In case the maximum current rating of the wall box is higher than the current allocated for the wall box, the installer must adjust the internal current rating of the wall box using the EVBox Connect App (which must be installed on their mobile device).
Part number: 9835662680 Product description Product configuration The table below contains the available product configurations for the wall box. This manual covers the wall box versions with socket and shutter. For wall box models with with fixed charging cable (ref- erence number 9835662980, 9835663180 and 9835662780), see the installation manual for wall box.
Part number: 9835662680 Components & features Operating system Start and stop your charging session according to your wall box model: WALL BOX: Plug your charging cable into the wall box an into the car to start charging. WALL BOX with activated RFID card/key fob:...
For regular wall box models, the activation of the wall box is not applicable. The EVBox Connect App is designed for both installers and users and to adjust the wall box settings (e.g. setting of maximum amperage or adding/activating RFID cards/key fobs).
Page 9
Note: RFID reader is active. user manual Note: RFID reader is Note: Charging sessions are logged. not active. logged. Note: Charging sessions are not logged. *The SMART WALL BOX can be configured as a standard WALL BOX via the EVBox Connect App.
Part number: 9835662680 Troubleshooting Led ring status What you see What it means What to do LED ring off Wall box is ready for use. Plug the charging cable into the wall box. or green LED ring Your charge card is being Wait until LED ring turns blue.
Page 11
Part number: 9835662680 Troubleshooting Problem Possible cause Solution The wall box No power to the wall box • Make sure that the residu- does not react al-current device and circuit breaker on the service panel are on (check by user).
Page 12
Part number: 9835662680 Troubleshooting Problem Possible cause Solution LED ring • Vehicle is on a timer • Make sure that the charging cable lights up • Vehicle is fully charged plug is properly connected to the yellow • Grounding resistance vehicle (check by user).
Article 9835663080: WALL BOX 7,4 kW S, 1-phase 32 A with shuttered socket • Article 9835662680: SMART WALL BOX 22 kW S, 3-phase 32 A with shuttered socket provided that they are installed, maintained and used in the applications for which they were designed, in accordance with professional practices, relevant installation standards and manufacturer’s instructions for use and installation, are CE certified and comply with the essential...
Part number: 9835662680 WALLBOX mit Steck- dose und Verschluss Benutzerhandbuch...
Page 15
Part number: 9835662680 Inhalt Inhalt Sicherheitsmaßnahmen Produktbeschreibung Komponenten & Merkmale Aktivieren Sie die Wallbox Fehlerbehebung Konformitätserklärung...
Page 16
Installation nicht überschreiten. Falls die maximale Stromstärke der Wallbox höher ist als die der Wallbox zugeteilte Stromstärke, muss der Installateur den internen Nennstrom der Wallbox mit der EVBox Connect App (die auf dem mobilen Gerät des Installateurs installiert sein muss) anpassen. •...
Page 17
Part number: 9835662680 Produktbeschreibung Produktkonfiguration Die nachstehende Tabelle enthält die verfügbaren Produktkonfigurationen für die Wallbox. Dieses Handbuch umfasst die Wallbox-Versionen mit Steckdose und Verschluss. Für Wallbox-Modelle mit festem Ladekabel (Referenznummer 9835662980, 9835663180 und 9835662780) siehe das Installa- tionshandbuch für die Wallbox.
Page 18
Part number: 9835662680 Komponenten & Merkmale Betriebssystem Starten und stoppen Sie den Aufladevorgang je nach Wallbox-Modell: WALLBOX: Stecken Sie Ihr Ladekabel in die Wallbox und in das Auto, um mit dem Laden zu beginnen. WALLBOX mit aktivierter(m) RFID-Karte/Schlüsselan- hänger: Stecken Sie Ihr Ladekabel in die Wallbox und in das Auto und halten Sie Ihre RFID-Karte/Schlüsselanhänger vor das...
Page 19
Hinweis: Sie können Ihre Smart Wallbox auch ohne RFID-Karte/Schlüsselanhänger verwenden. Für normale Wallbox-Modelle trifft die Aktivierung der Wallbox nicht zu. Die EVBox Connect App ist für Installateure und Benutzer konzipiert und um die Wallbox- Einstellungen (z. B. die maximale Stromstärke oder das Hinzufügen/Aktivieren von RFID-karten/ Schlüsselanhängern) anzupassen.
