Page 3
Bedienungsanleitung SICHERHEITSANWEISUNGEN 1. Wenn das Telefon verloren geht oder gestohlen wird, benachrichtigen Sie Ihren Netzbetreiber zum Sperren der SIM-Karte. Dadurch kann die unbefugte Verwendung des Telefons vermieden werden. Um das Telefon vor unbefugter Verwendung zu schützen, legen Sie einen PIN-Code für die SIM-Karte und ein Passwort für das Telefon fest.
Bedienungsanleitung AUFLADEN 1. Schließen Sie das Mikro USB-Kabel an die Dockingstation an. 2. Stecken Sie den USB-Stecker in das Ladegerät. 3. Schieben Sie das Telefon in die Dockingstation. 4. Stellen Sie sicher, dass die Stifte in der Dockingstation Kontakt mit den Stiften des Telefons haben. Das Telefon kann auch ohne Dockingstation aufgeladen werden.
Bedienungsanleitung NAVIGATION DURCH DAS MENÜ 1. Die Funktion links entspricht der linken Taste. 2. Die Funktion rechts entspricht der rechten Taste. 3. Die Funktion in der Mitte (oder beim Aufrufen einiger Menüs) entspricht der grünen Taste. 4. Um Textbearbeitungsbildschirm verlassen, drücken Sie die Taste Anruf beenden.
Page 7
Bedienungsanleitung Registerkarten der Anrufprotokolle zu wechseln, drücken Sie die Tasten 4 und 6. Drücken Sie auf die Taste Optionen, um die Anrufdetails anzuzeigen. • Wählen Sie die Option Alle löschen, um den gesamten Anrufverlauf zu löschen. • Wählen Sie die Option Anruf-Timer oder GPRS Zähler, um eine Vorschau der Anrufzeit und der gesendeten Daten anzuzeigen.
Page 8
Bedienungsanleitung • Der Sprachrekorder ermöglicht das Aufzeichnen und Speichern von Sprachnotizen. Um die Aufnahme zu starten oder zu stoppen, drücken Sie die grüne Taste. Um die aufgenommene Sprachnotizen anzuhören, drücken Sie die Optionstaste und gehen zum Menü Aufnahmeliste. Nachrichten Überprüfen Sie den Abschnitt Anrufprotokolle, um im Menü Nachrichten zu navigieren.
Page 9
Bedienungsanleitung ◦ Um das Telefon mit einem externen Gerät zu verbinden, gehen Sie zum Menü Gekoppelte Geräte. Drücken Sie auf die Taste Hinzufügen. Das Telefon sucht nach Bluetooth-Geräten in der Nähe. Wählen Sie nach der Suche das Gerät aus und drücken Sie die Taste Koppeln. Nach einigen Sekunden wird das Telefon mit dem Gerät gekoppelt.
Page 10
Bedienungsanleitung Display • Um das Hintergrundbild zu ändern, gehen Sie zu Hintergrundeinstellungen. Um ein benutzerdefiniertes Hintergrundbild festzulegen, wählen Sie die Option Weitere Bilder und wählen das Bild aus der Dateiliste aus. Bestätigen Sie mit der Taste Auswählen. • Um die Hintergrundbeleuchtungszeit zu ändern, rufen Sie das Menü...
Bedienungsanleitung STÖRUNGSSUCHE Problem Mögliche Lösung Laden Sie die Batterie oder überprüfen die Verbindung Das Mobiltelefon kann nicht zwischen dem Telefon und der eingeschaltet werden Batterie. Batterie herausnehmen und wieder einlegen. Reinigen Sie die Kontakte der SIM-Karte. Wenn der SIM Kartenfehler Fehler weiterhin besteht,...
Page 12
Bedienungsanleitung Owner’s manual • Eingang: 100 - 240 V; 50/60 Hz • Ausgang: 5 V / 500 mA • Gewicht: 84 g (mit Batterie) • Abmessungen: 116 x 54 x 12 mm • Im Set: Dockingstation, Ladegerät, Bedienungsanleitung ERFAHREN SIE MEHR Für weitere informationen zu diesem gerät finden sie unter: www.krugermatz.com.
Bedienungsanleitung Owner’s manual SAFETY INSTRUCTIONS 1. In case of phone being lost or stolen, notify your network carrier about locking the SIM card. It will allow to avoid unauthorized usage of the phone. To secure the phone from unauthorized usage, set a PIN code to the SIM card, and a password for the phone.
Owner’s manual CHARGING 1. Connect the micro USB cable to docking station. 2. Plug the USB plug to the charger. 3. Slide the phone into the docking station. 4. Make sure that the pins in the docking station make contact with the pins on the phone. The phone can also be charged without the docking station.
