Page 2
To avoid damaging your bed we recommend that Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Qualitätsprodukt um Beschädigungen zu vermeiden, von zwei quality products from dormiente, the expert natural the assembly be undertaken by two people. der Naturmatratzen- und Betten-Manufaktur dormiente Personen ausgeführt werden!
INHALT OPTION! Ziehen Sie die Stauraumablage über die Seitenteile. CONTENT OF DELIVERY Place the rack for the storage space over the side pieces. 1x rechts/ right 1x links/ left Fügen Sie die Einzelteile des Untergestelles zusammen. Mit kräftigen Schlägen den Metallstift einschlagen. Connect the individual pieces that make up the base frame.
Page 4
Befestigen Sie die Abdeckungen der Füße. Befestigen Sie die Beschläge am Untergestell. Fix the metal fittings to the base frame. Insert the caps that cover the feet. 2x C 8x B 4x D 4x E...
Page 5
Befestigen Sie die Beschläge am Untergestell. Verbinden Sie den breiten Rahmen (670mm) mit dem Untergestell. Connect the narrow (570mm) frame to the base frame. Connect the wide (670mm) frame to the base frame. 4x E 4x E 4x F 4x F...
Page 6
Setzen sie das Polster auf die Rahmen. SIE SIND FERTIG! Place the upholstery pads onto the frame. THAT´S IT. YOU´RE DONE.
Page 7
Am Zimmerplatz 3 35452 Heuchelheim Germany www.dormiente.de...
Need help?
Do you have a question about the WELCOME and is the answer not in the manual?
Questions and answers