socomec ISOM HM420 Manual

socomec ISOM HM420 Manual

Insulation monitoring device and control panel

Advertisement

Quick Links

ISOM HM420 plus RA720
Contrôleur permanent d´isolement
et système de report d´alarme
Utilisation conforme aux prescriptions
L´ISOM HM420 surveille le niveau d´isolement R
médical de AC 70...264 V. Par ailleurs, le courant de charge et la
température du transformateur de réseau IT sont également
surveillés.
L´appareil ne nécessite aucune alimentation supplémentaire. La
capacité de fuite du réseau C
Les alarmes sont envoyées au report d´alarme RA720 via une
interface de bus.
Le RA720 ne peut être utilisé uniquement qu´en combinaison avec le
HM420.
Consignes de sécurité générales
La documentation fournie avec l´appareil comporte, outre ce
manuel d´exploitation, la fiche intitulée „Consignes de sécurité
relatives à l´utilisation des produits SOCOMEC".
Consignes de sécurité spécifiques à l´appareil
Un seul contrôleur d´isolement doit être branché par
réseau ou circuit IT.
Lors de certains contrôles, déconnecter les appareils
du réseau avant tout essai d´isolement ou test
diélectrique.
Fonctionnement
HM420 :
En exploitation normale, la résistance d´isolement actuelle est
affichée. Les touches fléchées haut/bas permettent de commuter
sur l´affichage en % du courant de charge actuel.
Les alarmes sont signalées via les LED et le relais d´alarme K1. De
plus, un signal de bus est fourni via les bornes pour le report
d´alarme RA720.
Autotest automatique
Lorsqu´il est connecté à la tension d´alimentation U
effectue automatiquement un autotest et il procède ensuite à ce
test toutes les heures. Lors de cet autotest, des dysfonctionne-
ments internes ou des erreurs de raccordement sont détectés et
affichés sous la forme de codes d´erreurs sur l´écran. Lors de ce
test, le relais d´alarme ne change pas d´état.
Autotest manuel
Lorsque la touche TEST interne a été maintenue enfoncée > 2s,
l´appareil effectue un autotest au cours duquel des dysfonctionne-
ments internes ou des erreurs de raccordement sont détectés et
affichés sous la forme de codes d´erreurs sur l´écran. Lors de ce
test, le relais d´alarme change d´état. Lorsque l´on appuie sur la
touche TEST, toutes les informations disponibles pour cet appareil
sont affichées.
RA720 :
Test manuel du HM420 via le RA720
Lorsque la touche TEST est maintenue enfoncée environ 1s, un
autotest du HM420 est démarré, au cours duquel des dysfonction-
nements internes sont détectés. Le RA720 effectue un autotest en
parallèle. Les messages d´alarme indiqués pendant l´autotest
sont signalés par les LED correspondantes du RA720 au bout de
quelques secondes : consulter la figure relative à la signalisation
des alarmes à la page 5. La touche Mute (buzzer neutralisé) du
RA720 permet d´acquitter l´alarme sonore, la signalisation par les
NT 874 717 A
Français
d´un réseau IT
F
maximale admissible est de 5μF.
e
, l´appareil
S
Insulation monitoring device
and control panel
Intended use
The ISOM HM420 monitors the insulation resistance R
IT systems of AC 70...264 V. In addition, the IT system transform-
er's load current and temperature are monitored. The device
does not require separate supply voltage. The maximum permis-
sible system leakage capacitance C
Alarms are output via the alarm indicator and test combination
RA720.
RA720 can only be used in combination with HM420.
Safety instructions
In addition to this instruction leaflet, the documentation of the
device includes a sheet entitled "Important safety instructions for
SOCOMEC products".
Device-specific safety information
Only one insulation monitoring device may be used
in each interconnected system.
When insulation or voltage tests are to be carried out,
the device shall be isolated from the system for the
test period.
Function
HM420 :
In normal operation, the display indicates the currently measured
insulation resistance value.
The Up and Down keys are used to select the display indication of
the currently measured load current in percentages.
Alarms are signalled by the LEDs and the alarm relay K1. In addi-
tion, a bus signal is available at the terminals for the alarm indica-
tor and test combination RA720.
Automatic self test
The device automatically carries out a self test after connecting to
the supply voltage U
and later every hour. During the self test in-
S
ternal functional faults or connection faults will be determined
and will appear in form of an error code on the display. The alarm
relay is not switched over during this test.
Manual self test
After pressing the test button for > 2s, a self test is performed by
the device. During this test, functional faults or connection faults
will be determined and appear in form of an error code on the dis-
play. The alarm relay is switched over during this test.
With the test button pressed and held down, all device-related
display elements appear on the display.
RA720 :
Manual test of the HM420 via RA720
After pressing the test button for approx. 1s, the HM420 carries
out a self test. During this test internal functional faults are de-
tected. In parallel, RA720 also carries out a self test. Alarm mes-
sages initiated during the self test are signalled by the respective
LEDs of the RA720 within a few seconds, see figure "Alarm indica-
tion" on page 5. Pressing the buzzer mute button at the RA720
will acknow-ledge the audible alarm, but the alarm LEDs contin-
ue to indicate an alarm. After successful testing, the alarm LEDs
English
in medical
F
is 5μF.
e
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ISOM HM420 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for socomec ISOM HM420

