Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MILLER 354 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Sperian MILLER 354

  • Page 2 Index Picture guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . English .
  • Page 6 INSTRUCTIONS FOR USE CONNECTION LANYARD While in use, protect your PPE against all risks associated with the work envi- In conformity with EN 354:2002 ronment: thermal, electrical or mecha- ENERGYABSORBER LANYARD, nical shocks, acid discharges, sharp TYPE MANYARD edges, etc… In conformity with EN 355:2002 WARNING IMPORTANT POINTS...
  • Page 7 Designed more specifically for use in product, contact the manufacturer or conjunction with a fall arrest harness his representative. If you have doubts (conformity with EN 362) as a fall ar- about the safety of the product or if rest system (conformity with EN 363). the product has been used to stop a fall, it is essential for your safety that Information about material available...
  • Page 8 In case of doubt, the lanyard should In all cases, check that the anchoring not be used, since the energy absor- point:  ber was not designed to stop more Has a minimum resistance of than one fall 10 kN, ...
  • Page 9 WARNING : The karabiner is essential to your sa- fety. Therefore, we recommend the following:  Assign the connector to one specific person whenever possible,  Before each use, check that there is no warping or any signs of wear and that the locking system works properly.
  • Page 10: Notice D'utilisation

    NOTICE D’UTILISATION LONGE DE CONNEXION et, que leurs fonctions de sécurité n’in- conforme à la norme terfèrent pas entres-elles. EN 354:2002 LONGE DE CONNEXION À Lorsque cela est possible, il est for- ABSORBEUR D'ÉNERGIE tement conseillé d’attribuer person- INTEGRE DE TYPE MANYARD nellement l'EPI à...
  • Page 11 l’EN 362) – Ne doit être utilisée qu’en  En cours d’utilisation, vérifier tant que système de retenu. Infor- régulièrement les éléments de mation du matériau disponible sur le réglage et/ou de fixation. marquage de l'équipement.  Réduire au minimum le risque de chutes et la hauteur de CONFORME À...
  • Page 12: Entretien Et Stockage

    etc…) des boucles textiles men périodique vérifiant l’efficacité  et la résistance de l’équipement est L’absence de détérioration indispensable afin de garantir la sécu- (déchirure) du fourreau de rité de l’utilisateur. protection. b) pour une longe de type Manyard Cet EPI doit être examiné, au moins avec absorbeur d'énergie intégré...
  • Page 13 DE MEME, SI LE MOUSQUETON A  Laissez le sécher naturellement ETE UTILISE POUR ARRETER UNE dans un endroit ventilé et à CHUTE, IL EST ESSENTIEL, POUR distance de tout feu direct DES RAISONS DE SECURITE, DE LE ou de toute autre source de RETOURNER POUR VERIFICATION .
  • Page 14 GEBRAUCHSANWEISUNG VERBINDUNGSMITTEL MIT ihre jeweiligen Sicherheitsfunktionen INTEGRIERTEM FALLDÄMPFER sich nicht gegenseitig beeinträchtigen. Es wird empfohlen, diese Ausrüstung nach EN 354:2002 möglichst individuell nur ein und dem- VERBINDUNGSMITTEL MIT selben Benutzer zur Verfügung zu stel- INTEGRIERTEM FALLDÄMPFER len. Überprüfen Sie, ob dieses Produkt, TYP MANYARD das Sie erworben haben, mit den übri- gen Teilen des Auffang-, Halte-, bzw.
  • Page 15 ERFÜLLT DIE NORM EN 354 Verbindungsleine regelmäßig zu kontrollieren. Verbindungsmittel aus Synthetikfa- sergurt oder -seil, mit Schlaufe und/ ÜBERPRÜFUNG oder Spleiße mit oder ohne Verbin- Vor jedem Gebrauch die PSA auf ihren dungselementen (cf. EN 362) - Darf einwandfreien Zustand hin einer grün- nur als Verbindungsmittel oder Ver- dlichen Sichtprüfung...
  • Page 16: Wartung Und Lagerung

    gungen zu verkürzen Es ist darauf zu achten, dass die Markierungen des Produktes leserlich sind. LEBENSDAUER L > L Max. Die maximale Lebensdauer von PSA mit textilem Hauptanteil wird auf 10 Jahre ab dem Fertigungsdatum Manyard Arti kel L Max geschätzt .
  • Page 17 KARABINER WENN EIN KARABINER ZUM ABFANGEN EINES STURZES Verbindungselement gem. Norm EN 362. GEDIENT HAT, IST ES  Wenn der Karabiner AUSSICHERHEITSGRÜNDEN dazu dient, an einem AUCH UNBEDINGT NOTWENDIG, Anschlagpunkt befestigt zu IHN ZUR ÜBERPRÜFUNG werden, sicherstellen dass die EINZUSCHICKEN . Empfehlungen des Abschnitts "...

This manual is also suitable for:

Miller 355