Table of Contents
  • Español

    • ÍNDICE Índice
    • Apreciado Cliente
    • Diseño y Funciones
    • Soporte
    • Componentes del Soporte
    • Qué es qué
    • Bloqueo de la Caja de Alimentación
    • Equipo de Seguridad de la Máquina
    • Generalidades
    • Tope del Riel
    • Equipo de Protección
    • Funcionamiento
    • Pasos Previos al Uso de un Soporte Nuevo
    • Advertencias Generales de Seguridad sobre el Soporte de Trabajo
    • Instrucciones Generales de Seguridad
    • Montaje del Motor de la Perforadora
    • Sujeción de la Base
    • Ajuste de la Inclinación de la Columna
    • Antes de Perforar
    • Bloque Separador del Motor de la Perforadora
    • DIámetro de Broca Recomendado
    • Mientras Taladra
    • Ruedas de Transporte
    • Sustitución de la Columna de Perforación
    • Mantenimiento
    • Mantenimiento del Soporte
    • Datos Tecnicos
    • Datos Técnicos
    • Declaración CE de Conformidad
    • Explicação Dos Níveis de Advertência
    • EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS Símbolos Na Máquina
  • Português

    • ÍNDICE Índice
    • Apresentação
    • Design E Características
    • Prezado Cliente
    • Suporte
    • Como Se Chama
    • Como Se Chama no Suporte
    • Bloqueio Final no Carril
    • Equipamento de Segurança da Máquina
    • Fecho da Caixa de Alimentação
    • Noções Gerais
    • Equipamento de Protecção
    • Operação
    • Passos a Tomar Antes de Utilizar Uma Nova Base
    • Avisos Gerais de Segurança Do Suporte de Trabalho
    • Instruções Gerais de Segurança
    • Fixe O Suporte
    • Montagem Do Motor de Perfuração
    • Antes de Perfurar
    • Bloco Espaçador Do Motor da Broca
    • DIâmetro da Broca Recomendado
    • Regule a Inclinação da Coluna
    • Durante a Realização de Perfurações
    • Rodas de Transporte
    • Trocar a Coluna de Perfuração
    • Manutenção
    • Manutenção Do Suporte
    • Certificado CE de Conformidade
    • Especificações Técnicas
    • Âí‹Áëûë ÂÈ¤‰ˆÓ Úôâè‰ÔÔ›Ëûë
    • Ìßôï· ¿Óˆ ÛÙÔ Ì¯¿ÓÂÌ
  • ¶∂Ƒπ∂Ã√M∂¡∞

    • Âúèâ¯fiìâó
    • Á·Ëù¤ Âï¿Ùë
    • ‰ȷûìfiû Î·È ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›ÂÛ
    • Μ¿Ûâ
    • ΔÈ Â›Ó·È ÙÈ ÛÙË Ss¿Ûë
    • Δπ ∂Π¡∞Π Δπ
    • Âóèî
    • ÛÊ¿ÏÂÈ· Ì˯·ÓÈÛÌÔ‡ Ùúôêô‰Fiùëûë
    • Δâúì·ùèîfi Ú¿Á
    • È·‰Èηۛ· ÚÈÓ ·Fi ÙË ¯Ú‹ÛË Ó¤Ô˘ ˘ÔÛÙËÚ›ÁÌ·ÙÔ
    • Úôûù·ùâ˘ùèîfi˜ ÂíôÏèûìfi
    • Πδ√Àf°Π
    • Âóè Ô‰Ëá›Â˜ ·Ûê¿Ïâè
    • Âóè Úôâè‰ÔÔè‹Ûâè˜ ·Ûê·ïâ›·˜ ¿Áîô˘ Âúá·û
    • Ûê·ï›Ûùâ Ùë '¿Ûë
    • F˘ıì›Ûùâ ÙËÓ ÎÏ›ÛË Ù˘ ÛÙ‹ÏË
    • Ó·úìôïfiáëûë ÙÔ˘ ÎÈÓËÙ‹Ú· ‰È¿ÙÚËÛË
    • Ffi‰Â˜ ÌÂÙ·ÊÔÚ
    • Ïï·á‹ Ûù‡Ïô˘ Ùú˘·Óèô
    • Óèûùòìâóë ‰È¿Ìâùúô˜ Ùú˘·Óèô
    • Ù¿ Ùë ‰È¿Ùúëûë
    • Úèó Ùë ‰È¿Ùúëûë
    • Œóıâùô ‰È·¯ˆúèûùèîfi ÌÔÙ¤Ú ÙÚ˘·ÓÈÔ
    • À¡Δ∏F
    • ÓÙ‹ÚËÛË Ù˘ Ss¿Ûë
    • K-Μâß·›ˆÛë Û˘ÌʈÓ
    • Δâ¯óèî¿ Ûùôè¯â
    • Δ∂áΠ∫∞ ™Δ√Πã∂Π

