Us er In stru ctio ns - Engli sh WARNING All persons using this equipment must read, understand and follow all in- structions. Failure to do so may result in serious injury or death. Do not use this equipment unless you are properly trained. 1.0 Purpose The Miller Adjustable Rope Lanyard is a fall protection accessory product/positioning device designed to allow linemen to bypass obstructions safely in pole climbing applications.
Us er In stru ctio ns - Engli sh 3.0 Use Before each use, carefully inspect the device to ensure that it is in useable condition. (Refer to section 4.0.) Only trained and competent personnel should use this equipment. The Adjustable Rope Lanyard is intended for work positioning and restraint only and must be used with an approved Miller positioning and fall arrest system for pole climbing.
Us er In stru ctio ns - Engli sh 3. Ensure that the secondary positioning system/rope adjuster is engaged and all connections are secure and in the closed/locked position. Then discon- nect the primary positioning and fall arrest system. Position the primary system above (or below) the obstruction and reconnect.
Instructions D’utilisation - Français AVERTISSEMENT Toutes les personnes qui utilisent cet équipement doivent lire, comprendre et suivre toutes les instructions. Tout manquement à cette règle peut avoir pour conséquence des blessures graves ou la mort. Ne pas utiliser cet équipement à moins d’avoir reçu une formation adéquate.
Instructions D’utilisation - Français 3.0 Utilisation Avant chaque utilisation, inspectez soigneusement le dispositif pour vous assurer qu’il est utilisable. (Voir section 4.0.) Cet équipement doit être utilisé uniquement par du personnel formé à cet effet et compétent. La longe ajustable est prévue uniquement pour positionnement de travail et retenue et doit être utilisée avec un système de positionnement et d’arrêt de chute approuvé...
Instructions D’utilisation - Français 3. Assurez-vous que le système de positionnement secondaire/ l’ajusteur de corde est engagé et que toutes les connexions sont établies avec sécurité et en position fermée/verrouillée. Puis déconnectez le système de positionnement et d’arrêt de chute primaire. Positionnez le système primaire au-dessus (ou au-dessous) de l’obstacle et reconnectez.
Inspection and Maintenance Log Registre D'inspection et D'entretien Registro de Inspección y Mantenimiento DATE OF MANUFACTURE:_________________________________________________ DATE DE FABRICATION / FECHA DE FABRICACIÓN MODEL NUMBER:________________________________________________________ NUMÉRO DE MODÈLE / NÚM. DE MODELO DATE PURCHASED:______________________________________________________ DATE D’ACHAT / FECHA DE COMPRA INSPECTION MAINTENANCE CORRECTIVE...
® MILLER FALL PROTECTION PRODUCTS TOTAL SATISFACTION ASSURANCE At Miller Fall Protection, we have been providing quality Miller brand fall protection equipment to millions of workers worldwide since 1945. LIMITED LIFETIME WARRANTY BACKED BY OVER 60 YEARS IN THE FALL PROTECTION BUSINESS We sincerely believe that our fall protection equipment is the best in the world.
Page 12
Toll Free: 800.873.5242 Fax: 800.892.4078 Download this manual at: www.millerfallprotection.com Téléchargez ce manuel à l’adresse: www.millerfallprotection.com Puede bajar por Internet este manual en: www.millerfallprotection.com Sperian Fall Protection, Inc. P.O. Box 271, 1345 15th Street Franklin, PA 16323 USA...
Need help?
Do you have a question about the Miller ARL-100-Z7/8FT and is the answer not in the manual?
Questions and answers