ELTRAL K30 | ELTRAL K30 Synchro Kettenantrieb Inhalt Grundlegende Hinweise Allgemeine Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäße Verwendung Beschreibung von ELTRAL K30 und ELTRAL K30 Synchro Technische Daten für 1 Motor Montagevorbereitungen Berechnung der Kraft zum Öffnen bzw. Schließen Montage (mechanisch) Installation (elektrisch) Betrieb / Bedienung Komponenten und Zubehör...
Grundlegende Hinweise Die Montage- und Betriebsanleitung ist wichtiger Bestandteil der Lieferung und ist an die Perso- nen gerichtet, die den Motor montieren, betreiben oder warten. Die Anleitung enthält Informatio- nen über das Produkt und seine sichere Verwendung. Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig durch und beachten Sie insbesondere alle Hin- º...
ELTRAL K30 | ELTRAL K30 Synchro Kettenantrieb Bestimmungsgemäße Verwendung Der Kettenmotor ELTRAL K30 und ELTRAL K30 Synchro ist ausschließlich für das Öffnen und Schließen von Kipp-, Klapp-, Dreh-, Dach-, Schwing-, und Wendefenstern vorgesehen. Eine andere oder darüber hinaus gehende Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Technische Daten für 1 Motor Modell 110 V / 230 V 24 V Schub / Zugkraft max. 300 N Hub (einstellbar) 300, 400, 500 mm Nennspannung 110 V / 230 V~ 24 V DC 50/60 Hz Stromaufnahme bei Nennlast 0,16 A 0,91 A Leistungsaufnahme bei Nennlast ~36 W...
Montage- und Bedienungsanleitung ELTRAL K30 | ELTRAL K30 Synchro Kettenantrieb Entnehmen Sie die geeigneten Flügelhöhen für die unterschiedlichen Montagevarianten der folgenden Tabelle oder den Diagrammen im Kapitel „18 Anwendungsdiagramm“ auf Seite 41. Min. Flügelhöhe Montageart 300 mm 400 mm 500 mm...
Berechnung der Kraft zum Öffnen bzw. Schließen Mit den im Folgenden aufgeführten Formeln kann überschlägig ermittelt HINWEIS werden, welche Kraft benötigt wird, um ein Fenster zu Öffnen bzw. zu Schließen. º Es wird von leichtgängigen Fenstern ausgegangen. Gegebenenfalls vorhandene Schneelasten sind zusätzlich zu beachten. Die Anwendungsformel berücksichtigt nur Kipp-, Klapp- und Dachfenster.
Montage- und Bedienungsanleitung ELTRAL K30 | ELTRAL K30 Synchro Kettenantrieb Montage (mechanisch) Gefahr von Montagefehlern ACHTUNG Nur geschulte, sachkundige Personen dürfen die Montage vornehmen. Achten Sie bei der Montage der Beschlagteile darauf, dass eine ein- º wandfreie Funktion gegeben ist.
Installation (elektrisch) Gefahr eines elektrischen Schlages Die bauseitige Elektroinstallation darf nur eine zugelassene Elektrofach- GEFAHR kraft vornehmen. Beachten Sie für die bauseitige Elektroinstallation die VDE-Vorschriften º und die Vorschriften des örtlichen Netzbetreibers. Schalten Sie alle stromführenden Teile frei, bevor Sie Arbeiten an der º...
Hub 500 mm Synchronisierter Betrieb ( nur bei Ausführung Synchro Der ELTRAL K30 Synchro ist bereits auf synchronisierten Betrieb voreingestellt, sodass (außer der Hubeinstellung) keine weitere Programmierung notwendig ist. Im Falle eines Datenverlustes muss die Synchronisation der Antriebe, wie nachfolgend be- schrieben, neu programmiert werden.
Page 11
Solo-Betrieb Synchro-Betrieb DIP-Schalter Betrieb Solo Synchro Darstellung Schalter in Stellung „ON“ Betrieb ohne VAN Betrieb mit VAN DIP-Schalter Betrieb ohne VAN mit VAN Beispiele für die Einstellung der DIP-Schalter: Hub 300 mm Hub 400 mm Hub 500 mm Solo-Betrieb Synchro-Betrieb Solo-Betrieb mit VAN Synchro-Betrieb...
Page 12
Montage- und Bedienungsanleitung ELTRAL K30 | ELTRAL K30 Synchro Kettenantrieb • Verbinden Sie den Antrieb wieder mit dem Stromnetz. Der Antrieb beginnt mit dem Lernvorgang. Die Kette fährt ein und aus und stoppt schließ- lich in der Endposition (Kette ca. 8 cm ausgefahren).
