Download Print this page
Glatz Alu-Top Operating Instructions And Options

Glatz Alu-Top Operating Instructions And Options

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Alu-Top
Bedienungsanleitung und Optionen / Mode d'emploi et options
Istruzioni per l'uso e opzioni / Operating instructions and options
Modo de empleo y opciones / Handleiding en opties

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Alu-Top and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Glatz Alu-Top

  • Page 1 Alu-Top Bedienungsanleitung und Optionen / Mode d’emploi et options Istruzioni per l’uso e opzioni / Operating instructions and options Modo de empleo y opciones / Handleiding en opties...
  • Page 2 No dejar abierta la sombrilla cuando no se está presente. ¡Dado que Glatz no puede infl uir en una utilización correcta de la sombrilla, los eventuales daños por roces en el tejido o los causados por el viento no están cubiertos por las prestaciones de la garantía! Bij opkomende wind parasol sluiten.
  • Page 3 1. a) 1. Schirm stellen und öffnen c) Verankerung an geeignetem Ort aufstellen. Auf richtige Dimen- a) Mastteile aufeinander setzen und mit Spannschraube im Profi lkanal festziehen. sionierung achten. Mast in Standrohr stellen und mit Klemm- schraube festklemmen. b) Schirm-Top auf das obere Mastende aufschrauben. d) Feststellknopf bis zum Anschlag bzw.
  • Page 4 Bei ordnungsgemässer Bedienung und Pfl ege werden Sie über viele Jah- Sachschäden führen. re Freude an Ihrem Alu-Top haben. Der Schirm besteht aus Metall- und • Stellen Sie den geschlossenen Schirm nie ungesichert an eine Wand. Kunststoffteilen. Die Entsorgung am Ende der Lebensdauer ist gemäss Da der Schwerpunkt des Alu-Top in geschlossenem Zustand sehr den regionalen Umwelt- und Entsorgungsbestimmungen vorzunehmen.
  • Page 5 1. a) 1. Sunshade installation and opening c) Find the ideal place for the anchorage system. Pay attention to the a) Put the pole sections together, one on top of the other, and secure correct dimensioning. Put the pole into the support tube and fi x it them by means of the fastening screw in the profi...
  • Page 6 Vu que le centre de gravité de • Sangle ou cordelette cousue de fi xation l’Alu-Top monte de façon considérable, en état fermé, le parasol • Plaque de fond avec tube de • Outil de montage perd sa stabilité...