Owner’s manual NAVIGATING THE MENU 1. Function on the left corresponds to the left button. 2. Function on the right corresponds to the right button. 3. Function in the middle (or entering some menus) corresponds to the green button. 4. To quit the text edit screen, press the end call button. 5.
Page 17
Owner’s manual Contacts In Contacts menu, there is a list of saved contacts and a search bar. To search a contact, input the name with the numeric keypad. To make a call, press the green button. Multimedia • The Camera allows for taking pictures. To take a picture, press the green button.
Page 18
Owner’s manual • To view the messages, select one of the menus: Inbox, Drafts, Sent. Application • Alarms ◦ To turn on the alarm, select it and press the On button. ◦ To edit the alarm, press the green button. You can edit the name, time of alarm, ringtone and repeat mode.
Page 19
Owner’s manual • To change the language of the phone, go to the Language settings and select Display language. • To change the writing language, go to the Writing language menu. • To change the shortcuts on the main screen, go to the Shortcut settings.
Owner’s manual turn off the button sounds. • To activate the profile, press the green button. TROUBLESHOOTING Problem Possible solution Charge the battery or check The phone cannot be turned the connection between the phone and the battery. Take out and insert the battery. Clean the contacts on a SIM card.
Owner’s manual SPECIFICATION • 1,77” display • Resolution: 128 x 160 px • Camera: 0,3 Mpx • microSD card slot (max. 16 GB) • 2 SIM cards support • Bluetooth 2.1 • Talk time: up to 5 h • Standby time: up to 250 h •...
Page 22
Εγχειρίδιο χρήσης Owner’s manual English Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (ApplicableintheEuropeanUnionandotherEuropeancountries with separate collection systems) This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life.
Εγχειρίδιο χρήσης Owner’s manual ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Σε περίπτωση απώλειας ή κλοπής του τηλεφώνου, ειδοποιήστε την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας σας σχετικά με το κλείδωμα της κάρτας SIM. Θα επιτρέψει την αποφυγή μη εξουσιοδοτημένης χρήσης του τηλεφώνου. Για να ασφαλίσετε το τηλέφωνο από μη εξουσιοδοτημένη...
Page 25
Εγχειρίδιο χρήσης ΦΟΡΤΙΣΗ 1. Συνδέστε το καλώδιο micro USB στο σταθμό σύνδεσης. 2. Συνδέστε το βύσμα USB στο φορτιστή. 3. Σύρετε το τηλέφωνο στη βάση σύνδεσης. 4. Βεβαιωθείτε ότι οι ακίδες του σταθμού σύνδεσης έρχονται σε επαφή με τους ακροδέκτες του τηλεφώνου. Το...
Page 26
Εγχειρίδιο χρήσης Εξωτερικό προφίλ ήχου Εσωτερικό προφίλ ήχου Το Bluetooth είναι ενεργοποιημένο ΠΛΟΗΓΗΣΗ ΤΟΥ ΜΕΝΟΥ 1. Η λειτουργία στα αριστερά αντιστοιχεί στο αριστερό κουμπί. 2. Η λειτουργία στα δεξιά αντιστοιχεί στο δεξί κουμπί. 3. Η λειτουργία στη μέση (ή εισαγωγή ορισμένων μενού) αντιστοιχεί...
Page 27
Εγχειρίδιο χρήσης αναπαράγεται ένα δυνατό σήμα συναγερμού. Για να ακυρώσετε τη λειτουργία SOS, πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί *. Ενώ βρίσκεστε σε λειτουργία SOS, οι εισερχόμενες κλήσεις θα απαντηθούν αυτόματα. ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Καταγραφές κλήσεων • Για να δείτε τα αρχεία καταγραφής κλήσεων, μεταβείτε σε ένα...
Page 28
Εγχειρίδιο χρήσης πάνω και κάτω. Κατά τη μεγέθυνση, πατήστε το αριστερό κουμπί για να ανοίξετε το μενού Επιλογές. • Η συσκευή αναπαραγωγής μουσικής επιτρέπει την ακρόαση μουσικής που είναι αποθηκευμένη στην κάρτα μνήμης. Για αναπαραγωγή ή παύση της μουσικής, πατήστε το πράσινο κουμπί. Για να μεταβείτε στο επόμενο...
Page 29
Εγχειρίδιο χρήσης Εφαρμογή • Ξυπνητήρι ◦ Για να ενεργοποιήσετε το ξυπνητήρι, επιλέξτε το και πατήστε το κουμπί Ενεργοποίηση. ◦ Για να επεξεργαστείτε το ξυπνητήρι, πατήστε το πράσινο κουμπί. Μπορείτε να επεξεργαστείτε το όνομα, την ώρα αφύπνισης, τον ήχο κλήσης και τη λειτουργία επανάληψης. ◦...
