati dalje od uređaja, osim ukoliko su pod stalnim nadzorom. • Ukoliko uređaj razvija neuobičajeno visoku temperaturu, odmah izvucite utikač iz utičnice. •...
  • Page 35: Opis Proizvoda

    POSTAVLJANJE Opis proizvoda Priključni kabel Gornji poklopac Zapovjedna ploča Posuda za kondenzat Bubanj Vrata Filter koji se nalazi u vratima Otvor za dovod vazduha Filter koji se nalazi na dnu mašine Zaštitni poklopac Pogledajte proizvod koji ste kupili. NAPOMENA Dodatna oprema Sljedeći dijelovi su opcijski za određene modele.
  • Page 36: Rad Uređaja

    Transport Pažljivo premještajte uređaj. Uređaj nemojte pridržavati za izbočene dijelove. Vrata uređaja se ne smiju upotrebljavati za držanje prilikom nošenja. Ukoliko je sušilicu rublja nemoguće transportirati u uspravnom položaju, možete je postaviti pod nagibom ne većim od 30°. Mjesto postavljanja 1.
  • Page 37 Nakon sušenja Oglasit će se zvučni signal ili će se na zaslonu pojaviti „0:00“. otvorite vrata i izvadite posudu za prospite vodu koja očistite filter isključite izvadite rublje kondenzat se kondenzirala Ukoliko upotrebljavate utičnicu sa prekidačem, pritisnite prekidač kako biste direktno NAPOMENA isključili napajanje.
  • Page 38 • Nikada ne prepunjujte mašinu. NAPOMENA • Nije namijenjeno za sušenje rublja koje je natopljeno vodom. Može doći do oštećenja sušilice rublja, pa čak i do požara. Vodite računa prilikom upotrebe sušilice rublja ukoliko se materijali od kojih se Vaša garderoba sastoji ne smiju sušiti u njoj ili ukoliko sadrže neki od sljedećih simbola: Sušiti Normalno...
  • Page 39 Opcije Delay (Odgođeni početak) Delay Ova funkcija se upotrebljava za odgađanje početka sušenja rublja za bilo koji period unutar 24 sata. Vremenski period odgađanja početka podrazumijeva započinjanje ciklusa odabranog programa nakon x sati. Kada aktivirate odgađanje početka rada programa, uređaj će na zaslonu početi odbrojavati vrijeme preostalo do početka ciklusa, a ikonica opcije Delay (Odgođeni početak) će treperiti.
  • Page 40 My Cycle (Moj ciklus) My Cycle Upotrebljava se za određivanje i memoriranje omiljenih programa koji se često upotrebljavaju. . 1. Izaberite željeni program i druge funkcije za sušenje pomoću dugmeta za biranje programa. 2. Pritisnite i zadržite pritisak na tipki na kojoj je prikazana ikonica u trajanju od 3 sekunde dok se ne oglasi zvučni signal i ne memorira željeni program.
  • Page 41 Programi Dugme za odabir programa 1. Pritisnite tipku . Kada se ekran LED zaslona osvijetli, okrenite dugme za odabir programa kako biste odabrali željeni program. 2. Za dodatne opcije, izaberite neku od sljedećih funkcija: 3. Pritisnite tipku Početak rada programa Nakon što se program aktivira, bubanj će se okretati.
  • Page 42 Težina (max) Odlož. Program Primena/Svojstva Vrijeme početak 8.0 kg Za sušenje garderobe od trapera ili garderobe Traper / 4.0kg za slobodno vrijeme, koja se u mašini za pranje Antibakter. veša centrifugira pri velikim brzinama. Za sušenje posteljine ili ostalog tekstila velikih Posteljina 4.0kg dimenzija.
  • Page 43: Čišćenje I Održavanje

