Instructions for use TABLE OF CONTENT 1. Introduction 2. Product description 3. Indications 4. Contradictions 5. Usage 6. Safety of use 7. Everyday use and maintenance 8. Technical parameters 9. Symbols 10. Contact details PLEASE READ WHOLE INSTRUCTION CAREFULLY BEFORE USE MODEL: ALEX LIGHT 2 VITEACARE.COM LANGUAGE: ENGLISH VERSION: 2020-11...
1. INTRODUCTION Two wheel aluminium rollator with footrest, equipped with two front wheels swivel. It lets you easily navigate through any surface, inside and outside the building. Handles anatomical made of plastic, aluminium frame. 2. PRODUCT DESCRIPTION Illustration 1. 1. Handle holder.; 2. Handles height screw adjustment.; 3. Side frame.; 4. Foot 5.
Page 4
EQUIPMENT OF THE ROLLATOR’S PACKAGE Handle holders Illustration 2 Rollator Illustration 3 Two knobs to mount hand holders Illustration 4 MODEL: ALEX LIGHT 4 VITEACARE.COM LANGUAGE: ENGLISH VERSION: 2020-11...
3. INDICATIONS Rehabilitation supports are an ancillary equipment to facilitate tilting and moving of patients with different types of motor disorders. They can be used as an aid for patients after surgery (lower limbs) who are unable to use crutches, showing no coordination disorders, patients with mild dysfunction of the lower limbs or weakness.
Page 6
Levels hinge of stretcher Illustration 5 • In the holes of the side frames should be mounted handle. You should put the know to mount holder in the hole outer side and then tighten it. Illustration 6 MODEL: ALEX LIGHT 6 VITEACARE.COM LANGUAGE: ENGLISH VERSION: 2020-11...
6. SAFETY OF USE • Before using the rollator, refer to this manual and keep it for future reference. • At standstill and the use of seat should apply the locking rotation of the wheels both rear wheels. • The stand will not replace the wheelchair, the seat is used only for temporary resting or transport the patient on a short distance.
7. EVERYDAY USE AND MAINTENANCE HEIGHT ADJUSTMENT HANDLES • Handles should be located at a height that will provide comfort and a sense of security for the user. It is important to ensure that both hands are positioned at the same height. •...
Page 9
You must not use: • solvents, • toilet detergents, • sharp brushes and hard objects, • detergents that contain chlorine, • corrosive detergents, Do not clean the rollator with pressure or steam aggregates! TECHNICAL REVIEW The review should be carried out regularly, it should be preceded by thorough cleaning the rollator (so as to reveal any hidden damage).
8. TECHNICAL PARAMETERS Permitted user weight 135 kg Usage period: 5 years since production date Rollator height 780-880 mm Rollator width 610 mm Rollator length 610mm Seat height 480 mm Seat width 385 mm Seat length 240 mm Rollator width after folding 240 mm Rollator weight 6 kg...
9. SYMBOLS Confirmation of product compliance with EU standards Production date Manufacturer See the instructions for use WARNING Catalogue number Serial number Protect from moisture Protect from sunlight Permissible user weight Indoor and outdoor use MODEL: ALEX LIGHT LANGUAGE: ENGLISH VERSION: 2020-11 VITEACARE.COM 11...
The product is intended to the transport by plane 10. CONTACT DETAILS mdh Co., Ltd. St. 22/24 Ks. W. Tymienieckiego, 90-349 Łódź, Poland tel. +48 42 674 83 84, fax. +48 42 636 52 21 www.mdh.pl, www.viteacare.com...
Page 13
Instrukcja używania MODEL: JUNIOR PLUS 2 & 3 LANGUAGE: ENGLISH VERSION: 2020-11...
Page 14
Instrukcja używania SPIS TREŚCI 1. Wstęp 2. Opis produktu 3. Wskazania 4. Przeciwwskazania 5. Użytkowanie 6. Bezpieczeństwo użytkowania 7. Czynności obsługi i konserwacji 8. Parametry techniczne 9. Symbole 10. Dane kontaktowe PRZED UŻYCIEM PRZECZYTAJ UWAŻNIE CAŁĄ INSTRUKCJĘ MODEL: ALEX LIGHT 14 VITEACARE.COM/PL JĘZYK: POLSKI WERSJA: 2020-11...