Page 30
Εγχειρίδιο χρήσης • Για να αλλάξετε το SMS έκτακτης ανάγκης, ανοίξτε το μενού SMS SOS και πληκτρολογήστε ένα μήνυμα. Επιβεβαιώστε με το κουμπί OK. Ρυθμίσεις τηλεφώνου • Για να αλλάξετε ημερομηνία και ώρα, μεταβείτε στο μενού Ημερομηνία και ώρα. Μετά την εισαγωγή της κάρτας SIM, η...
Page 31
Εγχειρίδιο χρήσης Ασφάλεια • Για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε το κλείδωμα PIN, μεταβείτε στο μενού PIN. Το PIN2 μπορεί να αλλάξει στο ίδιο μενού. • Για να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης του τηλεφώνου, μεταβείτε στο μενού Τροποποίηση κωδικού πρόσβασης απορρήτου...
Εγχειρίδιο χρήσης ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ Πρόβλημα Πιθανή λύση Φορτίστε την μπαταρία ή ελέγξτε τη σύνδεση μεταξύ του Δεν είναι δυνατή η τηλεφώνου και της μπαταρίας. ενεργοποίηση του τηλεφώνου Βγάλτε και τοποθετήστε την μπαταρία. Καθαρίστε τις επαφές σε μια κάρτα SIM. Εάν το σφάλμα εξακολουθεί...
Page 33
Εγχειρίδιο χρήσης Lechpol Electronics Sp. z o.o. Sp.k. δηλώνει ότι η KM0920 είναι σύμφωνη με την οδηγία 2014/53 / ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης της ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη διεύθυνση στο Διαδίκτυο: www.lechpol.eu. Ελληνικά Σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος (Απορρίμματα...
Page 34
Instrukcja obsługi KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA 1. W przypadku zgubienia bądź kradzieży telefonu, należy powiadomić o tym fakcie operatora w celu zablokowania karty SIM. Pozwoli to na uniknięcie strat spowodowanych przez nieautoryzowane użycie. Aby zabezpieczyć telefon przed nieautoryzowanym użyciem należy ustawić kod PIN na karcie SIM i ustawić...
Instrukcja obsługi ŁADOWANIE 1. Podłączyć kabel micro USB do stacji dokującej. 2. Podłączyć kabel USB do źródła zasilania. 3. Wsunąć telefon do stacji dokującej. 4. Upewnić się, że styki stacji dokującej dotykają do styków na telefonie. Telefon można również podłączyć do ładowania beż użycia stacji dokującej.
Instrukcja obsługi NAWIGACJA PO MENU 1. Funkcja po lewej odpowiada lewemu przyciskowi funkcyjnemu. 2. Funkcja po prawej odpowiada prawemu przyciskowi funkcyjnemu. 3. Funkcja środkowa (lub wejście do niektórych menu) odpowiada zielonej słuchawce. 4. Aby wyjść z edycji tekstu należy nacisnąć czerwoną słuchawkę.
Page 38
Instrukcja obsługi zakładkami historii połączeń należy użyć przycisków 4 i 6. Aby zobaczyć szczegóły połączenia należy nacisnąć przycisk Opcje. • Należy wybrać opcję Usuń wszystkie, aby usunąć całą historię połączeń. • Liczniki połączeń oraz Licznik GPRS pozwala na przegląd czasu połączeń oraz ilości wysłanych danych. Kontakty Po wejściu do menu Kontakty zostanie wyświetlona lista kontaktów oraz wyszukiwarka kontaktów.
Page 39
Instrukcja obsługi • Rejestrator dźwięku pozwala na nagrywanie i zapisywanie głosu. Aby rozpocząć lub zakończyć nagrywanie należy nacisnąć zieloną słuchawkę. Aby odsłuchać nagrania należy nacisnąć przycisk Opcje i przejść do pozycji Lista nagrań. Wiadomości Nawigacja w menu Wiadomości odbywa się analogicznie do menu Historia połączeń.
Page 40
Instrukcja obsługi przycisk Dodaj nowe urządzenie. Telefon wyszuka urządzenia Bluetooth znajdujące się w pobliżu. Po zakończeniu wyszukiwania należy wybrać urządzenie i nacisnąć przycisk Paruj. Po kilku sekundach telefon zostanie powiązany z urządzeniem. USTAWIENIA Ustawienia SOS • Tryb SOS- włączenie lub wyłączenie trybu SOS. •...