    ODRŽAVANJE Čišćenje i održavanje Pražnjenje posude za kondenzat 1. Uhvatite i izvucite posudu za kondenzat objema rukama. 2. Okrenite posudu za kondenzat i prosipajte kondenzovanu vodu u slivnik. 3. Postavite posudu za kondenzat u sušilicu. UPOZORENJE! • Posudu za kondenzat ispraznite nakon svake upotrebe sušilice. U suprotnom, program će biti pauziran, a ikonica ”...
  • Page 44 NAPOMENA • Naslage finih vlakana na filteru će onemogućiti protok zraka, što može produžiti period sušenja i povećati potrošnju energije. • Prije čišćenja izvucite priključni kabel iz utičnice! • Ne uključujte sušilicu rublja ukoliko u njoj nema filtera! • Kako biste spriječili stvaranje naslaga finih vlakana u sušilici rublja, filter očistite nakon svakog ciklusa. Čišćenje razmjenjivača toplote Ne dodirujte izmjenjivač...
  • Page 45: Otklanjanje Kvarova

    OTKLANJANJE KVAROVA Displej Razlog Rešenja “E32” Greška senzora za vlagu Ukoliko se javi problem, kontaktirajte svoj lokalni “E33” Greška senzora za temperaturu servisni centar. Greška u komunikaciji kod BLDC “E64” motora UPOZORENJE! • Popravke mogu obavljati samo ovlaštena tehnička lica. •...
  • Page 46: Tehničke Specifikacije

    Tehničke specifikacije Dimenzije (DxŠxV) 640x595x845(mm) Sobna temperatura + 5°C ~ +35°C Nominalna ulazna snaga 850W Nominalni napon 220-240V~ Nominalna frekvencija 50Hz Rashladno sredstvo R134a Težina proizvoda 48kg Nominalni kapacitet 8.0kg Potencijal globalnog zagrijavanja (GWP) 1430 Ekvivalent CO2 0.5T Količina rashladnog sredstva 350g NAPOMENA •...
  • Page 47 Karakteristike proizvoda Nominalni kapacitet 8.0 kg Tip sušilice rublja Sa kondenzatorom Klasa energetske efikasnosti ❶ Izmjerena godišnja potrošnja energije (AE 236.0 kWh/godišnje Automatska ili neautomatska Automatska Potrošnja energije tijekom standardnog programa za pamuk sa potpuno 1.97 kWh opterećenim bubnjem Potrošnja energije tijekom standardnog programa za pamuk sa djelomično 1.08 kWh opterećenim bubnjem Potrošnja energije u režimu isključeno (off) (Po)
  • Page 48 УПАТСТВА ЗА БЕЗБЕДНОСТ ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! За да спречите какви било ризици по животите на вашите и на другите лица или оштетување на сопствениот и туѓиот имот, мора да се придржувате до белешките за безбедност. • Овој производ спаѓа во категоријата Електрични апарати и може да се користи само за сушење од вода...
  • Page 49 доколку добиле упатства за употреба на уредот од лице одговорно за нивната безбедност. • Децата треба да бидат надгледувани за да се спречат да играат со уредот. (Ова предупредување не важи за Европскиот пазар) • Ако приклучниот кабел е оштетен, тој мора да биде заменет од производителот, сервисот кој продавачот...
  • Page 50: Опис На Производот

    ПОСТАВУВАЊЕ Опис на производот приклучен кабел горнen поклопец Командна табла резервоар за кондензат баабан Врати Филтер на врата Отвор за довод на воздух филтер кој се наоѓа на дното на машината Заштитен поклопец Погледнете го производот што сте го купиле. БЕЛЕШКА...
  • Page 51 Транспорт Поместете го внимателно уредот. Не држете ја машината на испакнатите делови. Вратата на машината не смее да се користи за да држење при носење. Ако е невозможно да се транспортира машината за сушење во исправена положба, може да се постави на наклон што не надминува 30°. Место...
  • Page 52 По сушењето Ќе се огласи звучен сигнал или на дисплејот ќе се појави „0:00“. отворете ја вратата извадете го истурете ја исчистете го и извадете ги резервоарот за водата што се филтерот исклучете алиштата кондензат кондензирала Ако користите штекер со прекинувач, притиснете го прекинувачот за директно НАПОМЕНА...
  • Page 53: Командна Табла