Page 20
Hinweis: Ladesitzungen werden Hinweis: RFID-Lesegerät ist aktiv. zeug Hinweis: RFID-Lese- Hinweis: Ladesitzungen werden nicht protokolliert. gerät ist nicht aufgezeichnet. nicht aktiv. Hinweis: Ladesit- zungen werden nicht protokolliert. *Die SMART WALLBOX kann mit der EVBox Connect App als Standard-WALLBOX konfiguriert werden.
Page 21
Part number: 9835662680 Fehlerbehebung LED_Ringstatus Was Sie sehen Was es bedeutet Was zu tun ist Der LED-Ring ist Wallbox ist einsatzbereit. Das Ladekabel in die Wallbox stecken. aus oder grün Der LED-Ring Ihre Ladekarte wird verifiziert Warten, bis der LED-Ring blau wird.
Page 22
Part number: 9835662680 Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Lösung Die Wallbox Keine Strom zur Wallbox • Stellen Sie sicher, dass der reagiert nicht Schutzschalter (RCD) und der Sicherungsschalter im Sicherungskasten (vom Benut- zer überprüfbar) eingeschaltet sind. • Stellen Sie sicher, dass das...
Page 23
Part number: 9835662680 Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Lösung LED-Ring • Timer des Fahrzeugs • Stellen Sie sicher, dass der läuft. Ladekabelstecker richtig an das konstant • Das Fahrzeug ist voll- Fahrzeug angeschlossen wurde gelb ständig geladen (durch den Benutzer zu prüfen).
Page 24
Artikel 9835663080: WALLBOX 7,4 kW S, 1-phasig 32 A mit verriegelter Steckdose • Artikel 9835662680: SMART WALLBOX 22 kW S, 3-phasig 32 A mit verriegelter Steckdose unter der Voraussetzung, dass die Produkte in der dafür vorgesehenen Anwendung zum Einsatz kommen und fachgerecht installiert, gewartet und verwendet werden. Maßgeblich hierfür sind die Herstellerangaben zum gebrauch und einschlägige Installationsstandards.
Part number: 9835662680 WALL BOX avec socle de prise et obturateur Manuel d'utilisation...
Page 26
Part number: 9835662680 Table des matières Table des matières Mesures de sécurité Description du produit Composants et caractéristiques Activation de la wall box Résolution des problèmes Déclaration de conformité...
Si le courant nominal maximal de la wall box est supérieur au courant attribué à la wall box, l'installateur doit régler le courant nominal interne de la wall box à l'aide de l'application EVBox Connect (qui doit être installée sur son appareil mobile). •...
Part number: 9835662680 Description du produit Configuration du produit Le tableau ci-dessous contient les configurations de produit disponibles pour la wall box. Ce manuel couvre les versions de la wall box avec socle de prise et obturateur. Pour les modèles de wall box avec câble de recharge fixe (numéro de référence 9835662980 et 9835662780), voir le manuel d'in-...
Part number: 9835662680 Composants et caractéristiques Le système d’exploitation Commencez et arrêtez votre session de recharge conformément à votre modèle de wall box : WALL BOX : Branchez votre câble de recharge à la wall box dans la voiture pour commencer la recharge.
Pour les modèles de wall box ordinaires, l'activation de la wall box n'est pas applicable. L'application EVBox Connect est conçue pour les installateurs et les utilisateurs et pour ajuster les paramètres de la wall box (par exemple réglage de l'intensité maximale ou ajout / activation des cartes / télécommandes RFID).
Page 31
Remarque : Les ses- Remarque : Les sessions de re- charge ne sont pas enregistrées. sions de recharge ne charge ne sont pas enregistrées. sont pas enregistrées. *La SMART WALL BOX peut être configurée comme une WALL BOX standard via l'application EVBox Connect.
Page 32
Part number: 9835662680 Dépannage Statut de l'anneau LED Ce que vous Ce que cela signifie Que faire voyez Anneau LED éteint Wall box est prête à l'util- Branchez le câble de recharge à la wall box. ou vert isation. Anneau LED Votre carte de recharge est Attendez que l’anneau LED devienne bleu.
