MRA 4025066150526 Mounting Instructions

Windshield for kawasaki z800

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3
MONTAGEANLEITUNG
MOUNTING INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
GUIDA AL MONTAGGIO
KAWASAKI Z800
© by MRA-Klement GmbH – 10/2015 4025066150526
MRA-Klement GmbH Siemensstr. 6 D-79331 Teningen Tel.: +49 7663 93890 Email: info@mra.de
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 4025066150526 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for MRA 4025066150526

  • Page 1 MONTAGEANLEITUNG MOUNTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE GUIDA AL MONTAGGIO KAWASAKI Z800 © by MRA-Klement GmbH – 10/2015 4025066150526 MRA-Klement GmbH Siemensstr. 6 D-79331 Teningen Tel.: +49 7663 93890 Email: info@mra.de...
  • Page 2 3. Montieren Sie die Halterung auf das mitgelieferte Halteblech (P3) und bringen Sie dieses in der Verkleidung an P4). 4. Bringen Sie die MRA-Scheibe in Position. Befestigen Sie die Scheibe oben mit den Schrauben M5x16 und unten mit den Schrauben M5x25 und den 10mm Distanzhülsens und jeweils mit den Kunststoff-Unterlegscheiben.
  • Page 3 3. Mount the bracket on to the supplied retaining plate (P3) and attach this to the fairing. 4. Bring the MRA screen into position. Secure the screen using the M5x16 screws above and use the M5x25 screws together with the 10mm distance sleeves below and in each case with the plastic washers.
  • Page 4 3. Montez le support sur la tôle de support fournie (P3) et fixez celle-ci dans le revêtement (P4). 4. Mettez la vitre MRA en position. Fixez la vitre en haut avec les vis M5x16 et en bas avec les vis M5x25 et les douilles d'écartement de 10mm et dans chaque cas avec les rondelles de plastique.
  • Page 5 3. Montare il supporto sulla lamiera in dotazione (P3) e applicarlo nella carena (P4). 4. Portare il cupolino MRA in posizione. Fissare il cupolino in alto con le viti M5x16 e in basso con le viti M5x25 e le boccole distanziali da 15 mm e in ogni caso con le rondelle di plastica.
  • Page 6 3. Monte el soporte sobre la chapa de soporte suministrada (P3) y coloque esta en el evestimiento (P4). 4. Coloque el parabrisas MRA en posición. Fije el parabrisas arriba con los tornillos M5x16 y abajo con los tornillos M5x25 y los casquillos distanciadores de 10 mm y en cada caso con las arandelas de plástico.

Table of Contents