    • Никогаш не преполнувајте ја машината. НАПОМЕНА • Не е наменето за сушење на алиштата кои се натопени со вода. Може да дојде до оштетување на машината за сушење, па дури и пожар. Обрнете внимание при употреба на машината за сушење на алишта доколку материјалите од кои се...
  • Page 54 Опции Одложување (одложен почеток) Delay Оваа функција се користи за да се одложи почетокот на сушењето за кој било период во рок од 24 часа. Временскиот период на одложување значи започнување на циклусот на дадена програма по x часа. Кога ќе го активирате одложувањето на програмата за работа, уредот на дисплејот...
  • Page 55 Мој циклус My Cycle Се употребува за одредување и меморирање на омилените програми кои често се употребуваат. 1. Одберете ја саканата програма и други функции со помош на копчето за избор на програма. 2. Притиснете ги задржете копчето на кое е прикажана иконата во...
  • Page 56 Програми Копче за избор на програма 1. Притиснете го копчето . Кога LED-екранот се пали, завртете го копчето за избирање на програмата за да ја изберете саканата програма. 2. За дополнителни опции, изберете една од следниве функции: или 3. Притиснете го копчето Почеток...
  • Page 57 Тежина Одложен (макс) Програма Примена/својства Време почеток 8.0 kg За меки и свежи волнени гардероби (не Волна Волна 1.0kg Д Н може да се користи за сушење). За сушење на гардероба од тексас или Тексас/ гардероба за слободно време, која 4.0kg во...
  • Page 58: Чистење И Одржување

    ОДРЖУВАЊЕ Чистење и одржување Празнење на резервоарот за кондензат 1. Фатете и повлечете го резервоарот за кондензат со двете раце. 2. Свртете го резервоарот за кондензат и истурете ја кондензираната вода во сливникот. 3. Вметнете го резервоарот во машината. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! •...
  • Page 59 БЕЛЕШКА • Наслагите на фини влакна на филтерот ќе го оневозможат протокот на воздух, што може да го продолжи периодот на сушење и да ја зголеми потрошувачката на енергија. • Исклучете го кабелот за напојување пред чистење! • Не ја вклучувајте машината за сушење ако нема филтер во неа ! •...
  • Page 60 ОТСТРАНУВАЊЕ НА ДЕФЕКТИ Дисплеј Причина Решенија “E32” Грешка во сензорот за влага Ако се јави проблем, контактирајте го “E33” Грешка во сензорот за температура вашиот локален центар за услуги. “E64” Грешка во комуникацијата со моторот BLDC ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! • Поправките можат да ги вршат само овластени техничари. •...
  • Page 61: Технички Спецификации

    Технички спецификации Димензии (Д x Ш x В) 640x595x845(mm) Собна температура + 5°C ~ +35°C Номинална влезна моќност 850W Номинален напон 220-240V~ Номинална фреквенција 50Hz Разладно средство R134a Тежина на производот 48kg Номинален капацитет 8.0kg Глобално потенцијално затоплување (GWP) 1430 CO 2 еквивалент...
  • Page 62 Карактеристики на производот Номинален капацитет 8.0 kg Вид на машина за сушење на алишта Со кондензатор Класа за енергетска ефикасност ❶ Измерена годишна потрошувачка на енергија (АЕc ) 236.0 kWh/годишно Автоматско или неавтоматско Автоматско Потрошувачка на енергија за време на стандардна програма за памук со 1.97 kWh целосно...
  • Page 63 CUPRINS INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ ATENȚIE! Pentru a preveni orice daune aduse vieții sau bunurilor dvs. și ale altora, trebuie să urmați instrucțiunile de siguranță. • Acest produs aparține categoriei Electrocasnice și este destinat numai pentru uscarea textilelor care au fost spălate cu apă în gospodărie. Vă rugăm să acordați atenție siguranței consumului de energie în timpul operațiunii! •...
  • Page 64 • Acest aparat este doar pentru uz interior. • Deschiderea ușii nu trebuie împiedicate de un covor. • Copiii cu vârsta sub 3 ani trebuie ținuți la distanță dacă nu sunt supravegheați în mod continuu. • Dacă aparatul are temperaturi anormale ridicate, vă rugăm să scoateți din priză. •...
  • Page 65: Descrierea Produsului