Page 33
Part number: 9835662680 Dépannage Problème Cause possible Solution La wall box Aucune puissance de la • Assurez-vous que le disposi- ne réagit pas wall box tif de courant résiduel et le disjoncteur sur le panneau de service sont allumés (vérifica- tion par l'utilisateur).
Page 34
Part number: 9835662680 Dépannage Problème Cause possible Solution L’anneau LED • Le véhicule est sur une • Assurez-vous que la prise du s’allume minuterie câble de recharge est correcte- en jaune • Le véhicule est totale- ment connectée au véhicule de façon con-...
Article 9835663080: WALL BOX 7,4 kW S, 1-phase 32 A avec éclipse de protection • Article 9835662680: SMART WALL BOX 22 kW S, 3-phase 32 A avec éclipse de protection dans la mesure où ceux-ci sont installés, entretenus et utilisés dans la limite des applications pour lesquelles ils ont été...
Part number: 9835662680 WALL BOX con enchufe y obturador Manual de usuario...
Page 37
Part number: 9835662680 Índice Índice Precauciones de seguridad Descripción del producto Componentes y características Activar el punto de recarga en pared Resolución de problemas Declaración de conformidad...
Page 38
Los ajustes de la instalación del panel de servicio siempre deben ser realizados por un electricista profesional. • EVBox no se responsabiliza de ningún posible daño si el producto es transportado en un embalaje diferente al original.
Page 39
Part number: 9835662680 Descripción del producto Configuración del producto El cuadro siguiente contiene las configuraciones de producto disponibles para la caja de pared. Este manual abarca las versiones de wall box con enchufe y obturador. Para los modelos de wall box con cable de carga fijo (referencia 9835662980, 9835663180 y 98662780), consultar el manual de insta- lación para wall box.
Page 40
Part number: 9835662680 Componentes y características Sistema operativo Iniciar y detener la sesión de recargar según el modelo de la caja de pared: PUNTO DE RECARGA EN PARED: Enchufe su cable de carga al wall box y al vehículo para iniciar la recarga.
Page 41
En modelos de caja de pared normales, la activación de la caja de pared no se aplica. La aplicación EVBox Connect está diseñada para tanto instaladores como usuarios y para ajustar la configuración de la caja de pared (p. ej., establecer de un amperaje máximo o añadir/activar tarjetas o llaveros de aproximación RFID).
Page 42
4. El usuario debe registrar el introduciendo el número de wall box en Smart Wall Box identificación en la aplicación Backend con el número de Connect EVBox, en el menú identificación del wall box “Tarjetas”. (EVB-PXXXXXXXX). 5. El usuario debe registrar la...
Page 43
Part number: 9835662680 Solución de problemas Estado de anillo LED ¿Qué ve? ¿Qué significa? ¿Qué se puede hacer? LED apagado o en Wall box está lista para su Enchufe el cable de carga al wall box. verde uso. El anillo de LED Verificando su tarjeta de Espere a que el LED se vuelva azul.
Page 44
Part number: 9835662680 Solución de problemas Problema Posible causa Solución El wall box No hay fuente de ali- • Verifique que el dispositivo de no reacciona. mentación al wall box corriente residual y el interrup- tor del circuito en el panel de servicio estén encendidos (ver-...
Page 45
Part number: 9835662680 Solución de problemas Problema Posible causa Solución El anillo LED • El temporizador del • Verifique que el conector del ca- vehículo está activado. ble de carga esté bien conectado se enciende • El vehículo está com- al vehículo (verificar por parte del...
Page 46
Artículo 9835663080: WALL BOX 7,4 kW S, monofásico 32 A con enchufe con obturador • Artículo 9835662680: SMART BOX 22 kW S, trifásico 32 A con enchufe con obturador siempre que estén instalados, mantenidos y utilizados para los usos y aplicaciones para los cuales fueron diseñados, de acuerdo con las prácticas profesionales, estándares relevantes de instalación...
