Table of Contents
  • Table of Contents
  • Návod K Obsluze
  • Žehlička Na Vlasy
  • Žehlička Na Vlasy
  • Návod Na Obsluhu
  • Hajsimító
  • Kezelési Útmutató
  • Naudojimo Instrukcija
  • Plaukų Tiesinimo Žnyplės
  • Інструкція До Застосування
  • Випрямляч Для Волосся

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for eta 7333

  • Page 1: Table Of Contents

    NÁVOD K OBSLUZE Žehlička na vlasy • NÁVOD NA OBSLUHU 7-10 Žehlička na vlasy • INSTRUCTIONS FOR USE 11-14 Hair straightener • KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 15-18 Hajsimító • ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 19-22 Щипцы для вoлoс • NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 23-25 Plaukų tiesinimo žnyplės • ІНСТРУКЦІЯ...
  • Page 3: Žehlička Na Vlasy

    Žehlička na vlasy 7333 NÁVOD K OBSLUZE I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ – Před prvním uvedením do provozu si pečlivě přečtěte návod k obsluze, prohlédněte vyobrazení a návod si uschovejte. – Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve vaší elektrické zásuvce.
  • Page 4 – Při manipulaci se žehličkou chraňte napájecí přívod před kontaktem s horkým povrchem destiček, případně jinými zdroji tepla. – Ihned po použití žehličku vypněte, odpojte od el. sítě a nechte vychladnout. Poté ji uložte na bezpečné suché místo, mimo dosah dětí. –...
  • Page 5 Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo údržbu, která vyžaduje zásah do vnitřních částí spotřebiče, musí provést odborný servis! Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na záruční opravu! Případné další informace o spotřebiči získáte na Infolince 844 444 000 nebo internetové adrese www.eta.cz. VI. TECHNICKÁ DATA Napětí (V) uvedeno na typovém štítku výrobku Příkon (W)
  • Page 6 PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Nebezpečí udušení. PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní. VÝROBCE: ETA a.s., Poličská 444, 539 01 Hlinsko, Česká republika. Nepoužívejte spotřebič v blízkosti van, sprch, umyvadel nebo jiných nádob obsahujících vodu.
  • Page 7: Žehlička Na Vlasy

    Žehlička na vlasy 7333 NÁVOD K OBSLUZE I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA — Pred prvým uvedením do prevádzky si pozorne prečítajte návod na obsluhu, prezrite si obrázky a návod si uschovajte. — Skontrolujte, či údaj na typovom štítku zodpovedá napätiu vo vašej elektrickej zásuvke.
  • Page 8: Návod Na Obsluhu

    — Pri manipulácii s žehličkou chráňte napájací prívod pred kontaktom s horúcim povrchom doštičiek a inými zdrojmi tepla. — Po použití žehličku ihneď vypnite, odpojte od elektrickej siete a nechajte vychladnúť. Potom ju uložte na bezpečné suché miesto, mimo dosahu detí. —...
  • Page 9 Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo údržbu, ktorá vyžaduje zásah do vnútorných častí spotrebiča, musí vykonať iba špecializovaný servis! Nedodržaním pokynov výrobcu zaniká právo na záručnú opravu! Prípadné ďalšie informácie o spotrebiči získate na internetovej adrese www.eta.sk. VI. TECHNICKÉ ÚDAJE Napätie (V) uvedené...
  • Page 10 Nebezpečenstvo udusenia. PE vrecko odkladajte mimo dosahu detí. Vrecko nie je na hranie. VÝROBCA: ETA a.s., Poličská 444, 539 01 Hlinsko, Česká republika. VÝHRADNÝ DOVOZCA PRE SR: ETA – Slovakia, spol. s r.o., Stará Vajnorská 8, 831 04 Bratislava 3. Nepoužívajte spotrebič v blízkosti vaní, spŕch, umývadiel alebo iných nádob...
  • Page 11: Hair Straightener

    Hair straightener 7333 INSTRUCTIONS FOR USE I. SAFETY WARNING - Before the first use, read the instructions for use carefully, look at the picture and keep the instructions for future use. - Check whether the data on the type label correspond with the voltage in your socket.
  • Page 12: Instructions For Use