Montage- und Bedienungsanleitung ELTRAL K30 | ELTRAL K30 Synchro Kettenantrieb 13 Hilfe bei Störungen Die Reparatur eines defekten Motors ist beim Weiterverarbeiter oder beim Endanwender nicht sachgerecht möglich und daher nicht zulässig. Eine Reparatur kann nur im Herstellerwerk durch- geführt werden. Falls Sie den Motor öffnen oder ihn manipulieren, erlischt die Gewährleistung.
14 Demontage und Entsorgung Demontage GEFAHR Beachten Sie die Sicherheitshinweise der Montage! Der Arbeitsablauf ist der gleiche, wie für die Montage beschrieben, jedoch in umgekehrter Reihenfolge. Die Einstellarbeiten entfallen. Entsorgung Motorbestandteile· • Aluminium HINWEIS • Eisen º • Kunststoff • Kupfer • Zink Entsorgen Sie die Teile entsprechend den vor Ort gültigen gesetzlichen Vorschriften.
Montage- und Bedienungsanleitung ELTRAL K30 | ELTRAL K30 Synchro Kettenantrieb 16 Anschlussplan Anschluss für K30 - 110/230 V und 24 V Das Anschlusskabel des Antriebes ist ca. 2 m lang. Wenn die Entfernung zwischen Antrieb und Taster größer ist, muss das Kabel verlängert werden (siehe Kapitel „9 Installation (elektrisch)“...
Page 17
24 V DC mit Eltral VAN 24 V DC – Antrieb Kabel Farbe Funktion Schwarz "1" Stimmt nach dem Anschluss die Bewegungsrichtung Schwarz "2" nicht mit den Pfeilsymbolen des Tasters überein, so Schwarz "3" Signal VAN sind die Drähte 1 und 2 zu vertauschen. Anschluss für K30 Synchro - 110/230 V und 24 V Das Anschlusskabel des Antriebes ist ca.
Page 18
Montage- und Bedienungsanleitung ELTRAL K30 | ELTRAL K30 Synchro Kettenantrieb Der Anschluss ist nach den folgenden Schaltbildern vorzunehmen: 110/230 V~ 50/60 Hz Antrieb 1 110/230 V~ Antrieb 2 Kabel Farbe Funktion Hellblau Schwarz Braun Stimmt nach dem Anschluss die Bewegungsrichtung nicht mit den Pfeilsymbolen des Tasters überein, so...
Page 19
24 V DC mit Eltral VAN 24 V DC – Antrieb 1 Antrieb 2 (nicht belegt) Kabel Farbe Funktion Schwarz "1" Schwarz "2" Schwarz "3" Signal VAN Stimmt nach dem Anschluss die Bewegungsrichtung nicht mit den Pfeilsymbolen des Tasters überein, so Weiß...
Page 22
ELTRAL K30 | ELTRAL K30 Synchro Chain drive Contents Basic advice General safety instructions Appropriate Use Description of ELTRAL K30 and ELTRAL K30 Synchro Technical data for 1 motor Preparing to install Calculation of force to open and close Installation (mechanical) Installation (electrical)
Basic advice The Installation and Operating Guide is an important part of the supplied equipment, and is ad- dressed to the people who will install, operate or maintain the motor. The Guide tells you what you need to know about the product and how to use it safely. Please read the Guide carefully and pay particular attention to instructions concerning º...
All deliveries are made on the basis of our General Terms and Conditions. Description of ELTRAL K30 and ELTRAL K30 Synchro The chain motor ELTRAL K30 and ELTRAL K30 Synchro is designed for use in dry rooms with an ambient temperature from -5°C to max. +65°C.
Technical data for 1 motor Modell 110 V / 230 V 24 V Push / pull force max. 300 N Opening width (adjustable) 300, 400, 500 mm Rated voltage 110 V / 230 V~ 24 V DC 50/60 Hz Rated current consumption 0.16 A 0.91 A Power consumption...
Assembly and operating instructions ELTRAL K30 | ELTRAL K30 Synchro Chain drive To determine the installation variant depending on the sash height, refer to the following table or the charts in chapter „18 Application diagram“ on page 41. Min. sash high...
Calculation of force to open and close Note! With the formulae indicated below it is possible to determine the approxi- mate force required to open or close a (smooth-running) window. º Possible snow loads are to be considered. The application formula considers tilt and top hung windows only. The Note! maximum rated drive force is to be taken from the technical data you will find in chapter „5 Technical data for 1 motor“...