1. WSTĘP Składana podpórka dwukołowa, wyposażona w dwa przednie koła obrotowe. Umożliwia łatwe poruszanie się po każdej powierzchni, wewnątrz i na zewnątrz budynku. Uchwyty anatomiczne wykonane z PVC, rama z aluminium. 2. OPIS PRODUKTU Ilustracja 1. 1. Rączki.; 2. Śruba regulacji wysokości rączek.; 3. Rama boczna.; 4. Stópka.; 5.
Page 16
Elementy, które powinny znajdować się wewnątrz opakowania: Rączki Ilustracja 2 Podpórka Ilustracja 3 Dwa pokrętła do mocowania rączek Ilustracja 4 MODEL: ALEX LIGHT 16 VITEACARE.COM/PL JĘZYK: POLSKI WERSJA: 2020-11...
3. WSKAZANIA Podpórki rehabilitacyjne są sprzętem pomocniczym ułatwiającym pionizację i poruszanie się pacjentów o różnym typie zaburzeń motorycznych. Mogą być stosowane jako pomoc dla pacjentów po zabiegach chirurgicznych (operacje w obrębie kończyn dolnych) nie mogących posługiwać się kulami, nie wykazujących zaburzeń...
Page 18
Zawiasy podporowe Ilustracja 5 • W otworach ram bocznych należy zamontować rączki. W otwór od zewnętrznej strony należy umieścić pokrętło do mocowania rączek i dokręcić. Ilustracja 6 MODEL: ALEX LIGHT 18 VITEACARE.COM/PL JĘZYK: POLSKI WERSJA: 2020-11...
6. BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA • Przed rozpoczęciem użytkowania podpórki należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi i zachować ją na przyszłość. • Podczas postoju oraz korzystania z siedziska należy uruchomić hamulec postojowy obu kół tylnych. • Podpórka nie zastąpi wózka, siedzisko służy tylko do chwilowego spoczynku. •...
7. CZYNNOŚCI OBSŁUGI I KONSERWACJI REGULACJA WYSOKOŚCI USTAWIENIA RĄCZEK • Rączki powinny znajdować się na wysokości która zapewni komfort oraz poczucie bezpieczeństwa dla użytkownika. Istotne jest, aby upewnić się, że obie rączki ustawione są na tej samej wysokości. • Aby zmienić wysokość rączek należy odkręcić pokrętła do mocowania rączek, wyjąć śrubki i w zależności od potrzeby wysunąć...
Page 21
Nie wolno stosować: • rozpuszczalników, • środków do czyszczenia WC, • ostrych szczotek i twardych przed¬miotów, • środków z zawartością chloru, • żrących środków czyszczących. Nie czyścić podpórki przy użyciu agregatów ciśnieniowych lub parowych! PRZEGLĄD TECHNICZNY Przegląd należy wykonywać regularnie, powinien być poprzedzony dokładnym wyczyszczeniem podpórki (tak aby ujawnić...
8. PARAMETRY TECHNICZNE Dopuszczalny ciężar użytkownika 135 kg Okres użytkowania 5 lat od daty produkcji Wysokość podpórki 780-880 mm Szerokość podpórki 610 mm Długosć podpórki 610mm Wysokość siedziska 480 mm Szerokość siedziska 385 mm Długość siedziska 240 mm Szerokość podpórki po złożeniu 240 mm Masa podpórki 6 kg...
9. SYMBOLE Potwierdzenie spełnienia norm UE Data produkcji Wytwórca Zajrzyj do instrukcji używania OSTRZEŻENIE Numer katalogowy Numer seryjny Chronić przed wilgocią Chronić przed światłem słonecznym Dopuszczalny ciężar użytkownika Użycie wewnątrz i na zewnątrz budynków MODEL: ALEX LIGHT JĘZYK: POLSKI WERSJA: 2020-11 VITEACARE.COM/PL 23...
Produkt jest przeznaczony do transportu samolotem 10. DANE KONTAKTOWE mdh Sp. z o. o. ul. Ks. W. Tymienieckiego 22/24, 90-349 Łódź, Polska tel. +48 42 674 83 84, fax. +48 42 636 52 21 www.mdh.pl, www.viteacare.com MODEL: ALEX LIGHT 24 VITEACARE.COM/PL...
Need help?
Do you have a question about the Vitea Care Alex Light and is the answer not in the manual?
Questions and answers