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Oper ator ' s manual Manual de instrucciones
Instruções para o uso √‰ËÁ›Ë˜ ¯Ú‹Ûˈ˜
DS900 DD
G G G G B B B B E E E E S S S S P P P P T T T T G G G G R R R R
Please r ead the operator's manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.
Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina.
Leia as instruções para o uso com toda a atenção e compreenda o seu conteúdo antes de fazer uso da máquina.
¢È·ß¿ÛÙË ÚÔÛËÎÙÈο ÙȘ √‰ËÁ›Ë˜ ¯Ú‹Ûˈ˜ Î·È Î·Ù·ÓÔ‹ÛÙË ÙÔ ËÚÈ˯fiÌËÓÔ ÚÈÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛËÙË ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ·.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Husqvarna DS900 DD

  • Page 1 Instruções para o uso √‰ËÁ›Ë˜ ¯Ú‹Ûˈ˜ DS900 DD G G G G B B B B E E E E S S S S P P P P T T T T G G G G R R R R Please r ead the operator’s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.
  • Page 2: Key To Symbols

    KEY TO SYMBOLS Symbols on the machine WARNING! The machine can be a dangerous tool if used incorrectly or carelessly, which can cause serious or fatal injury to the operator or others. Please read the operator’s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.
  • Page 3: Table Of Contents

    CONTENTS Contents KEY TO SYMBOLS Symbols on the machine ........2 Explanation of warning levels ....... 2 CONTENTS Contents ............... 3 PRESENTATION Dear Customer, ............ 4 Design and features ..........4 Stand ..............4 WHAT IS WHAT? What is what on the stand? ........5 MACHINE´S SAFETY EQUIPMENT General ..............
  • Page 4: Presentation

    More than 300 years of innovation Husqvarna AB is a Swedish company based on a tradition that dates back to 1689, when the Swedish King Karl XI ordered the construction of a factory for production of muskets.
  • Page 5: What Is What

    WHAT IS WHAT? What is what on the stand? Jacking screw 13 Carrying handle Drill column 14 Locking screw, column tilt Level indicator 15 Locking clamp, stabilizer/drill column Carriage 16 Feeder handle Carriage lock 17 Open-ended spanner, NV 24 Locking clamp, quick mounting 18 Drill motor spacer block (accessory) Locking screw, locking clamp 19 Transport wheels (accessory)
  • Page 6: Machine´s Safety Equipment

    MACHINE´S SAFETY EQUIPMENT General Never use a machine with faulty safety equipment. The machine's safety equipment must be checked and maintained as described in this section. If your machine fails any of these checks contact your service agent to get it repaired.
  • Page 7: Operating

    • Protective helmet as help you to use your machine both efficiently and safely. • Hearing protection Let your Husqvarna dealer regularly check the machine • Protective goggles or a visor and make essential adjustments and repairs. • Breathing mask All information and all data in the Operator’s Manual were...
  • Page 8: General Safety Precautions

    Apart from being able to receive likely to tip over. help to assemble the machine, you can also get help if an accident should occur. This stand is for Husqvarna DM machines. Only use power tools designed for this stand. 8 – English...
  • Page 9: Secure The Stand

    Fasten the locking clamp with the locking screw (B). • Mount the adapter plate on the drill motor if it is needed. Not used with Husqvarna's drill motors. • Screw on the base plate. Check carefully that the expander is secured correctly.
  • Page 10: Adjust The Column Tilt

    OPERATING Adjust the column tilt Before drilling The drill column can be tilted, recommended range in use WARNING! Before drilling, check that all is 0-60°. locking screws are tightened well. • Loosen the locking screw for column tilt and set the desired drill angle.
  • Page 11: When Drilling

    OPERATING When drilling Change drill column (accessory) • Loosen the top screw and remove the end stop. NOTICE! Make sure the cable and/or water hose is not • Unlock the feeder housing. Remove the feeder pinched between the guide wheel and the column. housing from the column.
  • Page 12: Maintenance

    MAINTENANCE • Turn the shafts gently until the guide wheels rest Stand maintenance agains the rail. WARNING! Inspection and/or maintenance should be carried out with the motor switched off and the plug disconnected. The lifetime of your machine can be extended considerably if it is used, cared for and maintained in the proper manner.
  • Page 13 MAINTENANCE • Use the feed handle to see if the feed housing moves Daily maintenance smoothly on the column. If not, adjust the rollers Check that nuts and screws are tight. again. Clean the outside of the machine. Check that the feed crank can be moved without resistance.
  • Page 14: Technical Data

    Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, declares under sole responsibility that the stands Husqvarna DS900 DD from 2014’s serial numbers and onwards (the year is clearly stated in plain text on the type plate with subsequent serial number) are in conformity with the requirements of the COUNCIL’S DIRECTIVES: •...
  • Page 15: Aclaración De Los Símbolos Símbolos En La Máquina

    ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Símbolos en la máquina ¡ATENCIÓN! La máquina, si se utiliza de forma errónea o descuidada, puede ser una herramienta peligrosa que puede causar daños graves e incluso la muerte al usuario y a otras personas. Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina.
  • Page 16: Índice Índice

    ÍNDICE Índice ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Símbolos en la máquina ........15 Explicación de los niveles de advertencia .... 15 ÍNDICE Índice ..............16 PRESENTACIÓN Apreciado cliente: ..........17 Diseño y funciones ..........17 Soporte ..............18 ¿QUÉ ES QUÉ? Componentes del soporte ........
  • Page 17: Apreciado Cliente

    Póngase en Más de 300 años de innovación contacto con su concesionario o con Husqvarna si La fundación de la empresa sueca Husqvarna AB data necesita más información. del año 1689, cuando el Rey Karl XI encargó la A continuación se describen algunas de las...
  • Page 18: Soporte

    PRESENTACIÓN Soporte DS900 DD • La base sirve para utilizar el taladro en techos, paredes y suelos. • El soporte de taladro es estable y puede gestionar dimensiones de taladrado grandes. • La columna puede inclinarse de 0 a 60° y tiene un recorrido largo.
  • Page 19: Qué Es Qué

    ¿QUÉ ES QUÉ? Componentes del soporte Tornillo de compresión 13 Mango de transporte Columna de perforación 14 Tornillo de fijación, columna de perforación inclinada Indicador de nivel 15 Abrazadera de sujeción, estabilizador/columna de perforación Caja de alimentación 16 Empuñadura de alimentador Bloqueo de la caja de alimentación 17 Llave de tuercas, NV 24 Abrazadera de sujeción, montaje rápido...
  • Page 20: Equipo De Seguridad De La Máquina

    EQUIPO DE SEGURIDAD DE LA MÁQUINA Generalidades Nunca utilice una máquina que tenga un equipo de seguridad defectuoso. Efectúe el control y mantenimiento del equipo de seguridad de la máquina como se describió en este capítulo. Si su máquina no pasa todos los controles, entréguela a un taller de servicio para su reparación.
  • Page 21: Funcionamiento

    Diríjase a su distribuidor de Husqvarna para que revise la máquina regularmente y para que realice ajustes y reparaciones básicas. ¡ATENCIÓN! Existe siempre riesgo de Toda la información y todos los datos contenidos en este...
  • Page 22: Instrucciones Generales De Seguridad

    Así, además de tener Este soporte está destinado para su uso con máquinas ayuda para montar la máquina, también puede DM de Husqvarna. Utilice únicamente herramientas recibirse asistencia en caso de accidente. eléctricas diseñadas para este soporte.
  • Page 23: Sujeción De La Base

    fijación (B). • Monte la placa del adaptador en el motor de la perforadora si es necesario. No se utiliza con los motores de las perforadoras de Husqvarna. • Atornille la placa base. Comprobar cuidadosamente que el expansor está bien fijado.
  • Page 24: Ajuste De La Inclinación De La Columna

    FUNCIONAMIENTO Ajuste de la inclinación de la Antes de perforar columna ¡ATENCIÓN! Antes iniciar la perforación, La columna de perforación se puede inclinar; el intervalo comprobar que todos los tornillos de recomendado en uso es de 0 a 60°. fijación están bien apretados. •...
  • Page 25: Mientras Taladra

    FUNCIONAMIENTO Mientras taladra Sustitución de la columna de perforación (accesorio) AVISO Asegúrese de que el cable y/o manguera de • Afloje el tornillo superior y retire el tope. agua no queda aprisionado entre la rueda guía y la columna. • Desbloquee la caja de alimentación.
  • Page 26: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO • Gire levemente los ejes hasta que las ruedas guía Mantenimiento del soporte reposen sobre el rail. ¡ATENCIÓN! El control y/o mantenimiento de la máquina debe hacerse con el motor parado y el enchufe desenchufado. La vida útil de la máquina se alarga considerablemente si se utiliza, cuida y mantiene correctamente.
  • Page 27 MANTENIMIENTO • Utilice la palanca de la caja de alimentación para Mantenimiento diario comprobar si esta se mueve suavemente por la Compruebe que los tornillos y las tuercas estén columna. Si no es así, vuelva a ajustar los rodillos. apretados. Limpie la parte exterior de la máquina.
  • Page 28: Datos Tecnicos

    Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, teléfono +46-36-146500, declara bajo su exclusiva responsabilidad que los soportes Husqvarna DS900 DD, a partir de los números de serie del año 2014 (el año se indica claramente en texto plano en la placa de modelo, junto con el número de serie), cumple con las disposiciones de las Directivas del Consejo: •...
  • Page 29: Explicação Dos Símbolos Símbolos Na Máquina

    EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS Símbolos na máquina ATENÇÃO! A máquina, se for usada de forma indevida ou incorrecta, pode ser perigosa, causandosérios ferimentos ou mesmo a morte do utente ou outras pessoas. Leia as instruções para o uso com toda a atenção e compreenda o seu conteúdo antes de fazer uso da máquina.
  • Page 30: Índice Índice

    ÍNDICE Índice EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS Símbolos na máquina ........... 29 Explicação dos níveis de advertência ....29 ÍNDICE Índice ..............30 APRESENTAÇÃO Prezado cliente! ............ 31 Design e características ........31 Suporte ..............32 COMO SE CHAMA? Como se chama no suporte? ....... 33 EQUIPAMENTO DE SEGURANÇA DA MÁQUINA Noções gerais ............
  • Page 31: Apresentação

    A Husqvarna é a líder global em ferramentas motorizadas para uso em exteriores, tais como em silvicultura, manutenção de jardins e parques, cuidados da relva, bem como na área do equipamento de corte e...
  • Page 32: Suporte

    APRESENTAÇÃO Suporte DS900 DD • O suporte destina-se a perfurações em tectos, paredes e pavimentos. • O suporte de perfuração é estável e tem capacidade para brocas de grandes dimensões. • A inclinação da coluna pode ser ajustada entre 0-60°...
  • Page 33: Como Se Chama

    COMO SE CHAMA? Como se chama no suporte? Parafuso de engate 13 Punho de transporte Coluna de perfuração 14 Parafuso de fixação, coluna de perfuração angular Indicador de alavanca 15 Grampo de fixação, estabilizador/coluna da broca Caixa de alimentação 16 Manípulo de avanço Fecho da caixa de alimentação 17 Chave de bocas, NV 24 Grampo de fixação, de montagem rápida...
  • Page 34: Equipamento De Segurança Da Máquina

    EQUIPAMENTO DE SEGURANÇA DA MÁQUINA Noções gerais Bloqueio final no carril O batente final evita a saída do dispositivo de transporte Nunca use uma máquina com das calhas. equipamento de segurança defeituoso. O Verificar o batente final equipamento de segurança da máquina deverá...
  • Page 35: Operação

    Retire os eficaz e segura. protectores acústicos logo que o motor tenha parado. Permita ao seu revendedor Husqvarna que verifique a sua máquina com regularidade e faça os ajustamentos e as reparações necessários. ATENÇÃO! Ao trabalhar com produtos Toda a informação e dados contidos nestas instruções...
  • Page 36: Instruções Gerais De Segurança

    Nunca trabalhe sozinho; trate sempre de ter alguém Este suporte foi concebido para as máquinas DM da perto. Além de poder ter ajuda para montar a Husqvarna. Utilize apenas ferramentas eléctricas máquina, poderá ser socorrido na ocorrência de um concebidas para este suporte.
  • Page 37: Fixe O Suporte

    fixação. Aperte o cavilhão de fixação com o parafuso de fixação (B). • Se necessário, monte a placa adaptadora no motor da broca. Não utilizado nos motores de broca Husqvarna. • Aparafuse a placa de base. Verifique minuciosamente se o expansor está correctamente fixo. •...
  • Page 38: Regule A Inclinação Da Coluna

    OPERAÇÃO Regule a inclinação da coluna Antes de perfurar A inclinação da coluna pode ser ajustada, situando-se o ATENÇÃO! Antes de começar a perfurar, intervalo recomendado em utilização entre 0-60°. verifique se todos os parafusos de • Desaperte o parafuso de fixação de inclinação da bloqueio estão bem apertados.
  • Page 39: Durante A Realização De Perfurações

    OPERAÇÃO Durante a realização de Trocar a coluna de perfuração perfurações (acessório) • Desaperte o parafuso superior e retire o batente final. ATENÇÃO! Certifique-se de que o cabo e/ou a • Desengate a caixa de alimentação. Retire a caixa de mangueira de água não está...
  • Page 40: Manutenção

    MANUTENÇÃO • Rode os eixos suavemente até as rodas guia estarem Manutenção do suporte encaixadas na calha. ATENÇÃO! A inspecção e/ou manutenção é efectuada com o motor desligado e com a ficha de retirada da tomada de corrente. O período de vida útil da sua máquina aumenta consideravelmente se for usada, cuidada e mantida correctamente.
  • Page 41 MANUTENÇÃO • Use a alavanca de avanço para ver se a caixa de Controle diário avanço se move de uma forma suave ao longo da Verifique se os parafusos e porcas estão apertados. coluna. Se isso não acontecer, volte a ajustar os rolos.
  • Page 42: Especificações Técnicas

