Page 4
DEUTSCH Personalqualifikation Sie haben ein Produkt von JUNG PUMPEN tung für die daraus entstehenden Folgen gekauft und damit Qualität und Leistung er- aufheben. Das Personal für Bedienung, Wartung, Ins- worben. Sichern Sie sich diese Leistung durch pektion und Montage muss die entsprechen- Unzulässige Betriebsweisen vorschriftsmäßige Installation, damit unser de Qualifikation für diese Arbeiten aufweisen...
DEUTSCH EINSATZ Behälter montieren Montage als Einzelanlage 1. Das Dichtprofil mit dem Klemmbereich Wird der Baufix zunächst mit nur einer Pum- Der Unterflurbehälter Baufix 200 ist in Ver- auf den Behälterhals montieren, hierbei pe ausgerüstet, empfehlen wir den Pumpen- bindung mit separat zu bestellenden Pum- muss der Dichtungsquerschnitt (mit den typ mit angebauter Schwimmerschaltung.
DEUTSCH You have purchased a product made by JUNG 5. Beide Schrauben einfetten, auf korrekten Sitz des Dichtprofils achten und die Ab- PUMPEN and with it, therefore, also excellent deckplatte wieder verschrauben. quality and service. Secure this service by carrying out the installation works in accord- Zubehör Alarmschaltung ance with the instructions, so that our prod- (nur Einzelanlage)
ENGLISH Qualification and training of Unauthorised operating personnel methods The sump BAUFIX 200 is a conventional ef- All personnel involved with the operation, The operational safety of the supplied equip- fluent collecting sump in conjunction with separately ordered pumps. servicing, inspection and installation of the ment is only guaranteed if the equipment is equipment must be suitably qualified for this used for its intended purpose.
ENGLISH Accessory alarm device (only single unit) seal with a mounting aid (such as techni- Remove the hose connector from the free cal Vaseline) and insert the cover frame branch of the T-piece and replace the con- The alarm device signals an excessive high into the neck of the tank, initially at an an- nector with the blind plug included in the water level.
Page 9
NEDERLANDS Personeelskwalificatie U hebt een product van JUNG PUMPEN ge- kocht en daarmee kwaliteit en vermogen Het personeel voor bediening, onderhoud, in- aangeschaft. Zorg dat dit vermogen tot zijn spectie en montage moet gekwalificeerd zijn recht komt door een installatie volgens de voor dit werk en zichzelf door een grondige voorschriften, zodat ons product zijn taak tot bestudering van de handleiding voldoende...
Page 10
NEDERLANDS GEBRUIK aansprakelijkheid voor de gevolgen daarvan Reservoir monteren teniet doen. 1. Het afdichtingsprofiel met het klemge- Het ondervloerse reservoir Baufix 200 is in deelte op de reservoirhals monteren, verbinding met separaat te bestellen pom- hierbij moet de afdichtingsdoorsnede Oneigenlijk gebruik pen een compleet kelderrioleringspompsta- (met afdichtlippen) naar binnen wijzen.
Page 11
NEDERLANDS ATTENTIE! Voor elke verschroeving van de voldoende lang moet zijn. De leiding aan 3. De sifon met wartelmoer, sleepring en de uitgang van het T-stuk met de afsluit- gummi afdichting op de steunen schroe- afdekplaat de roestvrijstalen schroeven in- stoppen geurdicht afsluiten.
Need help?
Do you have a question about the JUNG PUMPEN BAUFIX 200 and is the answer not in the manual?
Questions and answers