Volfoni Edge VR VPEG-05010 User Manual

Volfoni Edge VR VPEG-05010 User Manual

Hide thumbs Also See for Edge VR VPEG-05010:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

User Guide
Manuel d'utilisation
model
VPEG-05010

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Volfoni Edge VR VPEG-05010

  • Page 1 User Guide Manuel d’utilisation model VPEG-05010...
  • Page 3: Table Of Contents

    4.1 ON/OFF AND AUTO OFF 4.2 SWITCH BUTTON 4.3 BATTERY 4.3.1 BATTERY LEVEL 4.3.1 BATTERY CHARGE 4.3.1 WIRELESS BATTERY MONITORING 5. SOFTWARE UPDATES 6. VOLFONI LOADER - PARAMETERS 7. TROUBLESHOOTING 8. IMPORTANT SAFETY RECOMMENDATIONS 9. WARRANTY 10. REGULATIONS 11. MORE INFORMATION AND CONTACTS...
  • Page 4: Product Overview

    RF brand of emitters, or with most all IR signals currently available. As a result of Volfoni’s long experience in managing the world’s largest stock of active 3D glasses, the EDGE line of glasses showcase the latest in 3D technical innovations, with unmatched comfort and ease-of-use.
  • Page 5 and 3-functions button - Universal IR mode compatible with most industry standard IR protocols 1. ON/OFF button 2. Programmable 3-positions switch 3. MicroUSB (μUSB) connection (recharging and updating) 4. Electronic component (with RF receiver) 5. Liquid crystal lenses (STN) 6. LED light 7.
  • Page 6: Set Up Of Arms

    1.2 Set up of arms 1.3 Packaging composition - EDGE™ VR (x1) - MicroUSB cable (x1) - Removable arms, S, M, L (x3) - User guide (x1) - Microfiber cleaning wipe (x1) 2. EDGE VR FEATURES 2.1 General Specifications - Stylish, ergonomic design - Rubber nosepiece provides universal comfort - Unbeatable luminosity and natural colors - Wide receiving angle and extremely stable range...
  • Page 7: Technical Specification

    - CE certified 3. REQUIREMENTS 3.1 Infra-red synchronization - When using an IR emitter not provided by Volfoni, please refer to the user guide of the system. When the 3D display or the projector you are using emits the IR...
  • Page 8: Ir Compatible Protocols

    * Bluetooth® and Full HD3D not supported New IR protocols entering the market will be available on the Volfoni website via software update. Please refer to part 5 of this user guide for updating the software of the EDGE VR glasses.
  • Page 9: Radio Frequency Synchronisation

    3.3 ActivHub RF50 overview ActivHub RF is a transmitter used to synchronize the EDGE VR 3D glasses with the protocols currently used. 1. USB connector 2. Jack 3.5 connector 3. IR & DLP-Link reception window 4. RF emission window 5. Function selector with the rotary wheel (12 positions) 6.
  • Page 10 The ActivHub can transmit RF synchronization when receiving an IR 3D signal. In=Wire, Out=RF ActivHUB 3D Content Movie, sports... RF glasses Active 3D display 3D Player Computer, Blu-Ray... The ActivHub can transmit RF synchronization when connected to a VESA or BNC cable In=Wire, Out=RF ActivHUB 3D Content...
  • Page 11: Using Your Edge Tm Vr

    - The ActivHub RF has several modes of operation (12), selectable with the wheel. Please select position 8 to use the EDGE VR properly. Auto test mode : position 0 Please note that positions 1 and 2 are not meant to be used in the ActivHub RF50.
  • Page 12: Switch Button

    4.2 Switch button EDGE VR has a switch button with 3 positions (all in 3D mode by default) 4.3 Battery The EDGE VR battery life is about 40H 4.3.1 Battery Level When starting up the glasses and with a short press of the button, the glasses will show the level of battery life by the number of flashes of the LED: - Low level (less than 30%): one flash...
  • Page 13: Battery Charge

    Before using the EDGE VR glasses, make sure you have the latest version of software from our website. For this purpose, please download the « Volfoni Loader » software (http://volfoni.com/en/support) and connect your glasses to your computer. Then start the software and follow the instructions below.
  • Page 14: Volfoni Loader - Parameters

    - verify that the application recognizes your system - once you are connected, press the button “Check for updates” - download the lastest version 6. VOLFONI LOADER - PARAMETERS You can access to this part by clicking on “parameter” in the menu “edit”...
  • Page 15 You must be in “Bootloader Mode” so that the EDGE™ VR is recognized by the software. To do this, once the USB/μUSB cable is connected to the computer, press and hold the ON/OFF button for 3 seconds. Switch Pos (A, B or C) : - 3D : You can bind one of these features on each switch position: Inverted / Normal / 2D Left / 2D Right...
  • Page 16 Advanced : Delta Sync (μs) : Modify the sync offset (between -2000 and 2000 microseconds). Default = 0 3D Sync : Choose time of the free wheel to eventually win more autonomy Moves sensibility : Choose the sensibility of the glasses move sensor Auto-OFF on moves : Choose time before glasses shut down if there is no movement...
  • Page 17: Troubleshooting