    - When handling the hair straightener, protect the power lead against contact with the hot surface of the plates, or other sources of heat. - Switch off the hair straightener right after its use, unplug it from power supply and let it cool down.
  • Page 13 upwards or downwards. Repeat the process till you have created the required hairstyle. Let the hair cool down before final setting. IV. MAINTENANCE Turn off the appliance before every maintenance, disconnect it from power supply by unplugging the power cord from the electric socket and let it cool down! Do not use rough and aggressive detergents! Treat the surface with a wet and soft cloth.
  • Page 14 BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. ETA a.s., Poličská 444, 539 01 Hlinsko, Czech Republic. Do not use the appliance close to bath tubs, showers, bash basins or other water...
  • Page 15: Hajsimító

    Hajsimító 7333 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ I. BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉS – Első üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót, tekintse meg az ábrákat és az útmutatót gondosan őrizze meg. – Ellenőrizze, hogy a típustáblán levő feszültségérték megegyezik-e az Ön elektromos dugaszoló aljzatában levő feszültséggel.
  • Page 16 – A hajsimítót egyaránt használhatja természetes, festett és színtelenített hajra. Ne használja azonban vegyi úton kezelt hajra (pl. lakkozott, rögzített stb.), mivel a vegyi anyagok a simítólapok felületére tapadva csökkenthetik annak hőhatását. – Ne helyezze a forró hajsimítót puha és gyulladékony felületekre (pl. ágyra, törülközőre, ágyhuzatra, szőnyegre), mivel a készülék forró...
  • Page 17 A hőmérséklet és a haj típusa Alacsony hőmérséklet (140 – 160 °C) – puha, színtelenített vagy károsodott hajnál Közepes hőmérséklet (160 – 200 °C) – normális és hullámos hajnál Magas hőmérséklet (200 – 220 °C) – erősszálú, kemény és göndör hajnál A haj simítása A hajsimítót frissen mosott és megszárított vagy enyhén nedves hajra használja, soha ne használja azt vizes hajra.
  • Page 18 PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Fulladásveszély. Tartsa a PE zacskót gyermekektől elzárt helyen. A zacskó nem játékszer. ETA a.s., Poličská 444, 539 01 Hlinsko, Cseh Köztársaság. Ne használja a készüléket fürdőkád, zuhanyozó, mosdó vagy más vizet tartalmazó edény közelében.
  • Page 19 Электрощипцы для укладки вoлoс 7333 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ I. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ – Перед первым применением прибoра следует внимательно ознакомиться с содержанием настоящей инструкции включая рисунки и инструкцию сохранить. – Убедитесь в том, что данные на типoвoм щитке соответствуют напряжению Вашей...
  • Page 20 расцеплением тока не превышающим 30 mA. Обратитесь за советом к ревизионному технику, или в случае необходимости к электротехнику. – Если щипцы хранились при низкoй температуре, их следует сначала акклиматизирoвать для oбнoвления механическoй прoчнoсти пластмассoвых деталей. – Электрощипцами не пользуйте для укладки парикoв или синтетических вoлoс. –...
  • Page 21 поддерживаться – индикатор нагрева будет поочередно светить красным и зеленым цветом. После применения прибор выключите нажамите кнопку А1 в положение OFF (индикатор нагрева А3 погаснет) и перед укладкой в футляр В прибор оставьте остыть. Примечание: Температуру можно во время укладки волос менять. При установке более...
  • Page 22 THIS BAG IS NOT A TOY. Опаснoсть удушения. Не давайте детям, возможность дoступа к пoлиэтиленнoвому пакету. Пакет не предназначен для игры. ETA a.s., Poličská 444, 539 01 Hlinsko, Czech Republic. Прибором не пользуйтесь вблизи ванн, душевых, умывальников или других емкостей содержащих воду.
  • Page 23: Plaukų Tiesinimo Žnyplės