    A Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suécia, tel: +46-36-146500, declara sob sua inteira responsabilidade que as bases Husqvarna DS900 DD , com números de série de 2014 e mais recentes (o ano está claramente indicado em texto simples na etiqueta de tipo, em conjunto com o número de série subsequente), cumprem as disposições constantes na DIRETIVA do CONSELHO: •...
  • Page 43: Ìßôï· ¿Óˆ Ûùô Ì⯿Óâì

    ∂¶∂•∏°∏™∏ ™ÀMμ√§ø¡ ™‡ÌßÔÏ· ¿Óˆ ÛÙÔ Ì¯¿ÓÂÌ· ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏! ΔÔ Ì˯¿ÓËÌ· ÌÔÚ› Ó· Á›ÓÂÈ ÂÈΛӉ˘ÓÔ. ∏ ·ÚfiÛ¯ÙË ‹ Ï·Óı·Ṳ̂ÓË ¯Ú‹ÛË ÌÔÚ› Ó· ¤¯ÂÈ ˆ˜ ·ÔÙ¤ÏÂÛÌ· ÛÔß·Úfi ‹ ı·Ó¿ÛÈÌÔ ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌfi ÙÔ˘ ¯ÂÈÚÈÛÙ‹ ‹ ¿ÏÏˆÓ ·ÙfïÓ. ¢È·ß¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙȘ √‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜ Î·È Î·Ù·ÓÔ‹ÛÙ ÙÔ ÂÚȯfiÌÂÓÔ...
  • Page 44: Âúèâ¯fiìâó

    ¶∂ƒπ∂Ã√M∂¡∞ ¶ÂÚȯfiÌÂÓ· ∂¶∂•∏°∏™∏ ™ÀMμ√§ø¡ ™‡ÌßÔÏ· ¿Óˆ ÛÙÔ Ì¯¿ÓÂÌ· ......43 ∂ÂÍ‹ÁËÛË ÂÈ¤‰ˆÓ ÚÔÂȉÔÔ›ËÛ˘ ....43 ¶∂ƒπ∂Ã√M∂¡∞ ¶ÂÚȯfiÌÂÓ· ............44 ¶∞ƒ√À™π∞™∏ ∞Á·ËÙ¤ ÂÏ¿ÙË! ..........45 ™¯Â‰È·ÛÌfiÛ Î·È ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›ÂÛ ........ 45 μ¿Û ..............46 Δπ ∂π¡∞π Δπ; ΔÈ Â›Ó·È ÙÈ ÛÙË ß¿ÛË; ..........47 ∂•√¶§π™ª√™...
  • Page 45: Á·Ëù¤ Âï¿Ùë

    ¶¿Óˆ ·fi 300 ¯ÚfiÓÈ· ηÈÓÔÙÔÌ›·˜ ∞͛˜ fiˆ˜ Ë ¿ÚÈÛÙË ·fi‰ÔÛË, Ë ·ÍÈÔÈÛÙ›·, Ë Î·ÈÓÔÙfiÌÔ˜ Ù¯ÓÔÏÔÁ›·, ÔÈ ÚÔËÁ̤Ó˜ Ù¯ÓÔÏÔÁÈΤ˜ ∏ Husqvarna AB Â›Ó·È Ì›· ™Ô˘Ë‰È΋ Ì ·Ú¿‰ÔÛË Ô˘ χÛÂȘ Î·È Ô Û‚·ÛÌfi˜ ÙÔ˘ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜ ‰È·ÎÚ›ÓÔ˘Ó ·Ó¿ÁÂÙ·È ÛÙÔ 1689, fiÙ·Ó Ô ™Ô˘Ë‰fi˜ μ·ÛÈÏÈ¿˜ ∫¿ÚÔÏÔ˜...
  • Page 46: Μ¿Ûâ

    ¶∞ƒ√À™π∞™∏ μ¿Û DS900 DD • ∏ ‚¿ÛË ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÂ›Ù·È ÁÈ· ÙË ‰È¿ÙÚËÛË Û ÔÚÔʤ˜, ÙÔ›¯Ô˘˜ Î·È ‰¿‰·. • ∏ ‚¿ÛË ÙÚ˘·ÓÈÔ‡ Â›Ó·È ÛÙ·ıÂÚ‹ Î·È ÌÔÚ› Ó· ‰Â¯ı› ÙÚ˘¿ÓÈ· ÌÂÁ¿ÏˆÓ ‰È·ÛÙ¿ÛˆÓ. • √ ÛÙ‡ÏÔ˜ ÌÔÚ› Ó· ‰Â¯ı› ÎÏ›ÛË 0-60° Î·È ‰È·ı¤ÙÂÈ ÌÂÁ¿ÏÔ Ì‹ÎÔ˜ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜.
  • Page 47: Δπ ∂Π¡∞Π Δπ