Assembly and operating instructions ELTRAL K30 | ELTRAL K30 Synchro Chain drive Installation (mechanical) ATTENTION Risk of installation errors Installation must only be carried out by trained and qualified personnel. When installing fittings, verify their faultless functioning. º Follow the enclosed installation drawings exactly. º Crushing hazard During the automatic opening or closing of the window, push and pull DANGER forces exceeding 300 N occur.
Installation (electrical) Risk of electric shock Electrical installation on site must be carried out by a qualified electrician DANGER only. For electrical installation on site observe VDE (German Electrical º Engineers Association) regulations and the requirements of the local mains supplier. Disconnect mains supply before carrying out any work on the installa- º...
Travel 500 mm Programming for synchronised operation (Synchro only) ELTRAL K30 Synchro is preset to synchronised operation, so programming is not necessary except for adjusting the travel. In the case of data loss, the drives must be synchronised anew (as described below).
Page 31
Operating mode Solo Operating mode Synchro DIP-switch Operating Mode Solo Synchro Switch shown in position „ON“ Drive without VAN Drive with VAN DIP-switch Operating Mode without VAN with VAN Examples for DIP-switch settings: Travel 300 mm Travel 400 mm Travel 500 mm Operating mode Solo Operating mode...
Page 32
ELTRAL K30 | ELTRAL K30 Synchro • Connect the drive to the power supply again. The drive starts with the learning process. The chain moves in and out and then stops in the end position (chain run out by approx. 8 cm).
K-18024-00-0-* *= color: 1 = grey (RAL7035); 6 = black (RAL9005); 7 = white (RAL9016) Accessories for chain drive ELTRAL K30 and ELTRAL K30 Synchro (Examples of use see chapter „17 Examples of use“ on page 40). Mounting set K30, tilt window, frame mounting, console short...
Assembly and operating instructions ELTRAL K30 | ELTRAL K30 Synchro Chain drive 13 Help in case of malfunctions Installers or end-users must not repair a faulty motor themselves. Professional repair can only be carried out by the manufacturer. If you open the motor or manipulate it in any way, the war- ranty shall be null and void.
14 Dismantling and disposal Dismantling DANGER Observe the safety instructions! For dismantling the appliance proceed as described under chapter „8 Installation (mechanical)“ on page 28, however, in reverse order. Settings are irrelevant. Disposal Motor components • Aluminium Note! • Iron º...
Assembly and operating instructions ELTRAL K30 | ELTRAL K30 Synchro Chain drive 16 Connection diagram Connection of K30 - 110/230 V and 24 V The connecting cable of the drive is approx 2 m long. If the distance between drive and wall switch is longer, the cable must be extended (see chapter „9 Installation (electrical)“...
Page 37
24 V DC with Eltral VAN 24 V DC – Drive Cable Colour Function Black "1" If, after connection, the running direction Black "2" is contrary to that of the arrows on the wall Black "3" Signal VAN switch, the wires 1 and 2 must be inverted Connection of K30 Synchro - 110/230 V und 24 V The connecting cable of the drive is approx 2.5 m long.
Page 38
Assembly and operating instructions ELTRAL K30 | ELTRAL K30 Synchro Chain drive The connection is to be carried out according to the following wiring diagrams. 110/230 V~ 50/60 Hz Drive 1 110/230 V~ Drive 2 Cable Colour Function Light blue...
Page 39
24 V DC with Eltral VAN 24 V DC – Drive 1 Drive 2 (not assigned) Cable Colour Function Black "1" Black "2" Black "3" Signal VAN If, after connection, the running direction is contrary to that of the arrows on the wall White switch, the wires 1 and 2 must be inverted 10.2013 | G28063 | Printed in Germany...
ELTRAL K30 | ELTRAL K30 Synchro 17 Anwendungsbeispiele / Examples of use Der Anwendungsbereich der Motoren ist The application range of the drives is a eine Empfehlung der Fa. Gretsch-Unitas recommendation of Gretsch-Unitas GmbH 17 Examples of use GmbH Baubeschläge und kann je nach Baubeschläge and may vary depending on...
18 Anwendungsdiagramm / Application diagram 2500 2250 18 Application diagram 2000 K30 Synchro 1750 1500 1250 1000 K30 Synchro Flügelbreite / sash width FB [mm] Anwendungsbereich K30 VAN und K30 Synchro VAN nur für 24 V Ausführung gültig. Application range K30 VAN and K30 Synchro VAN for 24 V version only. 10.2013 | G28063 | Printed in Germany...