    INSTALAREA Descrierea produsului Cablu de alimentare Capac superior nou de control Recipient apă Cuvă Ușă Ușa filtrului Admisie aer Baza filtrului Capac de protecție NOTĂ Vă rugăm să consultați produsele pe care le-ați cumpărat în realitate. Accesorii Următoarele piese sunt opționale pentru modele specifice. Dacă uscătorul are următoarele piese, vă rugăm să...
  • Page 66 Transport Mutați cu atenție. Nu ridicați de nicio piesă importată a aparatului. Ușa mașinii nu poate fi folosită ca mâner pentru livrare. Dacă uscătorul nu poate fi transportat în mod vertical, uscătorul ar putea fi înclinat la dreapta mai puțin de 30 °. Poziția de inst 1.
  • Page 67 După uscare Se aude beep sau apare “0:00”pe display. deschideți ușa și scoateți vărsați apa curățați filtrul scoateți din scoateți hainele recipientul condensată priză Dacă se utilizează soclul cu un comutator, vă rugăm să apăsați butonul pentru a opri direct NOTĂ...
  • Page 68: Panou De Control

    • Nu supraîncărcați NOTĂ • Nu introduceți haine waterproof. Uscătorul poate fi deteriorat. Vă rugăm să acordați atenție utilizării mașinii de uscat dacă materialele hainelor dvs. nu pot fi uscate de acesta sau conțin simbolurile după cum urmează: Uscare Normal Nu se usucă...
  • Page 69 Opțiuni Delay Delay Această funcție este utilizată pentru întârzierea timpului de uscare a hainelor în 24 de ore. Timpul de întârziere înseamnă că programul va începe după x ore. Când începe programul de întârziere, ora începe să fie numărătoarea inversă pe afișaj și pictograma Delay clipește. 1.
  • Page 70 My Cycle My Cycle Folosit pentru a defini și salva programele preferate care sunt utilizate frecvent. 1. Utilizați butonul programului pentru a selecta programul dorit și alte funcții de uscare. 2. Apăsați și mențineți apăsat butonul timp de 3 secunde până când bipul și programul necesar au fost salvate.
  • Page 71: Delay Time

    Programe Selector Programe 1. Apăsaț i butonul Când ecranul cu LED-uri luminează rotiți butonul programului pentru a selecta programul dorit. 2. Selectaț i funcț iile pentru opț iuni suplimentare. 3. Apăsați butonul Începerea programului Tamburul se va roti după începerea programului. Lumina de stare din zona afișajului va clipi succesiv, iar timpul rămas afișat se va schimba automat.
  • Page 72 Greutate (max) Program Aplicații/Proprietăți Delay Time 8.0 kg My Cycle — My Cycle — Definiți și salvați programul preferat. Pentru a încălzi hainele de la minim 10 min până la maxim 120 Cald — min (în 10 pași de min). Pentru aerisirea hainelor fără...
  • Page 73 ÎNTREȚINERE Curățare și îngrijire Goliți recipientul de apă 1. Țineți și scoateți recipientul cu apă cu ambele mâini. 2. Î nclinați recipientul cu apă, turnați apa condensată în chiuvetă. 3. Instalați recipientul cu apă. ATENȚIE! • Goliț i recipientul cu apă după fiecare utilizare. Î n rest, rogramul va fi î...
  • Page 74 NOTĂ • Puful acumulat pe filtru va bloca circulația aerului, ceea ce va crește timpul de uscare și consumul de energie. • Deconectați cablul de alimentare înainte de curățare! • Nu folosiți uscătorul fără filtru! • Curățați filtrul după fiecare ciclu pentru a preveni acumularea pufului în interiorul uscătorului. Curățați schimbătorul de căldură...
  • Page 75 DIAGNOSTICARE Display Motiv Soluție “E32” Eroare a senzorului de umiditate Vă rugăm să contactați service-ul autorizat dacă “E33” Eroare a senzorului de temperatură apare problema. “E64” Eroare de comunicare a motorului BLDC ATENȚIE! • Doar tehnicienii autorizați pot efectua reparații. •...
  • Page 76: Specificații Tehnice