    Plaukų tiesinimo žnyplės 7333 NAUDOJIMO INSTRUKCIJA I. SAUGUMO TAISYKLĖS - Prieš pradėdami prietaisą naudoti, įdėmiai perskaitykite šias instrukcijas ir apžiūrėkite brėžinius; instrukciją saugokite. - Įsitikinkite, kad skydelyje nurodyti parametrai atitinka elektros tinklo parametrus. - Niekada nesinaudokite žnyplėmis: jei jų laidas ar kištukas pažeisti, jei prietaisas veikia nesklandžiai ar nukritęs ant grindų...
  • Page 24 - Pažeistas prietaiso elektros laidas turi būti pakeistas specialiu lanksčiu kabeliu arba kabelių rinkiniu, kuriuos galima įsigyti iš gamintojo arba gamintojo techninio aptarnavimo centro darbuotojo. - Draudžiama naudoti žnyples reikmėms, kurios nenurodytos šioje instrukcijoje. - Gamintojas nėra atsakingas už nuostolius, patirtus dėl neteisingos prietaiso eksploatacijos.
  • Page 25 USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Yra uždusimo pavojus. Neleiskite polietileninio maišelio imti vaikams. Maišelis nėra skirtas žaisti. ETA a.s., Poličská 444, 539 01 Hlinsko, Czech Republic. Nesinaudokite elektros prietaisu netoli vonios, dušo, prausimosi kriauklės arba kitų...
  • Page 26: Випрямляч Для Волосся

    Випрямляч для волосся 7333 ІНСТРУКЦІЯ ДО ЗАСТОСУВАННЯ I. ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ – Перед першим застосуванням слід уважно прочитати інструкцію до застосування, переглянути малюнки і зберегти інструкцію на випадок необхідності. – Упевнитися, що дані на типовому щитку відповідають напрузі у Вашій електричній...
  • Page 27 – Якщо випрямляч зберігався при низькій температурі, слід його спочатку акліматизувати, це допоможе зберегти механічну міцність деталей з пластику. – Заборонено користуватися випрямлячем для причісування париків, шиньйонів або штучного волосся. – Випрямляч можна застосовувати для створення зачіски з натурального волосся, а...
  • Page 28 кнопку A1 (контрольне світло A3 згасне) і залишіть охолонути, перш ніж відкласти у чохол. Примітка Температуру можна міняти протягом роботи за допомогою регулятора A2. Якщо Ви наставили вищу температуру, то почекайте, доки засвітиться зелений контрольний індикатор. Якщо Ви наставили нижчу температуру, почекайте кілька хвилин доки температура...
  • Page 29 Щоб уникнути небезпеки задушення, зберігайте поліетиленові пакети далі від дітей і немовлят. НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ пакети в дитячому ліжечку чи манежі. Поліетиленові пакети не іграшка для дітей! АО «ETA», вул. Поличська 444, 539 01 Г линсько, Чеська Республіка Не користуйтесь приладом біля ванни, душу, басейну або інших ємностей з водою.
  • Page 30 V České republice opravy v záruční i pozáruční době u spotřebičů osobně doručených i zaslaných poštou provádí: Hlinsko - ETA a.s., Poličská 1535, 539 01, tel.: 469 802 493, 469 802 228, e-mail: helena.vanickova@eta.cz Brno - PERFEKT SERVIS, Václavská 1, 603 00, tel.: 543 215 059, 777 768 202, e-mail: servis@perfektservis.cz České...
  • Page 31 Postup při reklamaci Kupující je povinen při reklamaci předložit s reklamovaným výrobkem doklad o jeho koupi, příp. záruční list, uvést důvod reklamace a vadu popsat. Při reklamaci v záruční době se obracejte na servisy podle adres v návodu k obsluze. Výrobek odešlete nebo předejte osobně vždy s návodem k obsluze, jehož nedílnou součástí...
  • Page 32 čas, počas ktorého bol výrobok v záručnej oprave. V prípade výmeny výrobku alebo zrušenia kúpnej zmluvy platia ustanovenia občianskeho zákonníka. Tento záručný list je zároveň „Osvedčením o kompletnosti a akosti výrobku”. Kupon č. 1 Kupon č. 2 Kupon č. 3 ETA 7333 ETA 7333 ETA 7333 Série Série Série Zakázka číslo...

This manual is also suitable for:

7333 90010

Table of Contents