Indien de maximale stroomsterkte van de wall box hoger is dan de toegewezen stroom voor de wall box, moet de installateur de interne stroomsterkte van de wall box aanpassen met behulp van de EVBox Connect App (die op zijn mobiele apparaat moet worden geïnstalleerd). •...
Part number: 9835662680 Productomschrijving Productconfiguratie De tabel hieronder bevat de beschikbare product voor de wall box. Deze handleiding beschrijft de wall box-versies met stopcontact en sluiter. Zie voor de modellen met een vaste laadkabel (referen- tienummer 9835662980, 9835663180 en 9835662780) de installatiehandleiding van de wall box.
Part number: 9835662680 Onderdelen en kenmerken Bedieningssysteem Start en stop uw oplaadsessie volgens het model van uw wall box: WALL BOX: Steek uw laadkabel in de wall box en in de auto om te beginnen met laden. WALL BOX met geactiveerde RFID-kaart/sleutelhanger:...
Bij normale modellen van de wall box is de activering van de wall box niet van toepassing. De EVBox Connect App is ontworpen voor zowel installateurs als gebruikers en om de instellingen van de wall box aan te passen (bijv. instelling van de maximale stroomsterkte of het toevoegen/ activeren van RFID-kaarten/ sleutelhangers).
Page 53
Opmerking: Oplaadsessies zijn het voertuig Opmerking: RFID-lezer is actief. aangemeld. lezer is Opmerking: Er zijn geen niet actief. Opmerking: Er zijn oplaadsessies aangemeld. geen oplaadsessies aangemeld. *De SMART WALL BOX kan via de EVBox Connect App als standaard WALL BOX worden geconfigureerd.
Part number: 9835662680 Problemen oplossen Status van de LED-ring Wat je ziet Wat het betekent Wat je moet doen LED-ring uit De wall box is klaar voor Steek de laadkabel in de wall box. of groen gebruik. De LED-ring Uw oplaadkaart wordt Wacht tot de LED-ring blauw wordt.
Page 55
Part number: 9835662680 Problemen oplossen Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De wall box Geen stroom naar de wall • Zorg ervoor dat de aard- reageert niet lekschakelaar en de stroomon- derbreker op het onder- houdspaneel ingeschakeld zijn (te controleren door de gebruiker).
Page 56
Part number: 9835662680 Problemen oplossen Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De LED-ring • Het voertuig heeft een • Controleer of de stekker van de brandt continu timer laadkabel goed is aangesloten op geel • Het voertuig is volle- het voertuig (te controleren door dig geladen.
Artikel 9835663080: WALL BOX 7,4 kW S, 1-fase 32 A met gesloten stopcontact. • Artikel 9835662680: SMART WALL BOX 22 kW S, 3-fasen 32 A met gesloten stopcontact op voorwaarde dat ze worden geïnstalleerd, onderhouden en gebruikt in de toepassingen...
Part number: 9835662680 WALL BOX med kontakt og lukker Brukerhåndbok...
Page 59
Part number: 9835662680 Innhold Innhold Sikkerhetstiltak Produktbeskrivelse Komponenter og funksjoner Aktiver wall box Feilsøking Samsvarserklæring...
Page 60
Dersom wall boxs maksverdi på merkestrøm er høyere enn strømforsyningen til wall box, må installatøren justere wall boxs merkestrøm med EVBox Connect Appen (som må være installert på mobilenheten). • Den beste effekten fra wall box fås når den installeres i omgivelser som ikke er utsatt for direkte sollys.
Page 61
Part number: 9835662680 Produktbeskrivelse Produktkonfigurering Tabellen nedenfor inneholder de tilgjengelige produktkonfigureringene til wall box. Denne veiledningen gjelder versjoner av wall box med kontakt og lukker. For wall boxmodeller med fast ladekabel (referansenummer 9835662980, 9835663180 and 9835662780), se installasjonsveiledningen for wall box.
Page 62
Part number: 9835662680 Komponenter og funksjoner Operativsystem Start og stopp ladeøkten i henhold til wall boxmod- ellen: WALL BOX: Koble ladekabelen din i wall box og i bilen for å starte lading. WALL BOX med aktivert RFID-kort/nøkkelsjetong: Koble ladekabelen din i wall box og inn i bilen og hold RFID-kortet / nøkkelsjetongen foran RFID-leseren...