    RF50 position “8”. Check that your original source is broadcasting 3D. The EDGE™ RF glasses Try recharging your glasses. If stay OFF despite the the problem persists, contact fact that I press the support@volfoni.com ON/OFF button to turn them ON...
  • Page 18: Important Safety Recommendations

    Volfoni recommends that you take regular breaks when watching 3D content or playing 3D video games until the discomfort ends. If the discomfort persists, consult a doctor.
  • Page 19: Warranty

    -Do not leave the ActivHub turned ON due to Radio- Frequency. 9. WARRANTY Volfoni Group reserves the right to make changes in the hardware, packaging or other documentation without prior written notice.The EDGE VR glasses are a trademark of Volfoni Group. All trademarks are the property of their respective companies.
  • Page 20 recycling of your product at the time of disposal will help conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. - This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. The normal function of the product may be disturbed by strong Electro-Magnetic Interference.
  • Page 21 particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: —Reorient or relocate the receiving antenna.
  • Page 22: More Information And Contacts

    France Distributed in America by VOLFONI Inc. 3450, Cahuenga Bd West, Unit 504, Los Angeles, CA90068, USA Distributed in Spain by VOLFONI Iberia, S.L. 4, Ronda Guglielmo Marconi, 46980 Paterna (Valencia), Spain Distributed in China by VOLFONI Ltd 2101, Tower One, Lippo Center, 89, Queensway,...
  • Page 24 4.2 BATTERIE 4.3.1 NIVEAU DE BATTERIE 4.3.1 CHARGER LA BATTERIE 4.3.1 CONTRÔLE DE LA BATTERIE À DISTANCE 5. MISES À JOUR DU LOGICIEL 6. PARAMÈTRES DU VOLFONI LOADER 7. RÉSOLUTION DES PROBLÈMES 8. RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ 9. GARANTIE 10. NORMES REGLEMENTAIRES...
  • Page 25: Vue D'ensemble Du Produit

    (RF) que la technologie infrarouge (IR). Ces lunettes peuvent se synchroniser avec un signal RF provenant de l’ActivHub RF de Volfoni ou avec la plupart des signaux IR actuellement disponibles. Après s’être occupé du plus gros stock de lunettes 3D actives au monde, la ligne de lunettes EDGE détient les...
  • Page 26 - Meilleurs verres disponibles avec un haut contraste et - Electronique programmable avec batterie rechargeable et un bouton à 3 fonctions -Mode IR universel compatible avec la plupart des protocoles d’industrie IR standards 1. Bouton ON/OFF 2. Switch à 3 positions 3.
  • Page 27: Installation Des Branches

    1.2 Installation des branches 1.3 Composition de la boîte - EDGE VR (x1) - Câble microUSB (x1) - Branches amovibles S, M, L (x1) - Manuel d’utilisation (x1) - Lingette nettoyante (x1) 2. CARACTÉRISTIQUES DE LA EDGE - Conception ergonomique et élégante - Piece de nez en caoutchouc pour plus de confort - Luminosité...
  • Page 28: Spécifications Techniques

    Volfoni, référez-vous au manuel d’utilisation du système. Lorsque le contenu 3D ou le projecteur que vous utilisez émet le signal infra-rouge, les EDGE VR s’y synchroniseront automatiquement. - Lorsque vous utilisez un émetteur infra-rouge ActivHub Volfoni, référez-vous au schéma d’installation ci-dessous.
  • Page 29 * Bluetooth® et Full HD3D™ non compatibles Les nouveaux protocoles infrarouges entrant sur le marché seront disponibles sur le site web volfoni via la mise à jour du logiciel. Se référer à la partie 5 de ce manuel pour mettre à jour le logiciel des lunettes EDGE...
  • Page 30: Vue D'ensemble De L'activhub

    3.3 Vue d’ensemble de l’ActivHub RF50 ActivHub RF50 est un émetteur utilisé pour synchroniser les lunettes 3D EDGE avec le protocole actuellement utilisé. 1 . Connecteur USB 2 . Connecteur Jack 3.5 3 . Fenêtre de réception IR & DLP-Link 4 .
  • Page 31 L’ActivHub peut transmettre une synchronisation RF lorsque celui-ci reçoit un signal IR 3D. In=Wire, Out=RF ActivHUB 3D Content Movie, sports... RF glasses Active 3D display 3D Player Computer, Blu-Ray... L’ActivHub peut transmettre une synchronisation RF lorsque celui-ci est connecté à un câble VESA ou BNC In=Wire, Out=RF ActivHUB 3D Content...
  • Page 32: Utilisation De Vos Lunettes 3D Edge

