Pentair PSC-14-4-02 Installation And Operation Manual

Pentair PSC-14-4-02 Installation And Operation Manual

Composite pressurized water tanks
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

COMPOSITE PRESSURIZED
WATER TANKS
ENGLISH: 1-12
FRANCAIS: 13-24
INSTALLATION AND
OPERATION MANUAL
pentair.com
©2021 Pentair. All Rights Reserved.
ESPANOL: 25-36
CH21086 (08/01/21)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Pentair PSC-14-4-02

  • Page 1 COMPOSITE PRESSURIZED WATER TANKS ENGLISH: 1-12 FRANCAIS: 13-24 ESPANOL: 25-36   INSTALLATION AND OPERATION MANUAL pentair.com ©2021 Pentair. All Rights Reserved. CH21086 (08/01/21)
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS SECTION ........................................PAGE Safety ........................................3 Installation & Operation ..................................... 4 Maintenance ......................................7 Repair Parts Index ....................................8 Product Specification ....................................9 Warranty ........................................11...
  • Page 3: Safety

    SAFETY IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS BE SURE your pump electrical circuit is properly grounded. Remove bleeder orifices, air volume controls or other air SAVE THESE INSTRUCTIONS - This manual contains important charging devices in existing system. instructions that should be followed during installation, operation, and maintenance of the product.
  • Page 4: Installation & Operation

    INSTALLATION & OPERATION From Well Service Pressure Switch INSTALLATION Tanks NOTICE: Replace and tighten air valve cap if it is re moved for any reason. Failure to replace air cap may allow loss of air pressure and eventually lead to tank waterlogging and air cell failure. Pre-charged storage tanks can be connected together to increase the supply of usable water (drawdown).
  • Page 5 INSTALLATION & OPERATION Connect system pipe to elbow on tank adapter fitting. Use plastic or steel pipe as required. To prevent leaks, use PTFE pipe thread sealant tape on male threads of all threaded connections to tank. NOTICE: To be sure that joint is not cross-threaded and that threads are clean, always make connections by hand (without sealer) first.
  • Page 6 INSTALLATION & OPERATION CHECK PUMP PRESSURE SWITCH SETTING To check pressure switch setting, disconnect power to pump at supply panel (but be sure to leave pressure switch connected to power supply wires). Remove pressure switch cover. Open a faucet near tank. To Household Water System Allow water to drain until pressure switch contacts close;...
  • Page 7: Maintenance

    MAINTENANCE AIR CELL REPLACEMENT 13. While squeezing the air cell, push the valve end of the air cell into the bottom of the tank. Push it in as far as possible Hazardous pressure. Read owner’s manual before without losing the bottom of the air cell in the tank. attempting to install, operate, or service this tank.
  • Page 8: Repair Parts Index

    Adapter Screen Kit P/N Included with See Table Below Elbow Adapter Elbow Adapter Kit SS Elbow MODEL REF ITEM 7 - BASE ELBOW ADAPTER KIT AIR CELL KIT PSC-14-4-02 CH20364-1 CH21082K CH4989 PSC-20-6-02 CH20364-1 CH21082K CH3133-2 PSC-30-9-02 CH20364-1 CH21082K CH3134-2...
  • Page 9: Product Specification

    PRODUCT SPECIFICATIONS PRODUCT SPECIFICATIONS Tank Capacity Distance from Base to Model Tank Diameter (In.) Tank Height (In.) System Connection (U.S. Gals) Centerline of Fitting (In.) PSC-14-4-02 26.8 PSC-20-6-02 32.7 1" FNPT 1.75 PSC-30-9-02 44.7 PSC-40-12-02 57.4 PSC-48-14-02 42.1 PSC-60-20-02 42.3 PSC-80-23-02 62.8...
  • Page 10 PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK CH21086 (08/01/21)
  • Page 11: Warranty

