INFORMAZIONI PER L'USO Leggere attentamente e assicurarsi di conservare il seguente manuale in un luogo accessibile in qualsiasi momento dall’utente. INSTALLAZIONE • Dopo aver tolto l’imballo procedere ad una pulizia accurata di tutto il banco, utilizzando acqua tiepida e sapone neutro al 5% ed asciugandolo poi con un panno morbido;...
Attenzione! Non utilizzare apparecchi elettrici all’interno degli scomparti dell’apparecchio per la conservazione dei cibi congelati se questi non sono del tipo raccomandato dal costruttore. Attenzione! Non danneggiare il circuito refrigerante. Attenzione! Non danneggiare le pareti dell’apparecchio: il circuito del fluido refrigerante potrebbe danneggiarsi.
Page 4
UTILIZZO STAGIONALE Se l'apparecchio dovesse rimanere inattivo per lunghi periodi di tempo: - togliere la spina dalla presa di corrente; - pulire bene ed asciugare l' apparecchio; - lasciare leggermente aperta una porta per evitare la formazione di cattivi odori PULIZIA VASCA Per le operazioni di sbrinamento e pulizia della vasca procedere come segue: 1) Togliere il prodotto ed i ripiani dalla vasca...
REGOLAZIONE TEMPERATURA Questo apparecchio frigorifero è equipaggiato di un termostato per il mantenimento automatico della temperatura prestabilita ed idonea all’interno della vasca. Il termostato viene tarato presso la fabbrica e non dovrebbe essere toccato dall’utilizzatore. Soltanto nel caso in cui la temperatura media interna risulti non soddisfacente, si può agire ruotarndo la manopola (1) del termostato.
TROUBLESHOOTING GUIDE COME RISOLVERE PROBLEMI POSSIBILI CAUSE IL PROBLEMA Errata connessione della Scollegare e ricollegare cor- Il frigo non funziona spina rettamente il cavo spina. Scollegare immediatamente l’alimentazione e ricollegare Il compressore non funziona con la tensione corretta. La tensione di alimentazione correttamente e ha un suono E’...
INFORMATIONS ABOUT USE Please read this manual carefully, and make sure to keep this manual in the place accessible by user at any time. INSTALLATION • Take out packing and clean all the cabinet using warm water together with 5% of neutral soap then dry it with a soft-cloth;...
Warning! Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer. Warning! Do not damage the cooling fluid circuit. Warning! Do not damage walls of the machine: the cooling fluid circuit may damage. PUTTING INTO OPERATION Check that the voltage on the identification plate is the same as that of the network.
SEASONAL USE When the unit is not used for a long time, please take note of the following procedures: -unplug the unit; -clean and dry the tank well; -leave one of the doors open to avoid possible formation of bad odours. DEFROSTING AND TANK CLEANING If, however, the layer of frost on tank walls exceeds 5 mm in thickness, you should completely defreeze the appliance as follows:...
TEMPERATURE SETTING Each refrigerating appliance is provided with a thermostat for automatic maintenance of the appropriate pre-established temperature inside the tank. This temperature adjuster is gauged by the factory and should not be touched by the user. Only if the average internal temperature is too cold or not cold enough should the knob (1) turned. The numbers on the regulation plate are not related to temperature values but only to knob reference position: a higher number corresponds to a lower temperature.
Page 11
TROUBLESHOOTING GUIDE WAYS TO SOLVE PROBLEMS POSSIBLE CAUSE PROBLEMS Unplug the plug and re- The units does not work. Bad connection of plug. connect the plug to power supply. Disconnect the power supply immediately and reconnect Abnormal operation of the The power voltage is out of with it after normal voltage.
Page 12
CLASSE CLIMATICA TEMPERATURA AMBIENTE DI FUNZIONAMENTO CLIMATE CLASS ENVIRONMENT OPERATING TEMPERATURE 23,9 -12-...
Need help?
Do you have a question about the iarp COUNTER TOP 50 and is the answer not in the manual?
Questions and answers