Page 63
(f.eks. innstilling av maksimal strømstyrke eller legge til/aktivere RFID-kort/ nøkkelsjetongen). For å finne mer informasjon om Appens egenskaper, se i brosjyren for EVBox Connect Appen. Smart Wall Box Appen er en administrasjons-app for ladestasjoner til elektriske kjøretøy. Med Appen kan både eieren av ladestasjonen og fører av elektriske kjøretøy enkelt starte/stoppe, overvåke og fakturere ladinger.
Page 64
Merk: RFID-leser er aktiv. Merk: Ladingen er ikke loggført. Merk: RFID-leser er aktiv. ikke aktiv. Merk: Ladingen er Merk: Ladingen er loggført. ikke loggført. * SMART WALL BOX kan konfigureres som en standard WALL BOX ved bruk av EVBox Connect Appen.
Page 65
Part number: 9835662680 Feilsøking LED-ring status Dette ser du Dette betyr det Dette bør du gjøre LED-ringen av Wall box er klar til bruk. Koble ladekabelen til wall box. eller grønn LED-ringen Ladekortet blir verifisert. Vent til LED-ringen blir blå.
Page 66
Part number: 9835662680 Feilsøking Problem Mulig årsak Løsning Wall box Ingen strøm til wall box • Sjekk at jordfeilbryteren og reagerer ikke effektbryteren i sikringsskapet er på (sjekkes av brukeren). • Sørg for at strømledningen til wall er aktivisert. LED-rin- gen bør være på.
Page 67
Part number: 9835662680 Feilsøking Problem Mulig årsak Løsning LED-ringen • Kjøretøyet er på en • Sørg for at støpselet på ladeka- lyser timer belen er godt koblet til kjøretøyet gult • Kjøretøyet er fulladet (sjekkes av brukeren). konstant • Jordingsmotstanden •...
Page 68
Artikkel 9835663080: WALL BOX 7,4 kW S, 1-fase 32 A med stikkontakt/deksel • Artikkel 9835662680: SMART WALL BOX 22 kW S, 3-fase 32 A med stikkontakt/deksel Forutsatt at de er installert, vedlikeholdt og brukt slik de ble designet i henhold til faglig...
Part number: 9835662680 WALL BOX con presa elettrica e shutter Manuale utente...
Page 70
Part number: 9835662680 Indice Indice Precauzioni di sicurezza Descrizione del prodotto Componenti e caratteristiche Attivazione della wall box Risoluzione dei problemi Dichiarazione di conformità...
Page 71
Nel caso in cui la corrente nominale massima della wall box sia superiore alla corrente disponibile, l'installatore deve modificare la corrente nominale interna della wall box utilizzando l'EVBox Connect App (che deve essere installata sul suo dispositivo mobile).
Page 72
Part number: 9835662680 Descrizione del prodotto Configurazione del prodotto La tabella sottostante mostra le configurazioni del prodotto disponibili per la wall box. Questo manuale riguarda le versioni della wall box con presa elettrica e shutter. Per i modelli della wall box con cavo di ricarica fisso (numero di riferimento 9835662980, 9835663180 e 9835662780), vedere il manuale d'installazione per la wall box.
Page 73
Part number: 9835662680 Componenti e caratteristiche Sistema operativo Avviare e interrompere la sessione di ricarica secondo il modello della wall box: WALL BOX: Inserire il cavo di ricarica nella wall box e nel veicolo per avviare la ricarica. WALL BOX con carta RFID/chiave elettronica attivata:...
Page 74
Per i modelli di wall box normali, l'attivazione della wall box non è applicabile. EVBox Connect App è progettata per gli installatori e gli utenti e permette di regolare le impostazioni della wall box (ad esempio l'impostazione di amperaggio massimo o l'aggiunta/ attivazione delle carte RFID o delle chiavi elettroniche).
Page 75
Nota: le sessioni di ricarica non Nota: il lettore RFID è attivo. Nota: Le sessioni di ricarica sono ricarica non sono sono registrate. registrate. registrate. * La SMART WALL BOX può essere configurata come una WALL BOX standard utilizzando l'EVBox Connect App.