  • Page 1 Intended use L´ISOM HM420 surveille le niveau d´isolement R d´un réseau IT The ISOM HM420 monitors the insulation resistance R in medical médical de AC 70...264 V. Par ailleurs, le courant de charge et la IT systems of AC 70...264 V. In addition, the IT system transform- température du transformateur de réseau IT sont également...
  • Page 2: Installation Et Branchement

    ISOM HM420 plus RA720 LED d´alarme est maintenue. Lorsque le test est achevé, les LED go out. d´alarme s´éteignent. Malfunction (HM420) Dysfonctionnement (HM420) In case of a malfunction, the relay K1 (11, 12, 14) and all of the En cas de dysfonctionnement, le relais K1 (11, 12, 14) commute et three LEDs flash.
  • Page 3: Schéma De Branchement

    ISOM HM420 plus RA720 Dimensions Dimensions 36 mm 80 mm Schéma de branchement Wiring diagram Connect the device according to the wiring diagram. Connectez l´appareil selon le schéma de branchement. Les branchements sur KE et E doivent être effectués séparément !
  • Page 4 ISOM HM420 plus RA720 Mise en service Commissioning Il est impératif de vérifier le bon raccordement de l´ISOM avant de Prior to commissioning, check proper connection of the ISOM. le mettre en service It is recommended to carry out a functional test using Effectuez un test de fonctionnement au moyen d´un...
  • Page 5: Alarm Indication

    ISOM HM420 plus RA720 Affichage en mode standard avec RA720 et HM420 Display in the standard mode at RA720 and HM420 Lorsqu´il n´y a pas d´alarmes, seule la LED ON est allumée sur le If no alarm is pending, the ON LED is the only one that lights at the RA720 tandis que le HM420 affiche en plus les valeurs mesurées...
  • Page 6: Réglage Usine

    ISOM HM420 plus RA720 Réglage usine Factory setting Ω Valeur de seuil R 50 k (< R) Ω Response value R 50 k (< R) Valeur de seuil I 7 A (> I) alarm Response value I 7 A (> I) Ω...
  • Page 7: Parameter Settings

    ISOM HM420 plus RA720 Configurer les paramètres Parameter settings A titre d´exemple, ci-dessous la modification du seuil d´alarme An example is given below on how to change the alarm response (< R). Procédez de la manière suivante : value R (<...
  • Page 8: Protection Par Mot De Passe

    ISOM HM420 plus RA720 Protection par mot de passe Password protection Ce menu vous permet d´activer ou de désactiver la fonction de Use this menu to activate the password protection, to change the protection par mot de passe ou de modifier le mot de passe.
  • Page 9: Resetting The Device To Its Factory Settings

    ISOM HM420 plus RA720 Désactiver la surveillance de raccordement du TI Deactivating the CT monitoring function MENU Resetting the device to its factory settings Rétablir les réglages usine sur l´appareil MENU ..Demande d´informations concernant les appareils Device information query Use this menu to query the software version (1.xx).
  • Page 10 ISOM HM420 plus RA720 Caractéristiques techniques HM420 Technical data HM420 Coordination de l´isolement selon IEC 60664-1 / IEC 60664-3 Insulation coordination acc. to IEC 60664-1 / IEC 60664-3 Tension assignée ........................250 V Rated insulation voltage ......................250 V Qualité diélectrique / degré de pollution ................4 kV / III Rated impulse voltage/pollution degree ................
  • Page 11 ISOM HM420 plus RA720 Nombre et type Switching elements Nombre ..........................1 inverseur Number of changeover contacts ..............1 changeover contact Mode de travail ........courant de repos / courant de travail (courant de repos)* Operating principle ..........N/C operation / N/O operation (N/C operation)* Durée de vie électrique sous des conditions assignées de fonctionnement ..
  • Page 12: Ordering Details

    ISOM HM420 plus RA720 Schéma de branchement Connection Mode de raccordement ................... borniers à vis Connection type................screw-type terminals Section des raccordements : Connection properties: rigide / souple ................0,2…2,5 mm (AWG 24…14) rigid / flexible ................0.2…2.5 mm (AWG 24…14) souple avec embout ..............

This manual is also suitable for:

Ra7204727 47234720 1812

Table of Contents