    Δπ ∂π¡∞π Δπ; ΔÈ Â›Ó·È ÙÈ ÛÙË ß¿ÛË; ƒ˘ıÌÈÛÙÈ΋ ‚›‰· 13 ÃÂÈÚÔÏ·ß‹ ÌÂÙ·ÊÔÚ¿˜ ∫ÔÏÒÓ· ‰È¿ÙÚËÛ˘ 14 ∞ÛÊ·ÏÈÛÙÈ΋ ‚›‰·, ÛÙ‡ÏÔ˜ ‚·ıً̈˜ ‰È¿ÙÚËÛ˘ ŒÓ‰ÂÈÍË Ï‚Ȥ 15 ∞ÛÊ·ÏÈÛÙÈÎfi˜ ÛÊÈÁÎÙ‹Ú·˜, ÛÙ·ıÂÚÔÔÈËÙ‹˜/ÛÙ‡ÏÔ˜ ÙÚ˘·ÓÈÔ‡ ªË¯·ÓÈÛÌfi˜ ÙÚÔÊÔ‰fiÙËÛ˘ 16 ÃÂÈÚÔÏ·ß‹ ÙÚÔÊÔ‰fiÙËÛ˘ ∞ÛÊ¿ÏÂÈ· Ì˯·ÓÈÛÌÔ‡ ÙÚÔÊÔ‰fiÙËÛ˘ 17 ∞ÓÔȯÙfi ÎÏÂȉ›, NV 24 ∞ÛÊ·ÏÈÛÙÈÎfi˜...
  • Page 48: Âóèî

    ∂•√¶§π™ª√™ ∞™º∞§∂π∞™ Δ√À ª∏Ã∞¡∏ª∞Δ√™ °ÂÓÈο ΔÂÚÌ·ÙÈÎfi Ú¿Á·˜ ΔÔ ÛÙÔ ÙÂÚÌ·ÙÈÛÌÔ‡ ·ÔÙÚ¤ÂÈ ÙËÓ ¤ÍÔ‰Ô ÙÔ˘ ÊÔÚ¤· ¶ÔÙ¤ ÌËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠¤Ó· Ì˯¿ÓËÌ· ·fi ÙȘ Ú¿Á˜. Ì ÂÏ·Ùو̷ÙÈÎfi ÂÍÔÏÈÛÌfi ·ÛÊ¿ÏÂÈ·˜. √ ŒÏÂÁ¯Ô˜ ÙÔ˘ ÛÙÔ ÙÂÚÌ·ÙÈÛÌÔ‡ ÂÍÔÏÈÛÌfi˜ ·ÛÊ¿ÏÂÈ·˜ ÙÔ˘ Ì˯·Ó‹Ì·ÙÔ˜ Ú¤ÂÈ Ó· ÂϤÁ¯ÂÙ·È Î·È Ó· Û˘ÓÙËÚÂ›Ù·È •...
  • Page 49: Πδ√Àf°Π

    Ó· ßÁ¿˙ÂÙ ÙȘ ˆÙ·Û›‰Â˜ ÌfiÏȘ Ûß‹ÛÂÈ Ô ÎÈÓËÙ‹Ú·˜. ¯Ú‹Û ÙÔ˘ ̯·Ó‹Ì·Ùfi˜ Û·˜. £· Ú¤ÂÈ Ó· ·¢ı‡ÓÂÛÙ ÛÙÔÓ ·ÓÙÈÚfiÛˆÔ Ù˘ Husqvarna ÁÈ· ÙÔÓ Ù·ÎÙÈÎfi ¤ÏÂÁ¯Ô ÙÔ˘ Ì˯·Ó‹Ì·ÙÔ˜ Î·È ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏! À¿Ú¯ÂÈ ¿ÓÙÔÙ ÁÈ· ÙËÓ ÂÎÙ¤ÏÂÛË ÙˆÓ ‚·ÛÈÎÒÓ Ú˘ıÌ›ÛÂˆÓ Î·È Î›Ó‰˘ÓÔ˜ Û‡ÓıÏȄ˘ ηٿ ÙËÓ ÂÚÁ·Û›· ÌÂ...
  • Page 50: Âóè Ô‰Ëá›Â˜ ·Ûê¿Ïâè