    Specificații Tehnice Dimensiune (LxWxH) 640x595x845(mm) Temperatura ambientală + 5°C ~ +35°C Putere nominală 850W Tensiune nominală 220-240V~ Frecvență nominală 50Hz Agent frigorific R134a Greutatea produsului 48kg Capacitatea nominală 8.0kg 1430 CO 2 - eq 0.5T Cantitatea de agent frigorific 350g NOTĂ...
  • Page 77 Fișa produslui Capacitatea nominală 8.0 kg Tip uscător Condenser Clasa de eficiență energetică ❶ Consumul anual de energie ponderat (AEc ) 236.0 kWh/year Automat sau non-automată Automatic Consumul de energie al programului standard de bumbac la încărcare completă 1.97 kWh Consumul de energie al programului standard de bumbac la sarcină...
  • Page 78: Bezbednosna Uputstva

    BEZBEDNOSNA UPUTSTVA UPOZORENJE! Kako biste sprečili svaku pojavu rizika po svoj i život drugih osoba ili štete po svoju i imovinu drugih osoba, morate se pridržavati napomena o bezbednosti. • Ovaj proizvod pripada Kategoriji električnih uređaja i može se koristiti isključivo za sušenje vodom opranog veša u domaćinstvu.
  • Page 79 • Ukoliko je priključni kabl oštećen, njegovu zamenu mora da obavi proizvođač, servis koji je proizvođač angažovao ili lica sa sličnim kvalifikacijama, kako bi se izbegla opasnost. • Ovaj uređaj je namenjen isključivo za upotrebu u zatvorenom prostoru. • Otvori uređaja ne smeju biti blokirani tepihom. •...
  • Page 80 POSTAVLJANJE Opis proizvoda Priključni kabl Gornji poklopac Komandna tabla Posuda za kondenzat Bubanj Vrata Filter koji se nalazi u vratima Otvor za dovod vazduha Filter koji se nalazi na dnu mašine Zaštitni poklopac Pogledajte proizvod koji ste kupili. NAPOMENA Dodatna oprema Sledeći delovi su opcioni za određene modele.
  • Page 81 Transport Pažljivo premeštajte uređaj. Mašinu nemojte pridržavati za isturene delove. Vrata mašine se ne smeju upotrebljavati za držanje prilikom nošenja. Ukoliko je mašinu za sušenje veša nemoguće transportovati u uspravnom položaju, možete je postaviti pod nagibom ne većim od 30°. Mesto postavljanja 1.
  • Page 82 Nakon sušenja Oglasiće se zvučni signal ili će se na displeju pojaviti „0:00“. otvorite vrata i izvadite posudu za prospite vodu koja očistite filter isključite izvadite veš kondenzat se kondenzovala Ukoliko upotrebljavate utičnicu sa prekidačem, pritisnite prekidač kako biste direktno NAPOMENA isključili napajanje.
  • Page 83 • Nikada ne prepunjujte mašinu. NAPOMENA • Nije namenjeno za sušenje veša koji je natopljen vodom. Može doći do oštećenja mašine za sušenje, pa čak i do požara. Povedite računa prilikom upotrebe mašine za sušenje veša ukoliko se materijali od kojih se Vaša garderoba sastoji ne smeju sušiti u njoj ili ukoliko sadrže neki od sledećih simbola: Sušiti Normalno...
  • Page 84 Opcije Delay (Odloženi početak) Delay Ova funkcija se upotrebljava za odlaganje početka sušenja veša za bilo koji period unutar 24 sata. Vremenski period odlaganja početka podrazumeva započinjanje ciklusa datog programa nakon x sati. Kada aktivirate odlaganje početka rada programa, uređaj će na displeju početi da odbrojava vreme preostalo do početka ciklusa, a ikonica opcije Delay (Odloženi početak) će treperiti.
