Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12

Quick Links

Návod k obsluze
2-6
Žehlička na vlasy •
Návod NA obsluHu
7-11
Žehlička na vlasy •
INsTRuCTIoNs FoR use
GB
12-16
Hair straightener •
kezelÉsI ÚTMuTATÓ
H
17-21
Hajsimító •
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
22-26
Prostownica do włosów •
WHITTY
4/3/2015

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WHITTY and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for eta WHITTY

  • Page 1 Návod k obsluze Žehlička na vlasy • Návod NA obsluHu 7-11 Žehlička na vlasy • INsTRuCTIoNs FoR use 12-16 Hair straightener • kezelÉsI ÚTMuTATÓ 17-21 Hajsimító • INSTRUKCJA OBSŁUGI 22-26 Prostownica do włosów • WHITTY 4/3/2015...
  • Page 2: Bezpečnostní Upozornění

    WHITTY Žehlička na vlasy 1337 Návod k obsluze Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře uschovejte.
  • Page 3 Pro zabezpečení doplňkové ochrany doporučujeme instalovat – do el. obvodu napájení koupelny proudový chránič (RCD) se jmenovitým vybavovacím proudem nepřevyšujícím 30 mA. Požádejte o radu revizního technika, případně elektrikáře. – Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve Vaší elektrické zásuvce. Vidlici napájecího přívodu je nutné...
  • Page 4: Popis Spotřebiče

    II. POPIS SPOTŘEBIČE A – žehlička na vlasy A1 – spínač I/0 A5 – koncovka žehličky A2 – regulátor teploty A6 – otočný kloub napájecího přívodu A3 – kontrolní světlo A7 – napájecí přívod A4 – výhřevné destičky A8 – posuvný ovladač zámku otevření III.
  • Page 5 Teplota a typ vlasů Nízká teplota (120 - 160 °C) – pro vlasy jemné, odbarvené nebo poškozené Střední teplota (160 - 190 °C) – pro vlasy normální a zvlněné Vysoká teplota (190 - 200 °C) – pro vlasy silné, hrubé a kudrnaté Nastavený...
  • Page 6: Technická Data

    Nebezpečí udušení. Nepoužívejte tento sáček v kolébkách, postýlkách, kočárcích nebo dětských ohrádkách. PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní. VÝROBCE: ETA a.s., Zelený pruh 95/97, 147 00, Praha 4, Česká republika UPOZORNĚNÍ Nepoužívejte spotřebič v blízkosti van, sprch, umyvadel nebo jiných nádob obsahujících vodu.
  • Page 7: Bezpečnostné Upozornenia

    WHITTY Žehlička na vlasy 1337 Návod NA obsluHu Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so záručným listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným vybavením obalu dobre uschovajte.
  • Page 8 Pred výmenou príslušenstva alebo prístupných časti, pred — montážou a demontážou, pred čistením alebo údržbou, spotrebič vypnite a odpojte od el. siete vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu z elektrickej zásuvky! Vždy odpojte spotrebič od napájania, ak ho nechávate bez dozoru — a pred montážou, demontážou alebo čistením.
  • Page 9: Opis Spotrebiča

    — Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym zaobchádzaním so spotrebičom (napríklad požiar, popálenie, obarenie, poškodenie vlasov) a nie je povinný poskytnúť záruku na spotrebič v prípade nedodržania zhora uvedených bezpečnostných upozornení. II. OPIS SPOTREBIČA A — žehlička na vlasy A1 — tlačidlo I/O A5 —...
  • Page 10 Teplota a typ vlasov Nízka teplota (120 - 160 °C) — pre vlasy jemné, odfarbené alebo poškodené Stredná teplota (160 - 190 °C) — pre vlasy normálne a zvlnené Vysoká teplota (190 - 200 °C) — pre vlasy silné, hrubé a kučeravé Nastavený...
  • Page 11: Technické Údaje

    PE vrecko odkladajte mimo dosahu detí. Vrecko nie je na hranie. Výrobca: ETA a.s., Zelený pruh 95/97, 147 00, Praha 4, Česká republika Výhradný dovozca: ETA - Slovakia, spol s r.o., Stará Vajnorská 8, 831 04, Bratislava 3 UPOZORNENIE Nepoužívajte spotrebič v blízkosti vaní, spŕch, umývadiel alebo iných nádob obsahujúcich vodu.
  • Page 12: Safety Warning

    WHITTY Hair straightener 1337 INsTRuCTIoNs FoR use Dear customer, thank you for buying our product. Before putting the appliance into operation, read carefully these instructions for use and store this manual properly together with the certificate of warranty, a cash voucher and possibly with the package and the internal contents of the package.
  • Page 13 Before replacing accessories or accessible parts, before assembly – and disassembly, before cleaning or maintenance, turn off the appliance and disconnect it from the mains by pulling the power cord from the power socket! – Check whether the data on the type label correspond with the voltage in your socket. The power cord plug has to be connected to the properly connected and grounded socket according.
  • Page 14: Description Of The Appliance

    II. DESCRIPTION OF THE APPLIANCE A – hair straightener A1 – I/O button A5 – Iron´s end A2 – temperature regulator A6 – turning joint of power cord A3 – control light A7 – power cord A4 – heating plates A8 –...
  • Page 15: Maintenance

    Temperature and type of hair Low temperature (120 - 160 °C) – for fine, bleached or damaged hair, Medium temperature (160 - 190 °C) – for normal and wavy hair, High temperature (190 - 200 °C) – for strong, rough and curly hair. Adjusted level Temperature °C (+-10%) –...
  • Page 16: Technical Data