    §∂πΔ√Àƒ°π∞ °ÂÓÈΤ˜ Ô‰ËÁ›Â˜ ·ÛÊ¿ÏÂÈ·˜ • ¶ÔÙ¤ Ó· ÌËÓ ÂÚÁ¿˙ÂÛÙ ÌfiÓÔÈ Û·˜, ·ÏÏ¿ Ó· ¤¯ÂÙ ¿ÓÙ· οÔÈÔ ¿ÏÏÔ ¿ÙÔÌÔ ÎÔÓÙ¿ Û·˜. ∂ÎÙfi˜ ·fi ÙË ßÔ‹ıÂÈ· Ô˘ ı· ¤¯ÂÙ ÁÈ· ÙË Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË ÙÔ˘ ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏! ¢È·ß¿ÛÙ fiϘ ÙȘ Ì˯·Ó‹Ì·ÙÔ˜, ı· ÌÔÚ¤ÛÂÈ Ó· Û·˜ ßÔËı‹ÛÂÈ Î·È Û ÚÔÂȉÔÔÈ‹ÛÂȘ...
  • Page 51: Ûê·ï›Ûùâ Ùë '¿Ûë

    ÌÔÚ› Ó· ˘ÂÚÊÔÚÙÒÛÂÈ ÙËÓ Â¿Óˆ ÂÈÊ¿ÓÂÈ· ÙÔ˘ ¿ÁÎÔ˘ Î·È Ó· Ô‰ËÁ‹ÛÂÈ ÛÙËÓ ·Ó·ÙÚÔ‹ ÙÔ˘. ∞˘Ùfi˜ Ô ¿ÁÎÔ˜ ÚÔÔÚ›˙ÂÙ·È ÁÈ· Ì˯·Ó‹Ì·Ù· Husqvarna DM. ÃÚËÛÈÌÔÔț٠ÌfiÓÔ ËÏÂÎÙÚÈο ÂÚÁ·Ï›· ۯ‰ȷṲ̂ӷ ÁÈ· ·˘ÙfiÓ ÙÔÓ ¿ÁÎÔ. ∞ÛÊ·Ï›ÛÙ ÙË ‚¿ÛË À¿Ú¯Ô˘Ó ‰‡Ô ̤ıÔ‰ÔÈ ÁÈ· ÙË ÛÙÂÚ¤ˆÛË Ù˘ ‚¿Û˘.
  • Page 52: Ó·úìôïfiáëûë Ùô˘ Îèóëù‹Ú· ‰È¿Ùúëûë

    ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· ‰È¿ÙÚËÛ˘ ˆıÂ›Ù·È Ì¤¯ÚÈ ÙÔ Î·ÙÒÙ·ÙÔ ÛËÌÂ›Ô (∞) ÙÔ˘ Ô‰ËÁÔ‡ ÛÙÔÓ ·ÛÊ·ÏÈÛÙÈÎfi ÛÊÈÁÎÙ‹Ú·. ™„›ÍÙ ÙÔÓ ·Û„·ÏÈÛÙÈÎfi Û„ÈÁÎÙ‹Ú· Ì ÙÂÓ ·Û„·ÏÈÛÙÈ΋ ß›‰· (B). • ∞Ó ¯ÚÂÈ¿˙ÂÙ·È, ÙÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙËÓ Ͽη ÚÔÛ·ÚÌÔÁ¤· ÛÙÔ ÌÔÙ¤Ú ÙÚ˘·ÓÈÔ‡. ¢ÂÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÂ›Ù·È Û ÌÔÙ¤Ú ÙÚ˘·ÓÈÔ‡ Ù˘ Husqvarna. 52 – Greek...
  • Page 53: Úèó Ùë ‰È¿Ùúëûë

    §∂πΔ√Àƒ°π∞ ¶ÚÈÓ ÙË ‰È¿ÙÚËÛË ∫·Ù¿ ÙË ‰È¿ÙÚËÛË ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏! ¶ÚÈÓ ·fi ÙË ‰È¿ÙÚËÛË, ™∏ª∂πø™∏! μ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ‹/Î·È Ô ßÂ߷Ȉı›Ù fiÙÈ Â›Ó·È Î·Ï¿ ÛÊÈÁ̤Ó˜ ۈϋӷ˜ ÓÂÚÔ‡ ‰ÂÓ È¿ÓÔÓÙ·È ÌÂٷ͇ ÙÔ˘ ÙÚÔ¯Ô‡ fiϘ ÔÈ ·ÛÊ·ÏÈÛÙÈΤ˜ ß›‰Â˜. Ô‰‹ÁËÛ˘ Î·È ÙÔ˘ ÛÙ‡ÏÔ˘. ªÔÚ› Ó· ÚÔÎÏËı› ÛÔß·Úfi ·Ù‡¯ËÌ· ·Ó ƒfi‰Â˜...
  • Page 54 §∂πΔ√Àƒ°π∞ • ∞·ÛÊ·Ï›ÛÙ ÙÔ Ì˯·ÓÈÛÌfi ÙÚÔÊÔ‰fiÙËÛ˘. ∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙÔ Ì˯·ÓÈÛÌfi ÙÚÔÊÔ‰fiÙËÛ˘ ·fi ÙÔ ÛÙ‡ÏÔ. • •ÂÛÊ›ÍÙ ÙËÓ ·ÛÊ·ÏÈÛÙÈ΋ ‚›‰· ÁÈ· ÙÔÓ ·ÛÊ·ÏÈÛÙÈÎfi ÛÊÈÁÎÙ‹Ú·. • ∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙÔ ÛÙ‡ÏÔ ‰È¿ÙÚËÛ˘. • ™˘Ó·ÚÌÔÏÔÁ‹ÛÙ ٷ ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· Ì ÙËÓ ·ÓÙ›ÛÙÚÔÊË ÛÂÈÚ¿. 54 – Greek...
  • Page 55: À¡Δ∏F

