Sperian Miller ARL-100-Z7/8FT User Instruction Manual

Sperian Miller ARL-100-Z7/8FT User Instruction Manual

Adjustable rope lanyard
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

I306 Rev. A / MFP9720187
6 April 2011

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Miller ARL-100-Z7/8FT and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Sperian Miller ARL-100-Z7/8FT

  • Page 1 I306 Rev. A / MFP9720187 6 April 2011...
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of Contents 1.0 Purpose..................3 2.0 General Requirements, Warnings & Limitations....... 3 3.0 Use.................... 4-5 4.0 Inspection and Maintenance............. 5 Product Labels................9 Inspection and Maintenance Log..........10 Warranty..................11 Table des Matières 1.0 Objet..................6 2.0 Exigences Générales, Avertissements et Limitations....
  • Page 3: Purpose

    Us er In stru ctio ns - Engli sh WARNING All persons using this equipment must read, understand and follow all in- structions. Failure to do so may result in serious injury or death. Do not use this equipment unless you are properly trained. 1.0 Purpose The Miller Adjustable Rope Lanyard is a fall protection accessory product/positioning device designed to allow linemen to bypass obstructions safely in pole climbing applications.
  • Page 4: Use

    Us er In stru ctio ns - Engli sh 3.0 Use Before each use, carefully inspect the device to ensure that it is in useable condition. (Refer to section 4.0.) Only trained and competent personnel should use this equipment. The Adjustable Rope Lanyard is intended for work positioning and restraint only and must be used with an approved Miller positioning and fall arrest system for pole climbing.
  • Page 5: Inspection And Maintenance

    Us er In stru ctio ns - Engli sh 3. Ensure that the secondary positioning system/rope adjuster is engaged and all connections are secure and in the closed/locked position. Then discon- nect the primary positioning and fall arrest system. Position the primary system above (or below) the obstruction and reconnect.
  • Page 6: Objet

    Instructions D’utilisation - Français AVERTISSEMENT Toutes les personnes qui utilisent cet équipement doivent lire, comprendre et suivre toutes les instructions. Tout manquement à cette règle peut avoir pour conséquence des blessures graves ou la mort. Ne pas utiliser cet équipement à moins d’avoir reçu une formation adéquate.
  • Page 7: Utilisation

    Instructions D’utilisation - Français 3.0 Utilisation Avant chaque utilisation, inspectez soigneusement le dispositif pour vous assurer qu’il est utilisable. (Voir section 4.0.) Cet équipement doit être utilisé uniquement par du personnel formé à cet effet et compétent. La longe ajustable est prévue uniquement pour positionnement de travail et retenue et doit être utilisée avec un système de positionnement et d’arrêt de chute approuvé...
  • Page 8: Inspection Et Entretien

    Instructions D’utilisation - Français 3. Assurez-vous que le système de positionnement secondaire/ l’ajusteur de corde est engagé et que toutes les connexions sont établies avec sécurité et en position fermée/verrouillée. Puis déconnectez le système de positionnement et d’arrêt de chute primaire. Positionnez le système primaire au-dessus (ou au-dessous) de l’obstacle et reconnectez.
  • Page 9: Product Labels

    Product Labels Étiquettes de Produit Adjustable Rope Lanyard Model: ARL-100-Z7/8FT Date of Manufacture: (Modele) (Date de Fabrication) Length: 8 ft. (2.4m) Inspection/Lot No.: (Longueur) (No. de Inspeccion/Lot) Max. Capacity: 400 lbs. (181.4kg) OSHA, (Capacité Max.) CSA Z259.11, ANSI Z359.3 [ANSI Z359.3 - 130 lbs. (59kg) - 310 lbs. (140.6kg)] Materials: 10.5 mm polyamide kernmantle rope;...
  • Page 10: Inspection And Maintenance Log

    Inspection and Maintenance Log Registre D'inspection et D'entretien Registro de Inspección y Mantenimiento DATE OF MANUFACTURE:_________________________________________________ DATE DE FABRICATION / FECHA DE FABRICACIÓN MODEL NUMBER:________________________________________________________ NUMÉRO DE MODÈLE / NÚM. DE MODELO DATE PURCHASED:______________________________________________________ DATE D’ACHAT / FECHA DE COMPRA INSPECTION MAINTENANCE CORRECTIVE...
  • Page 11: Warranty

    ® MILLER FALL PROTECTION PRODUCTS TOTAL SATISFACTION ASSURANCE At Miller Fall Protection, we have been providing quality Miller brand fall protection equipment to millions of workers worldwide since 1945. LIMITED LIFETIME WARRANTY BACKED BY OVER 60 YEARS IN THE FALL PROTECTION BUSINESS We sincerely believe that our fall protection equipment is the best in the world.
  • Page 12 Toll Free: 800.873.5242 Fax: 800.892.4078 Download this manual at: www.millerfallprotection.com Téléchargez ce manuel à l’adresse: www.millerfallprotection.com Puede bajar por Internet este manual en: www.millerfallprotection.com Sperian Fall Protection, Inc. P.O. Box 271, 1345 15th Street Franklin, PA 16323 USA...

Table of Contents