    WARRANTY Limited Warranty STA-RITE warrants to the original consumer purchaser (“Purchaser” or “You”) of the products listed below, that they will be free from defects in material and workmanship for the Warranty Period shown below. Product Warranty Period whichever occurs first: Water Systems Products —...
  • Page 12 293 WRIGHT STREET | DELAVAN, WI 53115 | Ph: 888.782.7483 | pentair.com All indicated Pentair trademarks and logos are property of Pentair. Third party registered and unregistered trademarks and logos are the property of their respective owners. Because we are continuously improving our products and services, Pentair reserves the right to change specifications without prior notice.
  • Page 13 RÉSERVOIRS D’EAU PRESSURISÉS EN COMPOSITE MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION pentair.com © Pentair, 2021. Tous droits réservés. CH21086 (01/08/2021)
  • Page 14 TABLE DES MATIÈRES SECTION ........................................PAGE Sécurité ........................................15 Installation et fonctionnement .................................16 Entretien ........................................19 Index des pièces de rechange .................................20 Spécifications du produit ..................................21 Garantie ........................................23...
  • Page 15: Sécurité

    SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant l’installation ou l’ e ntretien de votre réservoir, ASSUREZ- VOUS que la source d’alimentation électrique de la pompe est CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS – Ce manuel comporte des débranchée. consignes importantes qui doivent être suivies lors de l’installation, Évacuez toute la pression avant de travailler sur le réservoir ou de l’utilisation et de l’...
  • Page 16: Installation Et Fonctionnement

    INSTALLATION ET FONCTIONNEMENT Réservoirs INSTALLATION REMARQUE : Remplacez et serrez le capuchon de la soupape d’ é vacuation d’air s’il a été retiré pour une raison quelconque. Si vous ne remplacez pas le capuchon d’ e ntrée d’air, vous risquez de perdre la pression et de provoquer l’...
  • Page 17 INSTALLATION ET FONCTIONNEMENT Raccordez le tuyau du système à l’adaptateur de coude du réservoir. Utilisez des tuyaux en plastique ou en acier selon les besoins. Pour éviter les fuites, appliquez un ruban d’étanchéité en PTFE pour raccords filetés sur le filetage extérieur de tous les raccords filetés du réservoir.
  • Page 18 INSTALLATION ET FONCTIONNEMENT VÉRIFICATION DU RÉGLAGE DU PRESSOSTAT DE LA POMPE Pour vérifier le réglage du pressostat, coupez l’alimentation de la pompe au panneau d’alimentation (mais veillez à laisser le pressostat connecté aux fils d’alimentation). Retirez le couvercle du pressostat. Ouvrez un robinet près du réservoir.
  • Page 19: Entretien

    ENTRETIEN REMPLACEMENT DE LA CELLULE D’AIR 13. Tout en comprimant la cellule d’ a ir, poussez l’ e xtrémité de la soupape de la cellule d’ a ir au fond du réservoir. Poussez-la aussi Pression dangereuse. Lisez le Manuel d’utilisation avant loin que possible sans perdre le fond de la cellule d’...
  • Page 20: Index Des Pièces De Rechange

    INDEX DES PIÈCES DE RECHANGE RÉF. DESCRIPTION QTÉ NUMÉRO DE PIÈCE Capuchon de pièce polaire avec capuchon de soupape Obus de soupape Articles 1 à 6 Nº de pièce de l’ensemble Écrou de tige de soupape Inclus dans la trousse Voir le tableau de cellule d’air ci-dessous Rondelle de tige de soupape...
  • Page 21: Spécifications Du Produit

    SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT Capacité du Diamètre du Hauteur du Distance entre la base et l’axe Modèle réservoir (gallons Raccord du système réservoir (po) réservoir (po) du raccord (pouces) américains) PSC-14-4-25PSI-02 26,8 PSC-20-6-25PSI-02 32,7 1 po NPT femelle 1,75 PSC-30-9-25PSI-02 44,7 PSC-40-12-25PSI-02...
  • Page 22 PAGE LAISSÉE VIERGE INTENTIONNELLEMENT CH21086 (08/01/21)
  • Page 23: Garantie

    GARANTIE Garantie limitée STA-RITE garantit à l’ a cheteur initial (« l’ a cheteur » ou « vous ») des produits figurant ci-dessous qu’ils seront exempts de tout défaut de matériau et de fabrication pour la période de garantie indiquée ci-dessous. Produit Période de garantie selon la première éventualité : Produits pour les systèmes d’...
  • Page 24 Les marques de commerce et logos Pentair indiqués appartiennent tous à Pentair. Les marques de commerce et logos déposés et non déposés de tiers appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Comme Pentair cherche constamment à améliorer ses produits et services, elle se réserve le droit d’ e n modifier les spécifications sans préavis. Pentair souscrit au principe de l’égalité...
  • Page 25 TANQUES DE AGUA PRESURIZADA DE MATERIAL COMPUESTO MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO pentair.com © 2021 Pentair. Todos los derechos reservados. CH21086 (01/08/21)
  • Page 26 ÍNDICE SECCIÓN......................................PÁGINA Seguridad ....................................... 27 Instalación y funcionamiento ................................... 28 Mantenimiento ......................................31 Índice de partes de repuesto .................................. 32 Especificaciones del producto ................................33 Garantía........................................35...
  • Page 27: Seguridad

    SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Antes de instalar su tanque o de hacerle algún mantenimiento, RECUERDE VERIFICAR que la fuente de energía eléctrica de la GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES - Este manual contiene bomba esté desconectada. instrucciones importantes que se deben seguir durante la Libere toda la presión antes de trabajar sobre el tanque o el instalación, el funcionamiento y el mantenimiento del producto.
  • Page 28: Instalación Y Funcionamiento

    INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO Al servicio Desde el pozo Interruptor de presión INSTALACIÓN Tanques AVISO: Vuelva a colocar y ajuste el tapón de la válvula de aire si lo quita por algún motivo. No volver a colocar el tapón de la válvula de aire puede propiciar la fuga de presión de aire y con el tiempo provocar el anegamiento del tanque y fallas en la celda de aire.
  • Page 29 INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO Conecte la tubería del sistema al codo del accesorio adaptador del tanque. Use tuberías de plástico o acero según corresponda. Para evitar fugas, use una cinta selladora para roscas de tubería de PTFE en los extremos macho de todas las conexiones roscadas al tanque. AVISO: Para garantizar que no haya uniones con roscado cruzado y que las roscas giren limpias, siempre haga antes la conexión a mano (sin sellador).
  • Page 30 INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO REVISE LA CONFIGURACIÓN DEL INTERRUPTOR DE PRESIÓN DE LA BOMBA Para revisar la configuración del interruptor de presión, desconecte la alimentación hacia la bomba desde el panel de suministro (recuerde dejar el interruptor de presión conectado a los cables de alimentación). Al sistema de agua doméstico Quite la tapa del interruptor de presión.
  • Page 31: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO REEMPLAZO DE LA CELDA DE AIRE 13. Mientras aprieta la celda de aire, empuje el extremo de la válvula de la celda hacia el fondo del tanque. Empuje la celda de aire tanto Presión peligrosa. Lea el manual del propietario antes de como pueda sin perder su parte inferior en el tanque.
  • Page 32: Índice De Partes De Repuesto

    ÍNDICE DE PARTES DE REPUESTO REF. DESCRIPCIÓN CANT. NÚMERO DE PARTE Tapón del borne c/tapón de la válvula Bobina de la válvula Ítems 1 al 6 N/P del kit Tuerca del vástago de la válvula Incluidos con el kit Ver la tabla Arandela del vástago de la celda de aire a continuación...
  • Page 33: Especificaciones Del Producto

    ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Capacidad Diámetro del Altura del Conexión Distancia desde la base hasta Modelo del tanque tanque (in.) tanque (in.) del sistema el centro del accesorio (in.) (en galones EE. UU.) PSC-14-4-25PSI-02 26.8 PSC-20-6-25PSI-02 32.7 1" FNPT 1.75 PSC-30-9-25PSI-02 44.7...
  • Page 34 ESTA PÁGINA SE DEJÓ EN BLANCO DE MANERA INTENCIONAL CH21086 (08/01/21)
  • Page 35: Garantía

    GARANTÍA Garantía limitada STA-RITE brinda garantía al comprador original (“Comprador” o “Usted”) de los productos que figuran a continuación: que dichos productos se entregan sin defectos en los materiales y la mano de obra para el Período de Garantía que se especifica a continuación.
  • Page 36 293 WRIGHT STREET | DELAVAN, WI 53115 | Tel.: 888.782.7483 | pentair.com Todas las marcas comerciales y logotipos de Pentair mencionados son propiedad de Pentair. Las marcas comerciales y los logotipos registrados y no registrados de terceros son propiedad de sus respectivos titulares. Debido a que mejoramos continuamente nuestros productos y servicios, Pentair se reserva el derecho de modificar las especificaciones sin previo aviso.

Table of Contents