Page 76
Part number: 9835662680 Risoluzione dei problemi Stato dell’anello LED LED di stato Significato Azione Anello LED spento La wall box è pronta all’uso. Inserire il cavo di ricarica nella wall box. o verde Anello LED verde Verifica in corso della carta Attendere finché...
Page 77
Part number: 9835662680 Risoluzione dei problemi Problema Possibile causa Soluzione La wall box La wall box non ha alimen- • Controllare che il dispositivo non risponde tazione a corrente residua e l’interrut- tore automatico di sicurezza nel pannello di servizio siano inseriti (controllo da parte dell’utente).
Page 78
Part number: 9835662680 Risoluzione dei problemi Problema Possibile causa Soluzione L’anello LED si • Il veicolo è collegato a • Assicurarsi che il connettore del illumina un timer cavo di ricarica sia correttamente di giallo • Il veicolo è completa-...
Page 79
Articolo 9835663080: WALL BOX 7,4 kW S, monofase 32 A con presa elettrica dotata di shutter • Articolo 9835662680: SMART WALL BOX 22 kW S, trifase 32 A con presa elettrica dotata di shutter a patto che i prodotti siano installati, manutenuti e utilizzati per le applicazioni previste e consentite, nel rispetto delle prassi professionali, degli standard di installazione, delle istruzioni di fabbricazione per l’uso e l’installazione, che possiedano il marchio CE e che rispettino i requisiti essenziali come da...
Part number: 9835662680 WALL BOX com tomada e interruptor Manual do utilizador...
Page 81
Part number: 9835662680 Índice Índice Medidas de segurança Descrição do produto Componentes e características Ativação do wall box Resolução de problemas Declaração de conformidade...
Page 82
Caso a potência máxima da corrente do wall box seja superior à que lhe está atribuída, o instalador deverá ajustar a potência da corrente interna do posto de carregamento usando a aplicação EVBox Connect (que deverá ser instalada no seu dispositivo móvel).
Page 83
Part number: 9835662680 Descrição do produto Configuração do produto A tabela abaixo contém as configurações do produto disponíveis para o wall box. Este manual inclui as versões de wall boxescom tomada e interruptor. Para os modelos de wall boxescom cabo de carregamento fixo (referência número 9835662980, 9835663180 e 983562780), consulte o manual de...
Page 84
Part number: 9835662680 Componentes e características Sistema operativo Inicie e pare a sua sessão de carregamento conforme o modelo do seu wall box: WALL BOX: Ligue o seu cabo de carregamento ao wall box e ao automóvel para começar a carregar.
Page 85
Para os modelos comuns de postos de carregamento de parede, a ativação do posto de carregamento não se aplica. A Aplicação EVBox Connect do EVBox Connect foi concebida tanto para instaladores como para utilizadores com o objetivo de ajustar as configurações do wall box (por exemplo, configuração da amperagem máxima ou adição/ativação de cartões RFID/chaves fob).
Page 86
Nota: O leitor RFID está ativo. Nota: As sessões de carregamen- carregamento não to não estão registadas. estão registadas. to não estão registadas. *A SMART WALL BOX pode ser configurada como uma WALL BOX standard através da aplicação EVBox Connect.
Page 87
Part number: 9835662680 Resolução de problemas Estado do Led do anel O que vê O que significa O que fazer LED do anel de- O wall box está pronto a Ligue o cabo de carregamento ao wall box. sligado ou verde usar.
Page 88
Part number: 9835662680 Resolução de problemas Problema Causa possível Solução O wall box wall sem energia • Verifique se o dispositivo de não reage elétrica corrente residual e o disjuntor estão ligados no quadro elétri- co (verificação pelo utilizador). •...
Page 89
Part number: 9835662680 Resolução de problemas Problema Causa possível Solução O anel LED • Veículo está a ser • Certifique-se de que a ficha do fica cronometrado cabo de carregamento se encon- amarelo • Veículo totalmente tra devidamente ligada ao veículo...
Page 90
Artigo 9835663080: WALL BOX 7,4 kW S monofásica 32 A com interruptor na tomada • Artigo 9835662680: SMART WALL BOX 22 kW S, trifásica 32 A com interruptor na tomada desde que instaladas, com a manutenção adequada e utilizadas para os fins para que foram concebidas, de acordo com práticas profissionais, normas de instalação relevantes e instruções...