    -L’activHub RF a plusieurs modes d’opérations (12), sélectionnables à l’aide de la roue. Sélectionnez la position 8 pour utiliser les EDGE VR correctement. Mode Auto-Test : position 0 Notez que les positions 1 et 2 ne sont pas faites pour être utilisées avec l’ActivHub RF50 -Lorsque la configuration est prête, placez-vous devant...
  • Page 33: Bouton À 3 Positions

    4.2 Bouton à 3 positions La lunette EDGE VR dispose d’un bouton à 3 positions (en mode 3D par défaut) 4.3 Batterie La durée de batterie est d’environ 40 heures. 4.3.1 Niveau de batterie Lorsque vous allumez les lunettes et avec une petite pression du bouton, les lunettes afficheront le niveau de batterie à...
  • Page 34: Mises À Jour Du Logiciel

    -Eteinte : chargement terminé. Il est aussi possible de voir le niveau de batterie exact de vos lunettes en les branchant à votre ordinateur et en utilisant le Volfoni Loader (Voir Réglages Avancés via le Volfoni Loader). Une fois que les lunettes sont reconnues, le niveau de charge de la batterie s’affiche.
  • Page 35: Paramètres Du Volfoni Loader

    -Choisissez le menu « Aide » -Choisissez « Vérifier les mises à jour pour Volfoni Loader » -Téléchargez l’application « Volfoni Loader » -Connectez votre ordinateur à la connectique μUSB sur la branche de la EDGE VR via son cable USB/μUSB -Maintenez appuyé...
  • Page 36 Vous devez être en « mode Bootloader » afin que la EDGE VR soit reconnue par le logiciel. Pour se faire, une fois que le cable USB/μUSB est connecté à l’ordinateur, maintenez appuyé le bouton ON/OFF pendant 3 secondes. Switch Pos (A, B or C) : -3D : Vous pouvez associer l’une de ces caractéristiques sur chaque position du switch : Inversé...
  • Page 37: Résolution Des Problèmes

    Advanced : Delta Sync (μs) : compensation du signal de synchronisation. 3D Sync : Choisissez le temps de la roue libre pour gagner éventuellement plus d’autonomie Moves sensibility : Choisissez la sensibilité du capteur de mouvement des lunettes Auto-OFF on moves : Choisissez le temps d’extinction si les lunettes ne bougent plus Auto-OFF on sync :...
  • Page 38: Recommandations De Sécurité

    Si le problème le fait que je pousse le persiste, contactez bouton ON/OFF pour les support@volfoni.com allumer. 8. RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ - Si vous n’êtes pas sur de votre vue, faîtes un test pour vérifier votre capacité à voir les images en 3D stéréoscopique.
  • Page 39 étourdissements, perte de conscience, des convulsions des crampes et/ou désorientations) pour certaines personnes. -Volfoni vous recommande de faire une pause quand vous regardez des films 3D ou jouez à des jeux vidéos en 3D jusqu’à la fin du malaise. Si le malaise continue, consulter un docteur.
  • Page 40: Garantie

    9. GARANTIE Le Groupe Volfoni se réserve le droit de changer le matériel, l’emballage ou d’autres documentations sans préavis écrit. La EDGE VR est une marque du Groupe Volfoni. Toutes les marques sont la propriété de leurs entreprises respectives. La EDGE™ VR est garantie. Merci de vous référer à votre bon de commande pour en connaitre les termes.
  • Page 41 Le fonctionnement du produit peut être perturbé par de fortes perturbations électromagnétiques. Dans ce cas, il suffit d’effectuer un reset du produit pour qu’il reprenne un fonctionnement normal en suivant le manuel d’instruction. Dans le cas où le bon fonctionnement ne pouvait pas reprendre, veuillez utiliser le produit dans un autre lieu.
  • Page 42 hors et sous tension, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes: Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. - Augmenter La distance entre l'équipement et le récepteur. - Brancher l'équipement dans une prise sur un circuit différent de celui sur lequel est branché...
  • Page 43 France Distribué en Amérique par VOLFONI Inc. 3450, Cahuenga Bd West, Unit 504, Los Angeles, CA90068, USA Distribué en Espagne par VOLFONI Iberia, S.L. 4, Ronda Guglielmo Marconi, 46980 Paterna (Valencia), Spain Distribué en Chine par VOLFONI Ltd 2101, Tower One, Lippo Center, 89, Queensway,...

Table of Contents