Page 41
Instrukcja obsługi Wyświetlacz • Aby zmienić tapetę należy wejść do menu Ustawienia tapety. Aby ustawić własną tapetę należy wybrać opcję Więcej obrazów, z listy plików wybrać obraz i nacisnąć przycisk OK. • Aby zmienić czas podświetlenia klawiszy należy wejść do menu Podświetlenie klawiatury i wybrać...
Instrukcja obsługi ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Problem Rozwiązanie Należy naładować baterię lub sprawdzić połączenie baterii Nie można włączyć telefonu z telefonem. Wyjąć i włożyć baterię do telefonu. Należy wyczyścić styki znajdujące się na karcie SIM. Błąd karty SIM W razie dalszych problemów należy skontaktować...
Page 43
Instrukcja obsługi • Waga: 84 g (z baterią) • Wymiary: 116 x 54 x 12 mm • W zestawie: stacja dokująca, ładowarka, instrukcja obsługi WIĘCEJ Więcej informacji na temat tego urządzenia oraz pełna instrukcja obsługi dostępne są stronie: www.krugermatz.com. | Przed użyciem należy dokładnie zapoznać...
Manual de utilizare INSTRUCTIUNI DE SIGURANTA 1. În cazul în care telefonul este pierdut sau furat, anunţaţi operatorul de reţea pentru blocarea cartelei SIM. Acesta va permite evitarea utilizării neautorizate a telefonului. Pentru a proteja telefonul de o utilizare neautorizată, setaţi un cod PIN pentru cartela SIM şi o parolă...
Manual de utilizare ÎNCĂRCARE 1. Conectaţi cablul micro USB la staţia de încărcare. 2. Conectaţi mufa USB la încărcător. 3. Glisaţi telefonul în staţia de încărcare. 4. Asiguraţi-vă că pinii din staţia de încărcarefac contact cu pinii de pe telefon. Telefonul poate fi încărcat şi fără...
Page 47
Manual de utilizare NAVIGAREA PRIN MENIU 1. Funcţia din stânga corespunde butonului din stânga. 2. Funcţia din dreapta corespunde butonului din dreapta. 3. Funcţia din mijloc (sau introducerea unor meniuri) corespunde butonului verde. 4. Pentru a părăsi ecranul de editare a textului, apăsaţi butonul de terminare apel.
Page 48
Manual de utilizare • Selectaţi opţiunea Ştergere toate, pentru a şterge întregul istoric al apelurilor • Selectaţi opţiunea de contorizare apeluri sau contor GPRS pentru a previzualiza ora de apel şi datele trimise. Contacte În meniul Contacte, există o listă de contacte salvate şi o bară de căutare.
Page 49
Manual de utilizare Mesaje Pentru a naviga în meniul Mesaje, verificaţi Jurnalele de apeluri. • Pentru a scrie un mesaj nou, selectaţi opţiunea Scriere mesaj. Pentru a adăuga un contact, apăsaţi butonul verde. Selectaţi contactul din lista de contacte şi apăsaţi butonul verde.După...
Page 50
Manual de utilizare SETĂRI Setări SOS • Mod SOS - porniţi sau dezactivaţi modul SOS. • Pentru a adăuga contacte de urgenţă, accesaţi lista de contacte SOS şi numerele de contact de intrare. Confirmaţi cu butonul OK. • Pentru a seta numărul de urgenţă, deschideţi meniul de contact de urgenţă...
Page 51
Manual de utilizare • Pentru a porni blocarea automată a tastaturii, accesaţi meniul Blocare automată a tastaturii şi selectaţi timpul după ce tastatura se va bloca (sau selectaţi opţiunea Oprit pentru a o opri). Confirmaţi apăsând butonul OK. Securitate • Pentru a activa sau dezactiva blocarea PIN, accesaţi meniul PIN.
Page 52
Manual de utilizare Verificaţi semnalul de reţea. Dacă este prea mic, mergeţi într-un loc cu semnal mai Nu se poate apela puternic. Dacă această eroare continuă să apară, contactaţi operatorul de reţea. Cartela SIM nu acceptă această Nu poate intra în meniul SIM funcţie.
Page 53
Manual de utilizare Compania Lechpol Electronics declară prin prezenta că Telefon GSM KM0920 este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al Declaraţiei de Conformitate UE este disponibil la următoarea adresă: www.lechpol.eu. Romania Reciclarea corecta a acestui produs (reziduuri provenind din aparatura electrica si electronica) Marcajale de pe acest produs sau mentionate in instructiunile sale de folosire indica faptul ca produsul nu trebuie aruncat...
Page 54
www.krugermatz.com is a registered trademark...
Need help?
Do you have a question about the Simple 920 and is the answer not in the manual?
Questions and answers