Part number: 9835662680 Spis treści Spis treści Środki ostrożności Opis produktu Elementy i funkcje Aktywacja ładowarki wall box Rozwiązywanie problemów Deklaracja zgodności...
Jeśli maksymalna obciążalność prądu w ładowarce wall box jest wyższa niż natężenie prądu asygnowane dla wall boxa, instalujący musi dostosować wewnętrzną obciążalność prądu ładowarki wall box za pomocą aplikacji EVBox Connect (która musi być zainstalowana na urządzeniu mobilnym instalującego).
Part number: 9835662680 Opis produktu Konfiguracja produktu Poniższa tabela zawiera dostępne konfiguracje produktu dla ładowarki wall box. Ta instrukcja obejmu- je wersje wall boxa z gniazdem i przesłoną. W przypadku modeli wall boxa z przymocowanym kablem ładowania (numer referencyjny 9835662980, 9835663180 i 9835662780) odsyłamy do instrukcji montażu ładowarki wall box.
Part number: 9835662680 Elementy i funkcje System operacyjny Rozpocznij i zakończ sesję ładowania zgodnie z Twoim modelem wall boxa: WALL BOX: Aby rozpocząć ładowanie, podłącz kabel ładowania do wall boxa oraz do samochodu. WALL BOX z aktywowaną kartą/pilotem RFID: Aby rozpocząć ładowanie, podłącz kabel ładowania do wall boxa oraz do samochodu i przytrzymaj kartę/...
(np. ustawienie maksymalnego natężenia prądu lub dodanie/ aktywowanie kart/pilotów RFID). Aby dowiedzieć się więcej o właściwościach aplikacji, odsyłamy do broszurki aplikacji EVBox Connect. Aplikacja Smart Wall Box jest aplikacją do zarządzania stacjami ładowania pojazdów elektrycznych. Aplikacja pozwala właścicielom stacji ładowania oraz prowadzącym pojazdy elektryczne na łatwe rozpoczęcie/zakończenie, śledzenie i fakturowanie sesji ładowania.
Page 97
Uwaga: czytnik RFID Uwaga: czytnik RDIF jest aktywny. Uwaga: sesje ładowania nie są jest aktywny. Uwaga: sesje ładowania są nieaktywny. rejestrowane. Uwaga: sesje rejestrowane. ładowania nie są rejestrowane. *SMART WALL BOX można skonfigurować jako standardowy WALL BOX za pomocą aplikacji EVBox Connect.
Part number: 9835662680 Rozwiązywanie problemów Status pierścienia LED Co widzisz Co to oznacza Co należy zrobić Pierścień LED jest Wall box jest gotowy do Podłącz kabel ładowania do wall boxa. wyłączony pracy. lub świeci się na zielono Pierścień LED Karta ładowania jest Poczekać, aż...
Page 99
Part number: 9835662680 Rozwiązywanie problemów Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Wall box Brak zasilania dla wall boxa • Upewnij się, że wyłącznik nie reaguje różnicowoprądowy i bezpiec- znik na panelu obsługi są włąc- zone (sprawdza użytkownik). • Upewnij się, że kabel podłąc-...
Page 100
Part number: 9835662680 Rozwiązywanie problemów Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Pierścień LED • Pojazd jest na pro- • Upewnij się, że wtyczka kabla stale gramatorze czasowym ładowania jest odpowiednio świeci się • Pojazd jest w pełni podłączona do pojazdu (sprawdza na żółto naładowany...
Produkt 9835663080: WALL BOX 7,4 kW S, 1 faza 32 A z gniazdem z przesłoną • Produkt 9835662680: SMART WALL BOX 22 kW S, 3 fazy 32 A z gniazdem z przesłoną pod warunkiem, że zostały zamontowane, są konserwowane i używane zgodnie ze swoim przeznaczeniem, zgodnie z profesjonalnymi praktykami, odpowiednimi normami montażu i instrukcjami...
Need help?
Do you have a question about the 9835662680 and is the answer not in the manual?
Questions and answers