    Fines can be imposed for improper disposal of this type of waste in agreement with the national regulations. If the appliance is to be put out of operation for good, after disconnecting it from power supply we recommend cutting off the power cord and thus it will not be possible to use the appliance again.
  • Page 17: Kezelési Útmutató

    WHITTY Hajsimító 1337 kezelÉsI ÚTMuTATÓ Tisztelt Vevőnk! Köszönjük, hogy termékünket megvásárolta. Ezen készülék üzembehelyezése előtt kérjük, olvassa el nagyon figyelmesen annak használati utasítását és ezt az útmutatót a garanciajeggyel, a pénztári bizonylattal és lehetőség szerint a csomagoló anyagokkal és azok tartalmával együtt gondosan őrizze meg.
  • Page 18 Mindig válassza le a készüléket az elektromos hálózatról, ha – a készülék felügyelet nélkül marad. – Kiegészítő védelemként javasoljuk a fürdőszoba elektromos áramkörébe áramvédőt (RCD) beépíteni, 30 mA-t nem meghaladó értékű névleges kioldóáram értékkel. Forduljon tanácsért revíziós, illetve elektromos szakemberhez. –...
  • Page 19: A Készülék Leírása

    II. A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA A – hajsimító A1 – az Be (I) /Ki (O) nyomógomb A5 – befejezés vasalók A2 – hőmérsékletszabályozó A6 – a csatlakozó vezeték forgócsuklója A3 – jelzőlámpa A7 – csatlakozó vezeték A4 – fűtőlapok A8 – a fűtőlapzár elfordítható szabályozója III.
  • Page 20 A hőmérséklet és a haj típusa Alacsony hőmérséklet (120 - 160 °C) – puha, színtelenített vagy sérült hajra, Közepes hőmérséklet (160 - 190 °C) – normális és hullámos hajra, Magas hőmérséklet (190 - 200 °C) – erősszálú, kemény és göndör hajra. Szám Hőmérséklet °C (+-10%) A haj simítása...
  • Page 21: Műszaki Adatok

    A zacskó nem játékszer. Ne használja ezt a zacskót bölcsőkben, kiságyakban, babakocsikban, vagy gyerek járókákban. GYÁRTJA: ETA a.s., Zelený pruh 95/97, 147 00, Praha 4, Cseh Köztársaság FIGYELMEZTETÉS Ne használja a készüléket fürdőkád, zuhanyozó, mosdó vagy más vízzel telt edény közelében.
  • Page 22 WHITTY Prostownica do włosów 1337 INSTRUKCJA OBSŁUGI Szanowni Państwo, dziękujemy za zakup naszego produktu. Przed rozpoczęciem użytkowania, należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje i zachować je na przyszłość. Dotyczy to także gwarancji, dowodu zakupu oraz – jeśli to możliwe – wszystkich części oryginalnego opakowania.
  • Page 23 W przypadku, gdy kabel tego urządzenia jest uszkodzony, musi – on być zastąpiony przez producenta, serwisanta lub podobną osobę uprawnioną, żeby w taki sposób uniknąć powstania niebezpiecznych sytuacji. Przed wymianą wyposażenia lub dostępnych części, przed – montażem i demontażem, przed cszyczeniem lub konserwacją należy wyłączyć...
  • Page 24: Opis Urządzenia

    – Kabel nie może być uszkodzony przez ostre lub gorące przedmioty, przez otwarty płomień, nie może być zanurzony do wody ani przeginany przez ostre krawędzie. – Jeśli konieczne jest wykorzystanie kabla przedłużającego jest konieczne żeby nie był uszkodzony i spełniał obowiązujące normy. –...
  • Page 25 Uwaga: – Regulatorem temperatury A2 możesz zmieniać temperaturę podczas prostowania włosów. Jeśli ustawisz wyższą temperaturę, poczekaj, aż światło znowu zaświeci się. Jeśli ustawisz niższą temperaturę, należy poczekać kilka minut, zanim dojdzie o obniżenia temperatury Przejście od maksymalnej do minimalnej temperatury około 5 minut).
  • Page 26: Dane Techniczne

    Tego worka nie należy używać w kołyskach, łóżeczkach, wózkach lub kojcach dziecięcych. Torebka nie służy do zabawy! Producent: ETA a.s., Zelený pruh 95/97, 147 00, Praha 4, Republika Czeska Importer: DIGISON Polska sp. z o.o., ul. Krzemieniecka 46, Wrocław 54 613 Poland OSTRZEŻENIE...
  • Page 27 Kupující je povinen při reklamaci předložit s reklamovaným výrobkem doklad o jeho koupi, příp. záruční list, uvést důvod reklamace a vadu popsat. Při reklamaci v záruční době se obracejte na servisy podle adres na www.eta.cz. K odeslanému výrobku připojte průvodní dopis s udáním důvodu reklamace a svoji Přesnou adresu.
  • Page 28 že ho bude spotřebitel užívat způsobem, který je popsán v návodu. Na vady způsobené nesprávným používáním výrobku se záruka nevztahuje. Adresy záručních opraven jsou uvedeny na internetu www.eta.cz. Poskytovaná záruka se prodlužuje o dobu, po kterou byl výrobek v záruční opravě. Pro případ výměny výrobku nebo zrušení...

Table of Contents