    ™À¡Δ∏ƒ∏™∏ ™˘ÓÙ‹ÚËÛË Ù˘ ß¿Û˘ • ™ÙÚ›„Ù ÙÔ˘˜ ¿ÍÔÓ˜ ··Ï¿, ̤¯ÚÈ ÔÈ ÙÚÔ¯Ô› Ô‰‹ÁËÛ˘ Ó· ·ÎÔ˘Ì‹ÛÔ˘Ó ÛÙË Ú¿Á·. ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏! √ ¤ÏÂÁ¯Ô˜ ηÈ/‹ Ë Û˘ÓÙ‹ÚËÛË Ú¤ÂÈ Ó· Á›ÓÂÙ·È Ì ÙÔÓ ÎÈÓËÙ‹Ú· ÛÙ·Ì·ÙË̤ÓÔ, Ì ÙÔ ß‡ÛÌ· ßÁ·Ï̤ÓÔ ·fi ÙË Ú›˙·. ∏ ‰È¿ÚÎÂÈ· ˙ˆ‹˜ ÙÔ˘ Ì˯·Ó‹Ì·Ùfi˜ Û·˜ ÂÈÌË·ÓÂÙ·È ·ÈÛıËÙ¿...
  • Page 56 ™À¡Δ∏ƒ∏™∏ • ÃÚÂÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ÙÔ ¯ÂÈÚÔÏ·ß‹ ÙÚÔ„Ô‰fiÙÂÛ˜, ÁÈ· ∫·ıËÌÂÚÈÓ‹ ÊÚÔÓÙ›‰· Ó· ‰Â›Ù ·Ó ÙÔ ÂÚ›ßÏÂÌ· ÙÚÔ„Ô‰fiÙÂÛ˜ ÎÈÓÂ›Ù·È μÂ߷Ȉı›Ù fiÙÈ Ù· ÌÔ˘ÏfiÓÈ· Î·È Ù· ·ÍÈÌ¿‰È· Â›Ó·È ÔÌ·Ï¿ ÛÙ ÛÙ‹ÏÂ. ∞Ó ‰ÂÓ Û˘Ìß·›ÓÂÈ ·˘Ùfi, Ú˘ıÌ›ÛÙ ÛÊÈÁ̤ӷ. Í·Ó¿ ÙÔ˘˜ Î˘Ï›Ó‰ÚÔ˘˜. ∫·ı·Ú›ÛÙ Â͈ÙÂÚÈο ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ·. ∂ϤÁÍÙÂ...
  • Page 57: Δ∂áΠ∫∞ ™Δ√Πã∂Π

    ∏ Husqvarna AB, SE–561 82 Huskvarna, ™Ô˘Ë‰›·, ÙËÏ.: ÙËÏ: +46–31–949000, ‰ËÏÒÓÂÈ Ì ·ÔÎÏÂÈÛÙÈ΋ Ù˘ ¢ı‡ÓË fiÙÈ Ù· ÛÙËÚ›ÁÌ·Ù· Husqvarna DS900 DD ·fi ÙÔ ¤ÙÔ˜ ηٷÛ΢‹˜ 2014 Î·È ÛÙÔ ÂÍ‹˜ (ÙÔ ¤ÙÔ˜ ·Ó·ÁÚ¿ÊÂÙ·È Ì ·Ïfi ΛÌÂÓÔ ÛÙËÓ ÈӷΛ‰· ηٷÛ΢·ÛÙ‹, Ì·˙› Ì ÙÔÓ ·ÚÈıÌfi ÛÂÈÚ¿˜) ÏËÚÔ‡Ó ÙȘ ÚԉȷÁڷʤ˜ Ù˘ √¢∏°π∞™ Δ√À...
  • Page 60 GB - Original instructions, ES - Instrucciones originales, PT - Instruções originais, GR - ∞Ú¯ÈΤ˜ Ô‰ÂÁ›Â˜ 1158416-30 ´®z+ZI_¶0#¨ ´®z+ZI_¶0#¨ 2016-11-16...

Table of Contents