  • Page 85 My Cycle (Moj ciklus) My Cycle Upotrebljava se za određivanje i memorisanje omiljenih programa koji se često upotrebljavaju. 1. Izaberite željeni program i druge funkcije za sušenje pomoću dugmeta za biranje programa. 2. Pritisnite i zadržite pritisak na tasteru na kome je prikazana ikonica u trajanju od 3 sekunde dok se ne oglasi zvučni signal i ne memoriše željeni program.
  • Page 86 Programi Dugme za odabir programa 1. Pritisnite taster . Kada se ekran LED displeja osvetli, zarotirajte dugme za odabir programa kako biste odabrali željeni program. 2. Za dodatne opcije, izaberite neku od sledećih funkcija: 3. Pritisnite taster Početak rada programa Nakon što se program aktivira, bubanj će se rotirati.
  • Page 87 Težina (max) Odlož. Program Primena/Svojstva Vreme početak 8.0 kg Za paperjastu i svežu vunenu garderobu (Ne Vuna Vuna 1.0kg može se koristiti za sušenje). Za sušenje garderobe od teksasa ili garderobe Teksas / 4.0kg za slobodno vreme, koja se u mašini za pranje Antibakter.
  • Page 88 ODRŽAVANJE Čišćenje i održavanje Pražnjenje posude za kondenzat 1. Uhvatite i izvucite posudu za kondenzat obema rukama. 2. Nakrenite posudu za kondenzat i prospite kondenzovanu vodu u slivnik. 3. Postavite posudu za kondenzat u mašinu. UPOZORENJE! • Posudu za kondenzat ispraznite nakon svake upotrebe mašine. U suprotnom, program će biti pauziran, a ikonica ”...
  • Page 89 NAPOMENA • Naslage finih vlakana na filteru će onemogućiti protok vazduha, što može produžiti period sušenja i povećati potrošnju energije. • Pre čišćenja izvucite priključni kabl iz utičnice! • Ne uključujte mašinu za sušenje veša ukoliko u njoj nema filtera! •...
  • Page 90 OTKLANJANJE KVAROVA Displej Razlog Rešenja “E32” Greška senzora za vlagu Ukoliko se javi problem, kontaktirajte svoj lokalni “E33” Greška senzora za temperaturu servisni centar. Greška u komunikaciji kod BLDC “E64” motora UPOZORENJE! • Popravke mogu obavljati samo ovlašćena tehnička lica. •...
  • Page 91 Tehničke specifikacije Dimenzije (DxŠxV) 640x595x845(mm) Sobna temperatura + 5°C ~ +35°C Nominalna ulazna snaga 850W Nominalni napon 220-240V~ Nominalna frekvencija 50Hz Rashladno sredstvo R134a Težina proizvoda 48kg Nominalni kapacitet 8.0kg Potencijal globalnog zagrevanja (GWP) 1430 Ekvivalent CO2 0.5T Količina rashladnog sredstva 350g NAPOMENA •...
  • Page 92 Karakteristike proizvoda Nominalni kapacitet 8.0 kg Tip mašine za sušenje veša Kondenzaciona Klasa energetske efikasnosti ❶ Izmerena godišnja potrošnja energije (AE 236.0 kWh/godišnje Automatska ili neautomatska Automatska Potrošnja energije tokom standardnog programa za pamuk sa potpuno 1.97 kWh opterećenim bubnjem Potrošnja energije tokom standardnog programa za pamuk sa delimično 1.08 kWh opterećenim bubnjem...
  • Page 94 tesla.info...

Table of Contents